- Я получу ключ, - зарычала колдунья, поднимая камень размером с кулак.
Хафлинг кинулась вперед. Груз на спине наклонился, лишив. ее равновесия. Женщина с удивительной легкостью увернулась. Отягощенная поклажей, Оливия не смогла остановиться и врезалась в стену.
Когда она обернулась, девушка наклонилась над телом Джиджи, вытаскивая цепь с серебрянным ключем.
Как и раньше, когда на них напали стирги, путеводный камень опять засиял, наполнив коридор сверкающим светом. Женщина отлетела с криком ужаса. Оливия подбежала к Джиджи и начала копытцами наступать ему на руки и на ноги.
- Не сейчас, Томас, - ворочаясь, пробормотал дворянин. Я видел такой чудесный сон.
"Ишь, какие мы нежные", - подумала хафлинг. Она повернулась и хорошенько пнула его ниже спины.
- Я уже не сплю, тетя Дора! Правда! - закричал Джиджи, поднимаясь. Он оглянулся и увидел ослика, нетерпеливо нагнувшегося над ним и незнакомую женщину, стоящую на коленях в нескольких футах от него. Джиджи быстро поднялся на ноги, все еще держа в руке камень.
Драконошпор наклонился над женщиной и тронул ее за плечо.
- С вами все в порядке? - спросил он.
- Конечно, нет, - резко ответила девушка, подняв глаза, полные слез. Твой чертов светящийся камень ослепил меня.
- Ты! - выдохнул Джиджи, увидев ее сходство с Элией из Вестгейта. - Нет, добавил он, - ты не Элия. У тебя не ее волосы.
- Можешь ты погасить этот сверкающий булыжник? - зарычала девушка, прикрывая глаза руками.
- Хм, не уверен, что знаю как это сделать, - сказал Джиджи, осматривая камень. Если ты дашь своим глазам привыкнуть, то все будет нормально.
- Я произнесла заклинание, чтобы видеть в темноте, - ответила женщина. Любой свет меня раздражает.
- О, - Джиджи сунул камень за полу плаща, оставив только небольшой луч света. - Ты не можешь быть Кассаной из Вестгейта, - пробормотал он. Ты слишком молода. Кроме того, она мертва. Так кто лее ты?
- Я - Кэт из Ордулина, - ответила она, опуская руку. Я сожалею, если мой возраст, мои глаза и волосы не подходят вам, - продолжила она с сарказмом, но, по крайней мере, вы могли бы поблагодарить меня за спасение вашей жизни от стирга, - С важным видом девушка протянула руку.
Джиджи помог ей подняться.
- Я не хотел никого обидеть, - сказал он. У тебя очень красивые волосы, а после того, как ты больше не щуришься, твои глаза еще лучше, и конечно, меня не касается, сколько тебе лет. Хотя ты, действительно, очень похожа на Элию из Вестгейта. Ты не родственница ей? Или Кассане.?
- Я никогда не слышала о них, - заявила Кэт.
- О, - Джиджи задумался. У Кэт были те же зеленые глаза, хорошо очерченный рот, высокие скулы и острый подбородок, что и у Элии. Казалось довольно странным, что у двух женщин, не приходящихся друг другу родственницами, были такие одинаково красивые лица. А тем более, что он встретил их обеих. Вспомнив о правилах хорошего тона, Джиджи сказал:
- Спасибо за мое спасение. Странно, но я не помню никаких стиргов.
- Слюна стирга обезболивает укус, но когда он прищепится к вам, он высосет всю кровь, а вы и не почувствуете. Я вернула вас в сознание с помощью лекарства. Это особо сильное средство, поэтому вы не должны чувствовать слабости.
- Ты права. Я не чувствую слабости, - удивленно сказал Джиджи. - Еще раз спасибо.
- Пожалуйста, - смягчившись, ответила Кэт. Она улыбнулась Джиджи.
Оливия попыталась засмеяться, но этого не было в ослином репертуаре. Она не смогла сказать, что больше ее раздражало-нахальная ложь волшебницы или доверчивость Джиджи.
- Хорошо, но я должен спросить, что ты здесь делаешь.
"Хорошая мысль, Джиджи, - подумала Оливия. - Немного поздновато, правда".
- А я не знаю, кто вы, и что делаете здесь, - высокомерно ответила Кэт. Кто же вы?
Джиджи вытянулся во весь свой рост. Он был на добрых шесть дюймов выше девушки.
- Я Джиджиони Драконошпор, - объявил он, слегка поклонившись, - из Приморья. Эти катакомбы лежат под нашим семейным склепом. Это наши катакомбы.
- У вас есть документы, подтверждающие это? - холодно спросила Кэт.
- Ну, нет, хотя единственный путь в них лежит через наш склеп и...
- И потайную волшебную дверь, как раз рядом с кладбищем, которая открывается каждые пятьдесят лет, - нетерпеливо закончила Кэт. Я вошла себе через эту дверь и хотела выбраться через нее, но какой-то идиот закрыл ее. Я здесь уже несколько дней.
- Дядя Дрон запечатал ее вчера утром, поэтому ты не можешь быть здесь так долго, - возразил Джиджи.
- Хорошо. Я здесь несколько часов, - с досадой согласилась Кэт. Но я, тем не менее, умираю с голоду. У вас, случайно, нет с собой чего-нибудь поесть?
Джиджи растерянно посмотрел на Кэт, полез в корзину и вынул сэндвич с сыром.
- Чудесно, - сказала Кэт. Она взяла сэндвич, развернула его, обнюхала, пожала плечами и откусила.
Оливия удивленно смотрела на Джиджи. "Разве ты не видишь, что перед тобой вор, укравший шпору? - мысленно ругала его хафлинг. - Как ты можешь так спокойно скармливать ей сэндвич с сыром?"
- Не понимаю, - сказал Драконошпор. - Дядя Дрон говорил, что я не найду здесь ни вора, ни шпоры.
Оливия разозлилась, ей очень хотелось сказать Джиджи:
"Отбери у этой женщины шпору и отведи ее к лорду Садкару. Дядя Дрон ошибся".
Кэт подняла палец и сказала, прожевав:
- Ваш дядя был прав. Вы не нашли ни вора, ни шпоры.
- А что ты делаешь в катакомбах, если ты не вор? - потребовал Джиджи.
Кэт откусила еще, прожевала и ответила:
- Я могла бы быть вором. Мой хозяин послал меня сюда за шпорой, но когда я поднялась в этот дурацкий склеп, ее уже не было. Кто-то взял шпору. Дверь из склепа в мавзолей была заперта, поэтому я пошла обратно через катакомбы, где, как я уже говорила, какой-то идиот - наверное ваш дядюшка - запер потайную дверь.
- Вообще-то, он не мой дядя, - уточнил Джиджи. - Он кузен моего деда. Но мы все зовем его дядей, потому что он очень старый. Молодой дворянин внезапно нахмурился. У тебя, наверное, стальные нервы, если ты хотела украсть нашу семейную реликвию, да еще и обижаешь моих родственников.
- Ну, я ведь не украла вашу реликвию, - уточнила Кэт. А если ваш дядя знал, что шпоры нет в катакомбах, было довольно глупо запирать меня здесь, продолжила она перед тем, как запихнуть в рот остаток сэндвича.