Оливия откусила кусок.
Джиджи на секунду задумался.
- Я собираюсь посетить сегодня мать Ллёдью. Не знаю, как меня примут там, но уверен, что могу доверить ей семейные тайны. Она когда-то была спутницей моего отца.
- Мать Ллёдью, - с набитым ртом пробормотала Оливия. Она быстро задвигала челюстями и проглотила еду.
- Мать Лледью, - повторила хафлинг. - Жрица Селины, не так ли? Почтенная женщина. Я уверена, она окажется очень полезной.
- Еще один вопрос, господин Джиджиони, - сказала Оливия, вытирая масляный ручеек со своей щеки. Может быть, не стоит говорить об этом так скоро после смерти вашего дяди, но были ли у него какие-нибудь волшебные вещи, коими мы смогли бы воспользоваться?
- Не знаю, - ответил Джиджи. - Я собирался утром поискать его журнал в лаборатории. Даже не знаю, какие волшебные предметы стоит там искать.
- Я уверена, госпожа Кэт сможет вам помочь, - посоветовала Оливия, кидая в чай пять кусков сахара.
- Я хотел бы уберечь ее от глаз Шута, - даже не взглянув в сторону Кэт, объяснил Джиджи.
Сохранявшая до тех пор молчание волшебница напомнила своему защитнику:
- Уже слишком поздно.
И снова опустила взгляд, чтобы не смотреть в глаза Джиджи.
Оливия удивилась. Неужели Кэт хочет признаться, что вчера виделась с Шутом.
- А, да. Я забыл, - нахмурился Джиджи.
- О чем? - спросила Оливия.
- Вчера поздно ночью кто-то вломился в дом и пытался напасть на госпожу Кэт. К счастью, она смогла поднять тревогу, и нападавший убежал.
- Я думала, что это мой хозяин, Шут, - не поднимая глаз, объяснила Кэт. Он был похож на него, но я не уверена, что Шут стал бы пытаться придушить меня в кровати.
- Да. Я тоже не думаю, что колдун, который смог распылить Джейд, стал бы душить кого-нибудь подушкой, - согласилась Оливия.
Послышался звон упавшей на стол посуды. Все трое оглянулись. Слуга Джиджи смотрел на хафлинга, не обращая внимания на беспорядок, который устроил, уронив на стол полный поднос посуды.
- Томас, что случилось? - спросил Джиджи.
- Извините, госпожа Раскеттл, - сказал побледневший слуга, - но вы говорили, что это Шут кого-то... распылил?
Оливия подняла вилку с куском ветчины.
- Да, Томас, - ответила Раскеттл, - Мою подругу, Джейд Мор. Два дня назад. А в чем дело?
- Простите меня, сэр, - обратился Томас к Джиджи, - но я слышал, что от дяди Дрона осталась только кучка пепла, одежда и шляпа, так мне сказали слуги из Краснокаменного замка.
Джиджи шлепнул себя ладонью по лбу.
- Селина. Ты прав. Похоже, что Шут в ответе за смерть моего дяди Дрона. Хорошая мысль, Томас. - Раньше слуга никогда не слышал таких комплиментов. Он ушел на кухню.
- Зачем Шуту надо было убивать твоего дядю Дрона? - спросила Кэт.
- Я думаю, это очевидно, - ответила ей Оливия. - Шут посылает тебя за шпорой. Ты не возвращаешься. Он должен предположить, что у тебя возникли проблемы. Когда он перепутал тогда вечером мою подругу с тобой, то сказал:
"Ты убежала, о теперь пытаешься украсть то, что не заработала". Шут мог предположить, что тебя схватил Дрон...
- Возможно, - тихо согласилась Кэт. - Шут говорил мне, что не сможет следить за мной с помощью магического кристалла, потому что склеп и катакомбы защищены от проникновения волшебства.
- Дядя Дрон защитил их от любого волшебного взгляда, кроме своего собственного, - добавил Джиджи, - но после кражи даже у него были проблемы с этим.
"Ни один из них не мог заметить Кэт, - подумала Оливия, - Как Элия и Джейд, Кэт должна иметь защиту от волшебного обнаружения. Хотя, кажется, Шут не говорил ей об этом. Вероятно, чтобы она не пыталась скрыться от него".
- Госпожа Раскеттл, вы говорили... Голос Джиджи вывел Оливию из задумчивости.
- Таким образом, - продолжила Оливия, - когда Шут увидел Джейд, то решил, что ты убежала и, подумав, что ты залезла в его карман, поверил, что ты предала его, но по ошибке убил Джейд. Я оказалась свидетелем, и он пытался убить меня. Дрон тоже был для него опасен, так как мог допросить тебя и узнать все о Шуте. Кроме того, Шут не оставил своих попыток найти шпору. Дрон мог забрать у тебя шпору и оставить ее в своей лаборатории, откуда ее можно было легко забрать. А если шпора в склепе, Шут мог бы украсть ключ Дрона перед тем, как убить его.
- Но у меня никогда не было шпоры, я даже не видела ее. Ее не было в склепе, когда я спустилась туда, - запротестовала Кэт. К ней вернулась некоторая уверенность. - Кто-то другой украл ее.
- О, - сказала Оливия, - но Шут не мог этого видеть и не знал об этом. После, когда уже убил Дрона, он мог узнать, что шпору украл кто-то другой.
- Да, - виновато сказал Джиджи, - это стало известным.
Оливия заметила, что Кэт неловко ерзает на своем месте.
- И каким образом, - спросила хафлинг, указывая ложкой на Кэт, - Шут смог узнать, что ты жива и находишься на свободе?
- Я уже говорила, что у него есть магический кристалл, - ответила Кэт.
- Если он думал, что ты мертва, то зачем ему искать тебя, - возразила Оливия. Она надеялась, что Кэт поймет, что если бы по глупости не связалась вчера с Шутом, то он сам бы ее не нашел. Плохо, что волшебница не знает, что Шут не может обнаружить ее волшебным взглядом. Но по крайней мере, мы можем этим воспользоваться", - подумала Оливия.
- Так или иначе, но Шут узнал, что ты жива, - продолжила хафлинг свои объяснения, - и выяснил, что ты нашла себе здесь убежище. Он мог решить, что шпора у тебя, и ты хочешь договориться с господином Джиджиони о том, чтобы шпору вернуть. И он послал за тобой прислужника. Я думаю, у него есть прислужники? - спросила Оливия.
Кэт кивнула. Она выглядела смущенной, и Оливия решила, что ей удалось посеять в душе волшебницы сомнения.
- Господин Джиджиони, думаю, что для госпожи Кэт будет гораздо безопаснее отправиться с нами, - заключила Оливия. - Несомненно, это будет полезнее.
- Ты спрашивала, можешь ли пойти со мной, - сказал Джиджи Кэт, - Думаю, да. Томас! - позвал Драконошпор, позвонив в маленький серебряный колокольчик.
Появился все еще бледный Томас.
- Да, сэр? - спросил он.
- После завтрака дамы и я поедем в замок, а потом в храм Селины. Будь добр, запряги в коляску Ромашку.