— Возьми это, — он отдал Кэт шпагу и камень, чтобы ухватиться обеими руками за доску. Он старался изо всех сил, но не мог поднять эту тяжесть.
— Как они смогли втащить это на него? — вздохнул Джиджи. Капли пота блестели у него на лбу.
— Сейчас. Кэт подняла путеводный камень над головой. Длинная веревка тянулась от доски к шкиву, вмонтированному в потолок на высоте двадцати футов, потом ко второму шкиву в углу комнаты и к лебедке.
— Смотри за ними, — приказал Драконошпор волшебнице. Он подошел к лебедке.
Кобольды с криком разбежались. Джиджи осмотрел механизм, нашел рычаг и стал поднимать доску. Даже с таким искусным механизмом, это была тяжелая работа. Пот тек по лицу Джиджи, но он поднял тяжесть на несколько дюймов.
— Достаточно, — сказала Кэт, оглядывая Стила.
Джиджи вернулся к ней и вытащил беспомощное тело кузена.
— Интересно, как эти монстры притащили сюда такую тяжесть, — заметил Джиджи. — Я думаю, это из комнаты под склепом.
— Несомненно, они пригласили кого-то побольше, чем они сами, — предположила Кэт. А поскольку мы не хотим встретиться с этим существом, нам лучше уйти.
— Хорошая мысль, — согласился Джиджи. — Как только Стил очнется. Мне нужно достать лекарства из поклажи Пташки.
Кэт положила руку на плечо Джиджи. Мягко, но настойчиво она сказала:
— Если мы будем ждать здесь, то он очнется и увидит меня. Разве не ты говорил, что он примет меня за вора?
Джиджи кивнул.
— Да. Он поднимет ужасный шум. Стил не очень-то выдержанный человек, к тому же он очень хочет получить шпору. Я понесу его.
— Но это нас задержит, — заспорила Кэт. Почему бы не положить его на ослика?» О, только не это «, — подумала Оливия.
— Пташка и так нагружена, и даже если я сниму поклажу, Стил слишком тяжел для нее. Кэт раздраженно фыркнула.
— Я могу применить заклинание, — предложила она.
Отдав Джиджи оружие и камень, она вытащила бутылочку с блестящей жидкостью. Пробормотав заклинание, она вылила содержимое. Капли не упали на землю, но превратились в блестящую пластину, которая повисла над землей.
— Мы можем положить Стила на нее, — сказала Кэт.
— Ты уверена, что это выдержит его? — спросил Джиджи.
— Быстрей, — прошептала Кэт. Пока кобольды снова не набрались смелости.
Джиджи оглянулся на тварей, сидящих в углу, и одна из них забормотала что-то резким недовольным голосом. Джиджи поднял Стила и положил его на пластину. Кэт медленно пошла к выходу. Волшебная пластина последовала за ней.
Джиджи тоже направился к двери, держа оружие наготове. Он не был уверен, что если все кобольды кинутся на него, он сможет отбиться.
Внезапно одна из грязных тварей вышла вперед и закричала. Ее оружие было в ножнах, но голос казался очень злым. Кэт остановилась у входа, диск завис рядом с ней. Она с интересом слушала то, что говорил кобольд.
Джиджи подошел к волшебнице.
— Ты понимаешь, что он бормочет? — прошептал он.
— Она говорит, — объяснила Кэт, — что твой кузен поступил нечестно. Он схватил ее и стал мучить. У нее не было другого способа вырваться.
Ошеломленный, Джиджи спросил:
— Зачем он сделал это?
Кэт издала несколько шипящих и рычащих звуков, которых Джиджи никак не мог перевести. Воинственный кобольд ответил похожими словами.
— Чтобы узнать про шпору и вора, — объяснила Кэт. Она убедила его пойти за ней, и он попал в эту дурацкую ловушку.
— Ты можешь сказать им, что если я унесу его, он больше не сможет нанести вреда никому из них?
Кэт снова заговорила на языке кобольдов. Тварь что-то зашипела, и волшебница зарычала в ответ. Женщина и самка кобольда недобро смотрели друг на друга, ничего не говоря.
Наконец, молчаливый спор закончился. Тварь посмотрела вниз, плюнула в направлении Кэт и убежала в темноту. Остальные кобольды последовали за ней.
— Она бы предпочла, чтобы ты оставил его здесь. Я думаю, что мы испортили им удовольствие, — сказала Кэт, криво улыбнувшись.
Джиджи вздрогнул.
— Лучше поскорей уйти отсюда.
Подойдя к Оливии, Джиджи вытащил одеяло из ее седельной сумки и укрыл своего беспомощного кузена. Затем компания осторожно направилась обратно;
Джиджи сверялся с картой и номерами, которые он написал на стене.
Оливия бежала рядом с волшебным диском, используя представившуюся ей возможность получше рассмотреть Стила. У него тоже было типичное лицо Драконошпора. С учетом того, что рассказала кобольд, он вполне мог быть убийцей Джейд. Но, хотя убийца был заметно моложе Безымянного, он был немного старше Стила. Кроме того, у Стила на правой щеке была родинка, которой Оливия не заметила у убийцы.
Конечно, кузен Стил мог изменить свою. внешность. Но трудно было представить, чтобы молодой человек, достаточно глупо попавшийся в ловушку кобольдов, мог быть могущественным магом. Откинув кандидатуру Стила, хафлинг решила присмотреться к Фреффорду, Дрону и прочим родственникам Джиджи, о которых еще не упоминалось.
Двигаясь рядом с Джиджи и Кэт, Оливия не следила за дорогой. Они прошли около шести поворотов, когда Джиджи удивленно посмотрел на карту.
— Мы не могли зайти так далеко, — пробормотал он, потрогав номер на стене.
Его пальцы испачкались в краске.
— Странно. Она уже должна была высохнуть.
Кэт вытащила свою нарисованную от руки карту. Послышался мерзкий хохот.
— Кобольды, — с тревогой прошептала Кэт. Они обманули нас ложными надписями.
Джиджи поднял повыше путеводный камень. Кристалл осветил коридор, но не было видно и следа кобольдов. Джиджи заметил кусок бумаги на полу. Он подошел и поднял бумагу.
— Это от сэндвича с сыром, — сказал Джиджи. — Я смогу найти дорогу. Он свернул карту и засунул ее в сумку. Джиджи помнил слова Самтавана Садкара о том, что камень поможет ему. Драконошпор решил пойти туда, где свет камня будет гореть ярче.
— Ты уверен, что идешь в правильном направлении? — спросила волшебница.
Джиджи кивнул, хитро улыбаясь.
Оливия, осведомленная о силе путеводного камня, подумала:» Парень умнее, чем кажется, девочка. Поверь ему на слово «.
Они были уже недалеко от лестницы, когда огромная тень закрыла коридор.
— Черт! — зарычала Кэт. Опять он.
— Что это? — спросил Джиджи, пытаясь рассмотреть незнакомца.
— Страшила.
— Правильно, — ответил Джиджи.» Может быть, если я с криком нападу на него, он испугается и убежит «, — подумал молодой дворянин. Он вытащил шпагу и набрал воздуху в легкие. Кэт удержала его.
— Позволь мне, — сказала она и вытащила из кармана флягу Джиджи, которую, впрочем и не возвращала ему, и открыла. Сунув два пальца в рот, Кэт свистнула и протянула вперед флягу.
Страшила посмотрел на Кэт и затопал к ним.
Джиджи замер от страха, Оливия попыталась вжаться в стену.» Избави меня, Таймора «, — взмолилась она.
Хафлинг не могла сказать, что воняло хуже — спутанный красный мех страшилы или изъеденный молью шерстяной свитер, в который он был одет. Клыки чудовища были тускло-желтыми, а глаза сверкали красным. Он был намного выше Джиджи.
Драконошпор схватил Кэт, чтобы удержать ее, но девушка вырвалась и подошла к монстру.
— Вина? — предложила она с улыбкой. Еще вина?
Страшила выхватил флягу и влил в себя содержимое. Кэт отошла назад.
— Это не вино, — прошептал Джиджи. — Это чистый Кишкодер.
— Я знаю, а ему уже не важно, — улыбнулась Кэт.
Страшила заревел, зашатался и рухнул.
— Видел? — спросила волшебница. Она перешегнула через тушу монстра и пошла дальше по коридору. Диск полетел за ней. Джиджи и Оливия последовали за волшебницей.
— Несколько часов назад я дала ему бурдюк вина, — объяснила Кэт.
Они дошли до лестницы и начали подниматься по ступеням. У Оливии в животе заурчало. Она тоже не отказалась бы от фляги Кишкодера.
Когда они достигли верха лестницы, Джиджи прислушался, но стражницы не было слышно.