"Я готов, старший", - сказал Кемпер, и это было очень серьезно. С момента прилета в Тампу и регистрации для участия в этой командировке он чувствовал себя на высоте. Он был рожден для этой работы и не боялся сказать об этом.
Здоровяк рассмеялся. "Не надо так формально, брат", - с улыбкой сказал сержант взвода. "Как ты знаешь, Джек, мы здесь не очень-то церемонимся, и это не изменится только потому, что ты возглавил команду".
Кемпер кивнул, и Перри крепко хлопнул его по спине. Затем просоленный старший командир задрал шорты и зашагал прочь, шлепанцы шлепали по стальной палубе.
"Брат, не могу поверить, что мы наконец-то здесь", - сказал котик, которого они называли Ромео, опускаясь на свободное место через проход от Кемпера.
Он заметил, что левая нога мужчины нервно подпрыгивает вверх-вниз. Ромео был самородком в подразделении - самым молодым "морским котиком" в отряде и новым выпускником "Зеленой команды". Ромео был весельчаком, но на задании - по крайней мере, во время учений и последней вылазки - показал себя надежным и дисциплинированным стрелком. Несмотря на свою относительную неопытность, он был тактическим эрудитом и, казалось, всегда оказывался в нужном месте в нужное время. В подразделении, где звание начальника означало, что ты все еще выносишь мусор, заработать такую репутацию было для самородка просто замечательно. Кемпер считал, что ему повезло, что он попал в Первую эскадрилью, но обучение и боевые действия - две разные вещи. Ромео неоднократно принимал участие в боевых действиях в составе Седьмой группы "морских котиков", но это был Первый уровень, и ему придется внимательно наблюдать за Ромео в течение первых нескольких недель. Он никогда не воевал рядом с Ромео, а этот самородок должен был стать членом его огневой группы из четырех человек.
Для ветеранов нет ничего лучше боя, подумал он и похлопал Ромео по плечу.
"Тебе понравятся эти миссии", - сказал он. "Высокий темп, охота на ВТС, каждая миссия важна - просто мечта лягушатника".
"Чертова пятерка", - сказал Ромео, ухмыляясь в свою жалкую бородку.
Почувствовав, что C-17 начинает замедляться, выходя из поворота на взлетно-посадочную полосу, Кемпер поднялся со своего сиденья, чтобы потянуться. Он повернул плечи вправо, затем влево, чтобы хрустнул позвоночник, затем покрутил запястьями и шеей, получив несколько дополнительных приятных хлопков. Тяжелые шаги ботинок за спиной заставили Кемпера повернуться, и он оказался лицом к лицу с ухмыляющимся Аароном Тилем, своим ближайшим другом и товарищем по команде в подразделении. Демпси широко улыбнулся и притянул Тиля к себе, чтобы обнять.
"Чувак, я не видел тебя с тех пор, как мы уехали из Тампы - ты проспал пиво в Германии", - сказал Кемпер.
Тиль пожал плечами. "Мне нужно было отдохнуть".
"Не хочу тебя расстраивать, брат, но сколько бы ты ни отдыхал, красивым ты никогда не станешь".
Тиль усмехнулся. "Вообще-то, я пробовал Ambien, и это дерьмо надрало мне задницу. Кто бы мог подумать? На обратном пути приму всего пять миллиграммов. Видимо, я пытался прижать к себе Перри в нашем кемпинге", - сказал он, имея в виду гамаки и спальные мешки, в которых большинство "морских котиков" расположились на время полета. "Я даже не проснулся, когда он ударил меня локтем в лицо, но я знаю, что они не врут, потому что чувствую синяк на щеке".
Кемпер рассмеялся, представив себе, как его приятель и командир отделения прижимается к старшему начальнику и получает за это взбучку. Они с Тилем вместе закончили BUD/S - после того, как Тиль сломал ключицу и был вынужден вернуться на вторую фазу, - и с тех пор были вместе. Они вместе проходили SQT в восьмой команде, жили по соседству в таунхаусе на пляже Чикс возле Литтл-Крик, а теперь вместе прошли отбор на первый уровень.
"Мило", - сказал Кемпер. "Я думаю, что так Старший хочет сказать, что он просто хочет быть другом".
"Очевидно." Тиль засмеялся, потирая щеку.
"Хорошая будет дислокация, брат", - сказал Кемпер. "Я получу немного. В брифинге N2 перед нашим отъездом прозвучало, что есть несколько серьезных игроков, которым нужно провести качественное время со спецслужбами. Будет интересно устроить эти встречи".
"Или просто стереть их совсем, брат", - сказал Ромео, присоединяясь к ним и выдвигая свой черный прямоугольный рюкзак - размером почти с двуспальную кровать - из-под скамьи в середине прохода.
Тиль на мгновение застыл, словно хотел что-то сказать, затем взглянул на младшего "котика" и, похоже, передумал. Вместо этого он поднял свою сумку и взял чехол с оружием. Кемпер сделал то же самое и последовал за ним в заднюю часть самолета. Он подумал, не собирается ли Тиль спросить о Кейт, но в присутствии Ромео решил не делать этого. Жена Тиля казалась идеальной невестой для командного парня - безумно независимая, любящая развлечения и ориентированная на карьеру. Но что знал Кемпер? Внешность может быть обманчивой, и он научился никогда не судить о браке, в котором не участвовал. Не зря процент разводов в Командах превышал пятьдесят процентов. Возможно, в первом уровне он даже выше - хотя, может быть, в подразделении, где служат более опытные ребята, и браки, которым пришлось пережить так много, означают, что они уже выбрали себе партнеров, способных выдержать все бури.
Он надеялся, что с Кейт дело обстоит именно так.
Кемпер последовал за Тилем вниз по трапу и вышел из задней части гигантского транспортного самолета. У основания рампы расположился круг белых пикапов, похожих на караван крытых повозок на Старом Западе. Кемпер подошел к одному из ближайших, бросил свое снаряжение в кузов и забрался на сиденье. Он сел на свой прямоугольный вещевой мешок, как на скамейку, а Тиль сделал то же самое на противоположной стороне.
"Привет, братан, - поприветствовал их снайпер из второго взвода, выходя с водительского сиденья и почесывая свою густую бороду.
"Как дела, Тед?" сказал Кемпер. "Ну что, набрался?"
"Ага", - усмехнулся снайпер. "Операции почти каждую ночь. А еще я веду классное наблюдение. Я отвезу тебя, чтобы ты бросил свое дерьмо, потом возьму ребят, которые только что вернулись, и мы все отправимся на завтрак. Не хочу застрять в длинной очереди за омлетом".