Выбрать главу

23

В первых двух стихах я выражаю почтение всем ипостасям Божьим и тому Его образу, Коему я лично поклоняюсь.

24

В третьем стихе я даю определение Высшей Истине, сути всего сущего, коя есть предмет моего нынешнего повествования.

25

В четвертом стихе я молю Господа Чайтанью о милости для всего мира и для каждого его обитателя без исключения.

26

В том же, четвёртом, стихе я обозначаю формальную причину сошествия Шри Чайтаньи в здешний мир, в пятом и шестом – подлинные причины.

27

В первых шести стихах я раскрываю естество Чайтаньи, в пяти последующих повествую о величии Господа Нитьянанды.

28

Двенадцатый и тринадцатый описывают, кто есть по сути Адвайта Ачарья. Четырнадцатый повествует о Пятисложном Естестве (о Боге, Его полной ипостаси, Его воплощении, силах и служителях).

29

Так первые четырнадцать стихов являют собою молитву прославления и краткое определение Высшей Истины.

30

Теперь Я в почтении склоняюсь пред моими читателями, верующими в милосердного Владыку, и приступаю к толкованию первых стихов.

31

Прошу преданных слуг Божьих вдумчиво внимать моей повести о Кришне Чайтанье, Чье сошествие в здешний мир было предвосхищено ещё древними Писаниями.

32

Кришна нисходил в зримый мир Самолично либо в образах учителей, слуг Божьих, в виде разнообразных Своих сил, Воплощений и Ипостасей. Таковы шесть проявлений единого Господа Бога.

33

Я преклоняюсь пред шестью ипостасями Единой Истины и молю Их благословить меня на сей труд.

34

Я склоняюсь в почтении пред учителями, всеми рабами Божьими, Его воплощениями, Его Ипостасями, Силами и пред Ним Самолично – пред Кришной Чайтаньей.

ТЕКСТЫ 35-36

Прежде всего я склоняюсь к стопам учителя, посвятившего меня в молитву и учителей-наставников, кои есть для меня Шри Рупа, Санатана, Бхатта Рагхунатха, Шри Джива, Гопала Бхатта и Рагхунатха Дас.

37

Все шестеро - мои духовные воспитатели, я тысячи раз простираюсь к их лотосным стопам.

38

Господу Чайтанье служит бесчисленное множество преданных рабов, главный среди коих – Шриваса Тхакур. Тысячи раз я преклоняюсь пред Его лотосными стопами.

39

Адвайта Ачарья суть частичное Божье Воплощение, я тысячи раз склоняюсь к Его лотосным стопам.

40

Шри Нитьянанда Рай – совершенная Ипостась Господа, от Него я получил посвящение в молитву. Я с благоговением падаю ниц к Его лотосным стопам.

41

Я в почтении склоняюсь перед личными Силами Всевышнего, олицетворенными в Гададхаре.

42

Шри Кришна Чайтанья – Господь Бог Самолично. Я простираюсь у Его лотосных стоп в бесчисленных поклонах.

43

Выразив почтение Всевышнему и Его окружению, теперь я опишу Их шестиединство.

44

Я знаю, мой учитель Нитьянанда – слуга Шри Чайтаньи, но я также знаю, что Он полное проявление Всевышнего.

45

Священные Писания гласят, что духовный учитель не отличен от Кришны. Учитель есть Божья милость во плоти.

46

"Должно почитать своего воспитателя наравне со Мною и не выказывать ему даже малейшего непочтения. Нельзя взирать на учителя с завистью или полагать его обычным смертным, ибо в учителе средоточены все боги вселенной".

47

В духовном воспитателе должно видеть Кришну Собственнолично. Господь Бог одновременно пребудет внутри тебя в виде Единого Начала бытия и вне тебя в виде духовного воспитателя – лучшего слуги Божьего.

48

"Господи Всемогущий! – гласит Писание, - жизни вселенной и красноречия поэта не хватит, чтобы отблагодарить Тебя за всё великодушие, что являешь Ты заблудшим душам, нисходя к ним в виде духовного учителя и внутреннего поводыря, указующих путь к Тебе".

49

"Тем слугам, что отдались Мне без остатка, Я изнутри подсказываю, как найти Меня и поднести Мне свою любовь".

50

Всевышний Самолично назидал будущего творца вселенной Брахму такими речами:

51

"Невозможно постичь Меня против Моей воли. Я открываюсь лишь тому, кого сочту достойным, - тому, кто предан Мне беззаветно".

52

"В знак особого расположения Я являю тебе Мой изначальный облик, Мою обитель, достояния, пути и окружение. То, что открыто ныне твоему взору, есть истина изначального свойства, превыше коей нет ничего".

53

"Всё, что было до тебя, есть Я. Всё, что видишь ты ныне, тоже Я; и то, что пребудет после тебя, тоже Я. Не было, нет и не будет ничего, кроме Меня. И самое вещество, из коего предстоит тебе творить разнообразие, есть Я".