Повторение маха-мантры Харе Кришна позволяет достичь таких высот духовной жизни, что материальное бытие человека прекращается и вместе с этим он обретает любовь к Богу. Святое имя Кришны столь могущественно, что достаточно произнести его хотя бы раз, чтобы получить все эти трансцендентные сокровища.
ТЕКСТЫ 29-30
хена кришна-нама йади лайа баху-бара
табу йади према нахе, нахе ашрудхара
табе джани, апарадха тахате прачура
кришна-нама-биджа тахе на каре анкура
хена — такое; кришна-нама — святое имя Господа; йади — если; лайа — принимает; баху-бара — многократно; табу — тем не менее; йади — если; према — любви к Богу; нахе — нет; нахе ашру-дхара — нет слез в глазах; табе — тогда; джани — понимаю; апарадха — оскорблений; тахате — там (в этом процессе); прачура — изобилие; кришна-нама — святого имени Кришны; биджа — семя; тахе — там (в той деятельности); на — не; каре анкура — прорастает.
Если кто-то повторяет возвышенное святое имя Господа снова и снова, но любовь к Верховному Господу все же не появляется в его сердце и слезы не текут из глаз, это значит, что из-за оскорблений при повторении святого имени семя святого имени Кришны не может прорасти.
КОММЕНТАРИЙ: Тот, кто повторяет мантру Харе Кришна с оскорблениями, не достигает желаемого результата. Поэтому необходимо тщательно избегать всех оскорблений, которые уже были описаны в комментарии к двадцать четвертому стиху.
ТЕКСТ 31
чаитанйа-нитйананде нахи эсаба вичара
нама лаите према дена, бахе ашрудхара
чаитанйа-нитйананде — (в святых именах) Господа Чайтаньи и Нитьянанды; нахи — нет; эсаба — всех этих; вичара — соображений; нама — святому имени; лаите — благодаря; према — любовь к Богу; дена — дают; бахе — изливаются; ашру-дхара — слезы.
Но если человек, пусть и с небольшой верой, произносит святые имена Господа Чайтаньи и Нитьянанды, он очень быстро освобождается от всех оскорблений. Поэтому, как только такой человек начинает повторять маха-мантру Харе Кришна, он чувствует блаженство любви к Богу.
КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур замечает в этой связи, что если человек принимает покровительство Господа Шри Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды и следует Их наставлению быть терпеливее дерева и смиреннее травинки и в таком умонастроении повторяет святое имя Господа, то он очень скоро получит доступ к трансцендентному любовному служению Господу и из его глаз польются слезы. При повторении маха-мантры Харе Кришна необходимо избегать оскорблений, однако к повторению имен Гаура-Нитьянанды это правило не относится. Итак, если человек повторяет маха-мантру Харе Кришна, но его жизнь все еще полна грехов, ему будет очень непросто достичь уровня любовного служения Господу. Однако, если, несмотря на все свои оскорбления, такой человек повторяет святые имена Гаура-Нитьянанды, он очень быстро освободится от последствий своих оскорблений. Поэтому, прежде чем начать поклоняться Радхе-Кришне, следует обратиться к Господу Чайтанье и Нитьянанде, то есть поклоняться Гуру-Гауранге. Всем последователям нашего Движения сознания Кришны мы советуем сначала поклоняться Гуру-Гауранге, а уже потом, когда они несколько продвинутся в духовной жизни, мы устанавливаем для них Божества Радхи-Кришны, и они начинают поклоняться Господу.
Чтобы достичь Радхи-Кришны, необходимо сначала найти прибежище у Гауры-Нитьянанды. Шрила Нароттама дас Тхакур поет в одной из своих песен:
гауранга балите ха'бе пулака шарира
хари хари балите найане ба'бе нира
ара кабе нитаичандера каруна ха-ибе
самсара-васана мора кабе туччха хабе
вишайа чхадийа кабе шуддха хабе мана
кабе хама хераба шри-вриндавана
Поначалу преданному следует усердно повторять святое имя Шри Гаурасундары, а затем — святое имя Господа Нитьянанды. Благодаря этому его сердце очистится от скверны материальных желаний. Тогда преданный может отправиться во Вриндавана-дхаму, чтобы поклоняться там Господу Кришне. Не получив милости Господа Чайтаньи и Нитьянанды, нет смысла идти во Вриндаван, поскольку тот, чей ум нечист, не сможет увидеть Вриндаван, даже если попадет туда. Для того, чтобы оказаться в настоящем Вриндаване, нужно принять покровительство шестерых Госвами, читая «Бхакти-расамрита-синдху», «Видагдха-мадхаву» и «Лалита-мадхаву», а также другие книги, которые они оставили после себя. Только так можно понять трансцендентные любовные отношения Радхи и Кришны. Кабе хама буджхаба се йугала-пирити. Любовные отношения Радхи и Кришны отличаются от мирской любви; они не имеют никакого отношения к этому миру. Для того чтобы постичь Радху и Кришну, поклоняться Им и с любовью служить Им, надо принять руководство Шри Чайтаньи Махапрабху, Нитьянанды Прабху и шестерых Госвами, непосредственных учеников Господа Чайтаньи.
Для обычных людей поклонение Шри Чайтанье и Нитьянанде Прабху, или Панча-таттве, доступнее, чем поклонение Радхе и Кришне. Человека не следует побуждать поклоняться Радхе и Кришне, если только он не принадлежит к числу особо удачливых людей. Ученик-неофит, который еще не очень хорошо образован и не обладает достаточными познаниями, не должен поклоняться Шри Радхе и Кришне, то есть повторять мантру Харе Кришна. Даже если он будет это делать, он не сможет добиться желаемого результата. Поэтому, отбросив гордыню, следует повторять имена Нитай-Гауры и поклоняться Им. Каждый в материальном мире в той или иной степени привержен греху, а потому вначале необходимо поклоняться Гуру-Гауранге и молить Их о милости, поскольку это позволит человеку, несмотря на все его изъяны, очень быстро подготовить себя к поклонению виграхе Радхи-Кришны.
Тут надо отметить, что святые имена Господа Кришны и Гаурасундары одинаково тождественны Верховной Личности Бога. Поэтому неправильно считать одно из этих имен более могущественным, чем другое. Однако, принимая во внимание положение людей этого века, можно сказать, что повторять имя Шри Чайтаньи Махапрабху важнее, чем маха-мантру Харе Кришна, поскольку Шри Чайтанья Махапрабху — самое великодушное воплощение Господа и Его милость легко доступна. Поэтому вначале необходимо найти прибежище у Шри Чайтаньи Махапрабху, повторяя шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда шри-адваита гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда. Тот, кто служит Гауре-Нитьянанде, освобождается от оков материального существования и обретает способность поклоняться Божеству Радхи-Кришны.
ТЕКСТ 32
сватантра ишвара прабху атйанта удара
танре на бхаджиле кабху на хайа нистара
сватантра ишвара — полностью независимый Верховный Господь; прабху — Владыка; атйанта — в высшей степени; удара — великодушный; танре — Ему; на — не; бхаджиле — поклонялся; кабху на — никогда не; хайа — есть; нистара — освобождение.
Шри Чайтанья Махапрабху, независимый Господь, Верховная Личность, в высшей степени великодушен. Не поклоняясь Ему, невозможно обрести освобождение.
КОММЕНТАРИЙ: В этой связи Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур замечает, что не следует прекращать поклоняться Радхе-Кришне ради поклонения Шри Чайтанье Махапрабху. Поклоняясь либо только Радхе-Кришне, либо только Господу Чайтанье, невозможно достичь высокого духовного уровня. Вайшнав не должен оставлять без внимания наставления шестерых Госвами, поскольку они являются ачарьями и очень дороги Господу Чайтанье. Поэтому Нароттама дас Тхакур поет:
рупа-рагхунатха-паде хаибе акути
кабе хама буджхаба се йугала-пирити
Нужно стать послушным учеником всех шестерых Госвами — от Шрилы Рупы Госвами до Рагхунатхи даса Госвами. Не следовать их наставлениям, а вместо этого выдумывать свои способы поклонения Гаурасундаре и Радхе-Кришне — значит совершать великий грех, прокладывая себе дорогу в ад. Если человек пренебрегает наставлениями шестерых Госвами, но при этом выдает себя за преданного Радхи-Кришны, он лишь порочит истинных преданных. Полагаясь только на собственные размышления, такой человек приходит к выводу, что Гаурасундара — обычный вайшнав, и это лишает его возможности совершенствоваться в служении Верховной Личности Бога, Радхе-Кришне.