Выбрать главу

(Покупатель бьет ювелира и убегает. Ювелир начинает кричать.)

Ювелир: Помогите! Помогите! Кто-нибудь, спасите меня! Вор! Вор! Арестуйте этого человека!

(Тотчас из других магазинов сбегаются люди. Полицейский хватает покупателя и приводит обратно.)

Ювелир: Вот тот человек. Он ударил меня.

Сцена IV

(Дворец царя. Царь сидит на троне. Входит министр.)

Министр: Ваше величество, человек, который ударил ювелира, вчера был посажен в тюрьму, но сегодня он сбежал.

Царь: Как?

Министр: Он оказался сильным. Он согнул решетку тюремного окна и каким-то образом сбежал.

Царь: Что будем делать?

Министр: Это зависит от тебя. Пожалуйста, приказывай мне. Я в твоем распоряжении.

Царь: Хорошо, если ты не сможешь найти его, подыщи другого сильного молодого человека его комплекции и приведи его ко мне.

Министр: Только одного?

Царь: Нет, приведи всех. Приведи всех людей его комплекции, а я выберу. Я повешу самого сильного. Это для меня оскорбление, что заключенный смог взломать решетку и сбежать. Поэтому самый сильный из них будет придан смерти.

Сцена V

(Горакшанат медитирует в своей комнате. Входит Матсиендранат.)

Матсиендранат: Мой сын, теперь ты видишь какие ужасные бедствия обрушились. Твое любопытство удовлетворено? Теперь ты удовлетворен? Я уверен, ты слышал, что все сильные молодые люди в царстве должны предстать перед царем. Царь выберет самого сильного и повесит его. Он чувствует, что человек, который сбежал из его тюрьмы, оскорбил его, и он не может вынести такого рода оскорбления. Ты очень сильный. Я не знаю, что может произойти с тобой. Давай попытаемся убежать.

Горакшанат: Учитель, я у твоих стоп. Ты тоже сильный. Они могут схватить и тебя. Хотя ты достаточно зрелый человек, ты еще не старый. Я боюсь, ты тоже в опасности. Поскольку я совершил ошибку, то, если царь приговорит меня к смерти, я готов. Но если что-то произойдет с тобой, Учитель, я никогда не прощу себе.

(Входят четыре стражника и арестовывают Матсиендраната и Горакшаната.)

Сцена VI

(Царский дворец. Царь и царица на тронах. Привели сильных людей, среди них Горакшанат и Матсиендранат. Царь начинает отбор. Стража выталкивает людей одного за другим перед царем.)

Первый человек: Нет, ваше величество, я не делал этого. Меня там даже не было.

Второй человек: Я был за городом.

(Так перед царем предстают много мужчин.)

Царь: Теперь все станьте в одну линию. Вместо того, чтобы подходить ко мне, я пройду вдоль шеренги. Позвольте определить, кто самый сильный.

(Царь идет вдоль шеренги. Он выбирает Матсиендраната и Горакшаната.)

Царь: Один из вас несомненно будет повешен сегодня, но понадобится, возможно, несколько минут, чтобы решить, кто действительно сильнее.

Матсиендранат: О царь, посмотри на мое здоровье, испытай меня физически. Утверждаю, что если ты хочешь казнить сильнейшего из нас двоих, тогда несомненно это должен быть я. Посмотри на меня. Посмотри на мои руки, посмотри на мою грудь, посмотри на мои ноги, посмотри на мое лицо, посмотри на любую часть моего тела. Я гораздо сильнее, чем этот человек.

Горакшанат: Не верьте ему, ваше величество! Посмотрите на меня, посмотрите на мое тело. Я явно сильнее, чем этот человек, и к тому же я моложе. Вам нужен молодой человек, а у меня молодая кровь. Он старый. Это ясно видно. Почему? Он был моим Учителем. Возможно, он в чем-то сильнее меня — в знании или мудрости, но если вы хотите физической силы, я именно тот, кто нужен.

Царь: Да, мне нужен тот, кто сильнее физически, а не умственно или как-то еще.

Горакшанат: Поэтому, царь, именно я должен быть казнен.

Матсиендранат: Царь, поверь мне, я сильнее этого юноши. Если тебе действительно нужен сильный человек, то именно я должен быть повешен. Ты такой великий, сострадательный царь. Я никогда не видел такого сострадательного царя на земле. Ты хочешь сделать в своем царстве все равным, чтобы превзойти Небеса во всех отношениях. Хочу сказать, что поскольку я старше, чем он, я не буду полезен тебе так долго. Позволь этому молодому человеку остаться здесь, в твоем царстве, чтобы служить тебе. Он намного моложе меня и сможет служить тебе многие годы. Позволь мне уйти на Небеса.