более терпеливый, чем Мать Земля,
Он — образец самоконтроля,
далекий даже от малейшего волнения.
13. В распространении Милости он подобен луне,
подруге синей лилии,
в сиянии — солнцу, другу лотоса.
Пребыванием в Брахмане он напоминает своего отца,
сидящего под древом баньяна[78].
Твердый, словно скала, — мой младший брат[79]0.
14. Даже сейчас в тысячелепестковом лотосе его головы
сияет Дэвасена[80]1, прекрасная взглядом и умом,
в форме благоприятных мыслей;
однако он свободен от малейшего следа желания.
Таким образом, хотя он и глава семьи, но царь аскетов.
15. Даритель благ преданным,
он — Гуру даже великого Ганапати, мастера мантр.
Подобно божественному дереву Кальпатару,
он смягчает страдания тех,
кто ищет тени у его стоп.
16. Он — перевоплощение Кумарилы Бхатты,
восхваляемого всеми просвещенными,
автора Тантра Вартики, бриллианта Вед,
сверкающего различными оригинальными идеями.
Однако в этом рождении
он разъясняет только учение Веданты.
17. Он — Наставник,
сочинивший Аруначала Панча Ратна[81]2,
Квинтэссенцию Упанишад,
афористичную по форме,
но всеобъемлющую
и наполненную скрытым смыслом[82]3.
18. Совсем не обученный санскриту, языку богов,
и не знакомый с поэзией,
Он, тем не менее, автор произведений,
где сонмы блестящих идей
переданы с вдохновляющей выразительностью.
19. Кроме того, этот безграничный Гений —
другое появление Мастера Поэзии,
дваждырожденного тамильского дитя[83]4,
вскормленного Матерью вселенной,
Который в радостных мелодиях пел хвалу Шиве.
20. Это третье появление на Земле Бога,
пронзившего когда-то гору Краунчу.
И сейчас он пришел рассеять темноту
простой логикой живого примера
пребывания в Брахмане.
21. Он — блестящий поэт, пишущий на тамили,
языке, обожаемом Агастьей и другими мудрецами.
Он увидел вечный высочайший Свет
своим тонким интеллектом
без помощи Гуру.
22. В мальчике, в тупом скотнике,
в обезьяне или в собаке,
в мошеннике, в просвещенном или в преданном,
Он везде,
без малейшего пристрастия,
видит одинаковое Бытие.
23. Полный Силы, но исполненный Мира;
Полный преданности,
но свободный от чувства различия;
Свободный от привязанностей,
однако любящий всё человечество;
Проявленный Бог,
однако смиренный в поведении.
24. Оставив записку:
«Это[84]5 уходит к Присутствию Отца,
не ищите меня»,
Он покинул дом
и прибыл к подножию Аруначалы.
25. Бхагавана Раману,
счастливо наделенного изобилием
благоприятных качеств,
Амританадха, лучший из отрекшихся,
смиренно спросил
о безграничной славе Просветленных [сиддхи].
26. Бхагаван, обитатель Святой Горы,
ответил ему:
«Слава сиддхов — выше воображения.
Они равны Шиве.
В действительности,
они сами — формы Шивы
и способны исполнять каждую просьбу».
Такова восемнадцатая глава, именуемая
«О славе Просветленных»,
в Шри Рамана Гите,
науке о Брахмане и Писании йоги,
сочиненной учеником Раманы, Васиштхой Ганапати.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Шри Пунджаджи
Каждый готов к Просветлению
Шри Садху ОМ
Садхана и работа
Свами Шивананда
Божественный мудрец
Божественный Мудрец
Приложение 1
Шри Пунджаджи. Каждый готов к Просветлению
Прежде всего, ум никогда не может быть очищен[85]. Днём вы проводите весь день в медитации, различных духовных практиках, однако ночью, во сне, ваш ум способен привязываться к чувственным объектам и даже иметь секс с женщиной, потому что он подавил это желание. Нет ни одного человека, ни одного животного, не имеющего сексуального желания в своём уме. Итак, оно придёт ночью; в течение медитации вожделение можно подавить, ночью нельзя, и оно появится снова. Поэтому я и чувствую, что человек не может контролировать ум. Поэтому я и говорю, что ум не может быть очищен.
Таким образом, я считаю, что не следует позволять уму подавлять его чувственные объекты. Что бы ни приходило, берегите это, наслаждайтесь этим и не подавляйте самое нужное. Если вы молодой и нуждаетесь в жене — имейте жену. Здесь нет вопроса. Не подавляйте, или даже во снах она явится к вам. Итак, лучше удовлетворить желание сейчас, в бодрствующем состоянии, и покончить с этим, вместо того, чтобы встречаться с женщиной во снах.
79
0 Поэт отождествляет себя здесь с Ганапати, старшим сыном Шивы, рассматривая Шри Бхагавана воплощением Субраманьи, младшего сына (по возрасту поэт был чуть старше своего Гуру).
83
4 Имеется в виду Тирунянасамбандар, один из трех выдающихся тамильских святых-шиваитов. В 16 лет он оставил тело и неизгладимый след в религиозной поэзии шиваитов.
84
5 После Просветления «Я» уже не отождествляется с телом.
См.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе, Л., 1991, с. 152; Шри Рамана Махарши: Жизнь и Путь, СПб, 1995, с. 48.
85
Комментарий на стихи VII : 9 — 10