Выбрать главу

Мораль этой истории такова: каждое слово Бабы истинно; Его любовь к преданным безгранична. Но Он также заботился и о других созданиях! Он не только их очень любил, но и был с ними одним целым. Вот подтверждение этому.

История двух коз

Однажды, возвращаясь в мечеть из Ленди, Баба увидел стадо коз. Его внимание привлекли две из них. Он подошел к ним, стал их гладить и ласкать и, в конце концов, купил их, заплатив тридцать две рупии. Преданных поведение Бабы удивило. Они решили, что Баба был попросту одурачен в этой сделке, так как козы не могли стоить больше четырех рупий каждая. Они стали Ему выговаривать, но Баба был совершенно спокоен и хладнокровен. Шама и Татия Коте попросили Бабу объяснить, в чем дело. Баба ответил, что не собирается копить деньги, так как у Него нет ни дома, ни семьи. Он дал им деньги и попросил купить четыре меры чечевицы для коз. Покормив коз, Баба вернул их владельцу стада и рассказал следующую историю.

"О Шама и Татия, не думайте, что Я был обманут в этой сделке. Послушайте-ка историю этих коз! В прошлой жизни они были людьми и находились возле Меня. Они были единоутробными братьями и сначала любили друг друга, но впоследствии стали врагами. Старший брат вел праздную жизнь, а младший был энергичен и разбогател. Тогда старший позавидовал ему и решил убить своего младшего брата и завладеть его деньгами. Они презрели свое родство, стали ссориться друг с другом, и однажды дело дошло до того, что старший брат дубинкой смертельно ранил младшего в голову, а младший успел нанести ответный удар топором, и оба скончались на месте. Чтобы отработать свою карму, они родились животными - увидев их внезапно среди стада коз, Я преисполнился любовью и жалостью. Мне захотелось покормить их и дать передохнуть:

вот почему Я потратил столько денег, чем и вызвал ваше возмущение. Вам не понравилась Моя сделка, и Я отослал их обратно. Вот так, в форме вашего недовольства, их карма встала на их пути".

Поклон Шри Саи - Мир Всем

ГЛАВА XLVII

ВОСПОМИНАНИЯ БАБЫ

История Вирабхадраппы и Ченбасаппы (змеи и лягушки)

В предыдущей главе было рассказано о том, как Баба вспомнил прошлую жизнь двух коз. В этой главе речь пойдет о похожей истории о змее и лягушке.

Предисловие

Благословен лик Саи. Лишь только мы взглянем на него, как сразу же исчезают несчастья многих прошлых жизней, и к нам приходит Блаженство. А если Он милостиво посмотрит на нас, то немедленно падают оковы кармы, и мы погружаемся в океан счастья. Ганга смывает людские грехи и загрязняется; чтобы очиститься, она жаждет праха со стоп святых: "Когда же садху ступят на мой берег? Когда они очистят мои воды?" О праведный, преданный читатель, впитай в себя эту новую живительную историю Саи.

Змея и Лягушка

Саи Баба рассказывал: "Однажды утром, после завтрака, Я побрел наугад и наткнулся на небольшую речушку. Я устал и решил передохнуть на ее берегу, сполоснуть руки и стопы и совершить омовение. Неподалеку виднелись неровная тропинка и отчетливая колея, проложенная телегами. Дул легкий ветерок. Только я собрался закурить трубку, как услышал громкое кваканье. Я высек искру из кремния, зажег огнь, и тут передо мной появился путник, вежливо поклонился Мне, сел рядом и пригласил к себе в дом, для отдыха и угощенья. Путник зажег трубку и передал Мне. Снова послышалось жалобное кваканье, и он спросил, кто издает такие громкие звуки. Я объяснил ему, что лягушка попала в ловушку: сейчас ей предстоит отведать горчайшие плоды свой кармы. Нам приходится пожинать плоды того, что посеяно нами в предыдущих жизнях, и бесполезно сокрушаться об этом. Путник сказал, что хочет пойти и лично увидеть, что там происходит. Я ответил: "Иди, ты увидишь, как лягушка бьется и кричит в пасти огромной змеи. Оба поступали плохо в прошлой жизни, и теперь они расплачиваются за это, получив такое обличье". Он ушел и увидел, что большая черная змея схватила крупную лягушку.

Он вернулся и сообщил Мне, что через несколько минут змея полностью проглотит лягушку. Я сказал: "Нет, этому не бывать. Разве не Я - ее Отец (Защитник)? Как же Я позволю змее проглотить ее, для чего же тогда Я здесь? Посмотри, как Я спасу ее". Затянувшись несколько раз из трубки, мы направились к месту происшествия. Увидев змею снова, путник испугался и стал просить Меня не приближаться к ней, боясь, что она бросится на нас. Не обращая на него внимания, Я подошел к этим созданиям и обратился к ним так: "О Вирабхадраппа, разве твой враг Басаппа не раскаялся, хоть и родился лягушкой; как же ты, родившись змеей, все еще питаешь смертельную ненависть к нему? Устыдись хотя бы сейчас, забудь свою вражду и успокойся!"