Выбрать главу

Тогда, выслушав речь его, премудрый сын молвил удивительные слова превосходнейшему из брахманов Кошакаре и своей матери.

Нишакара сказал:

“Слушайте о причине, по которой был я лишён дара речи и слуха, был глуп и лишён зрения. Сначала был я сыном великого Вришакапи, рождённого из чрева Малы в семье брахмана Вринадараки. Отце обучал меня шастрам, дарующим дхарму, артху и каму, а также путь, ведущий к мокше, вместе с Ведами и Итихасами. Таким образом, я обрёл множество знаний во всех науках, и гордыня ослепила меня. С того времени пристрастился я к дурным делам, гордость привела меня к жадности, и так утратил я все свои способности. Я утратил способность к различению, гордость моя обернулась тупостью. Из-за скудоумия встал я на путь греха. Разум мой был всегда полон мыслей о чужих жёнах и о том, как бы заполучить чужое богатство. Повешенный, умер я и попал в ад Раурава.

После того как прошло тысяча лет, когда ещё остались последствия грехов, я, будучи грешником, родился как владыка зверей, убивающий животных, в лесу. Когда пребывал я в облике тигра, один могучий царь поймал меня, посадил в клетку и повёз в город. Хотя я был тигром и сидел, связанный в клетке, шастры, наполненные дхармой, артхой и Камой, во всём пронизывали меня.

Однажды царь, леопард среди людей, держа палицу в руке, на котором была простая одежда, ушёл из города. Его жена по имени Джита, была так красива, что никто на земле не мог сравниться с ней, когда муж её удалился из города, подошла ко мне. Когда я увидел её, умом моим владела страсть, и стал говорить ей я, как предписано в дхарма-шастрах: “О дочь царя, о благословенная! Изящная,в расцвете юности, завладела ты моим сердцем, как это делает кукушка своим голосом”. Она, выслушав мою речь, сладким голосом ответила мне: “О тигр, как же сможем мы вступить в связь?”

Тогда молвил я дочери царя с прекрасным станом: “Открой дверь, я быстро выйду”. Но она мне возразила: “Тигр, днём нас могут увидеть люди. Я открою дверь ночью, и мы предадимся наслаждениям, как того желаем”.

Я ответил: “Не могу выдержать я промедления. Так что открой же дверь и освободи меня от пут”. После того она, прекраснобёдрая, отворила дверь, о муни. Как только дверь открылась, мгновенно выбрался я наружу. Цепи, верёвки и все прочие путы разорвал я силой. Схватил я жену царя, желая соединиться с ней. Но слуги царя, с силой которых ничто не могло сравниться, увидели меня, в руках они держали оружие. Избили они меня палицами, связали крепкими верёвками и цепями. Пока они убивали меня, сказал я им: “Не надлежит вам бить меня таким образом!”. Услышали они мои слова, подумали, что я ракшас, привязали могучему дереву и убили, о сокровищница подвижничества.

Из-за своего вожделения к чужой жене прямо оттуда отправился я в ад. После того как прошла тысяча лет, родился я белым ослом в доме Агнивешьи, брахмана, у которого было много жён. Когда я пребывал в данном состоянии, все мои знания всё равно проявлялись во мне. Жены брахмана стали ездить на мне с уздечкой. Однажды одна из жён по имени Вимати, которая происходила из страны Навараштра, захотела поехать в отцовский дом. Муж сказал ей: “Садись на этого белого осла, через месяц должна ты вернуться, тебе не следует после того там оставаться”.

После таких слов мужа, она, изящная, отвязала осла, взобравшись на него, быстро поехала, о муни. После того как прошло полдня, она, стройная, слезла с моей спины и спустилась к реке, дабы совершить омовение. Увидев, как мокрая одежда облекает её прекрасное тело, все члены которого сияли красотой, побежал я вслед за ней. Сразу же настиг я её и повалил на землю. Охваченный страстью, упал на неё я, отец! Увидел меня тогда человек, который следовал за женщиной. Взмахнув дубинкой, ринулся он за мной, о брахман. Испугавшись его, оставил я её и устремился на юг. Когда быстро бежал я, о муни, узда моя запуталась в зарослях тростника, который и стал тем, что лишило меня жизни. Шесть дней, ослабевший, пролежал я там, пока не расстался с жизнью.

Снова я отправился в ад, освободившись оттуда, стал попугаем я в дремучем лесу. И там поймал меня злобный охотник из племени шабара. Посадив меня в клетку, продал он меня богатому сыну купца. Тот же поместил меня среди юных женщин в своём прекрасном дворце, думая, что я знаток шастр и способен уничтожать пороки. Однажды прекрасная дева, чьи глаза были подобны лепесткам лотоса, смуглая, с тяжелыми грудями, дочь купца, округлыми бёдрами и тонким станом, дочь купца по имени Чандравали взяла в руки клетку. Она, дева с прекрасным телом и обольстительной улыбкой, взяла меня в руки и поставила на свои упругие груди. Почувствовал я, что вожделею её, прыгнул я на неё, чтобы предаться наслаждением с ней. Пока прыгал я, запутался я в ловушке для обезьян и умер, будучи во власти греха. Будучи порочным, снова попал я в ужасный ад.