Выбрать главу

Верховный Господь один, но Он распространяет Себя во множество экспансий, следовательно, Он — Сверхдуша всего сущего. Когда наш взгляд падает на что-либо, мы должны помнить, что наше виџдение вторично, тогда как виџдение Господа первично. Невозможно увидеть то, чего еще не видел Господь, — гласят Веды и Упанишады. Поэтому, что бы мы ни делали и что бы мы ни видели, Сверхдушой любого нашего действия или наблюдения всегда является Господь. Эту доктрину одновременного единства и различия индивидуальной души и Сверхдуши — философию ачинтйа-бхедабхеда-таттвы — проповедовал Господь Шри Чаитанйа Махапрабху. Вират-рупа, вселенская форма Верховного Господа, включает в себя все проявленное в материальном мире, следовательно, вират (вселенская форма Господа) — это Сверхдуша всего живого и неживого. Но вират-рупа является также проявлением Нарайаны, Вишну, поэтому, совершенствуя свое видение, человек постепенно осознает, что изначальная Сверхдуша всего сущего — Господь Кришна. Следовательно, необходимо без колебаний посвятить себя служению Господу Кришне или, в данном случае, Его полной экспансии, Нарайане, и никому другому. В ведических гимнах ясно сказано, что Нарайана бросает взгляд на материю, в результате чего возникает творение. До творения не было ни Брахмы, ни Шивы, не говоря уже обо всех остальных. Шрипада Шанкарачарйа безоговорочно признавал, что Нарайана находится вне материального творения, а все остальное — внутри него. Поэтому материальное творение одновременно тождественно Нарайане и отлично от Него, что подтверждает философию ачинтйа-бхедабхеда-таттвы Господа Шри Чаитанйи Махапрабху. Как порождение энергии взгляда Нарайаны, материальное творение неотлично от Господа. Но поскольку творение создается внешней энергией Господа (бахиранга майей) и отделено от внутренней энергии (атма-майи), оно одновременно отлично от Него. В этом стихе приведен весьма удачный пример со сновидениями. Во сне человек создает различные ситуации и из простого наблюдателя превращается в участника событий, испытывая на себе их последствия. В сущности, материальное творение подобно сну, который видит Господь, но в отличие от нас, Он, как трансцендентная Сверхдуша, не попадает под влияние этого творения, являющегося Его сном, и не запутывается в его последствиях. Он всегда занимает Свое трансцендентное положение, хотя по сути является всем, и нет ничего, что существовало бы отдельно от Него. Будучи Его частицей, человек должен сосредоточить все свои помыслы только на Нем, не отвлекаясь ни на что другое. Иначе он неминуемо попадет под власть различных энергий материального мира. В «Бхагавад-гите» (9.7) это подтверждается следующим образом:

сарва-бхутани каунтейа

пракритим йанти мамикам

калпа-кшайе пунас тани

калпадау висриджамй ахам

«О сын Кунти, в конце эпохи все материальные проявления входят в Мою природу, а в начале следующей Я с помощью Своей энергии вновь создаю этот мир».

Однако человеческая форма жизни дает живому существу возможность разорвать порочный круг созидания и уничтожения. Она позволяет ему выйти из-под власти внешней энергии Господа и войти в царство Его внутренней энергии.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к первой главе Второй песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Первый шаг в познании Бога».

ГЛАВА ВТОРАЯ. Господь в сердце

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

эвам пура дхаранайатма-йонир

наштам смритим пратйаварудхйа туштат

татха сасарджедам амогха-дриштир

йатхапйайат праг вйавасайа-буддхих

шри — шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; эвам — таким же образом; пура — до проявления космоса; дхаранайа — такой мыслью; атма — йоних — Брахмаджи; наштам — утраченную; смритим — память; пратйаварудхйа — восстановив сознание; туштат — благодаря тому, что удовлетворил Господа; татха — таким образом; сасарджа — сотворил; идам — этот материальный мир; амогха — дриштих — тот, кто обрел ясное ви џ дение; йатха — как; апйайат — создавал; прак — как прежде; вйавасайа — непоколебимый; буддхих — разум.

Шри Шукадева Госвами сказал: Еще до проявления этого космоса Господь Брахма, медитируя на вират — рупу и умилостивив Верховного Господа, восстановил свое изначальное сознание. Так он смог воссоздать творение таким, каким оно было прежде.

КОММЕНТАРИЙ: Случай с Брахмаджи, о котором говорится в этом стихе, — пример забывчивости живого существа. Брахмаджи — воплощение одного из материальных атрибутов Господа. Являясь воплощением материальной гуны страсти, он уполномочен Господом создавать это прекрасное материальное творение. И все же, поскольку он — всего лишь одно из миллиардов живых существ, он склонен забывать искусство созидания. Всем живым существам, начиная с Брахмы и кончая ничтожным муравьем, свойственно забывать, и избавиться от этого можно, медитируя на вират-рупу Господа. Такой шанс предоставляется живому существу только в человеческой форме жизни, и тот, кто последует совету, данному в «Шримад-Бхагаватам», и начнет медитировать на вират-рупу, сможет возродить свое чистое сознание и одновременно избавится от склонности забывать о своих вечных отношениях с Господом. И когда пелена забвения спадает с живого существа, оно обретает, как говорится в этом стихе и в «Бхагавад-гите» (2.41), вйавасайа-буддхи. Такая непоколебимая решимость, основанная на знании, приводит живое существо к тому, в чем оно больше всего нуждается, — к любовному служению Господу. Царство Бога безгранично, поэтому у Него бесконечное число рук — Его помощников. В «Бхагавад-гите» (13.14) утверждается, что Господь имеет руки, ноги, глаза и рты в каждом уголке Своего творения. Это значит, что экспансии отделенных частиц Господа, называемые дживами (живыми существами), — Его руки-помощники, призванные, каждая по-своему, служить Ему. Однако обусловленная душа, даже если она занимает положение Брахмы, под влиянием иллюзорной материальной энергии, порождаемой ложным эго, забывает об этом. Этот ложный эгоизм можно искоренить, возродив в себе сознание Бога. Достичь освобождения — значит пробудиться от сна забвения и по примеру Брахмы посвятить себя истинному любовному служению Господу. Служение Брахмы — это служение освобожденного существа: оно не имеет ничего общего с так называемым альтруистическим служением, полным ошибок и иллюзий. Освобождение — это ни в коем случае не бездействие, это служение, свободное от человеческих ошибок.

ТЕКСТ 2

шабдасйа хи брахмана эша пантха

йан намабхир дхйайати дхир апартхаих

парибхрамамс татра на виндате 'ртхан

майамайе васанайа шайанах

шабдасйа — ведического звука; хи — несомненно; брахманах — Вед; эшах — эти; пантхах — путь; йат — которое; намабхих — под различными именами; дхйайати — обдумывает; дхих — разум; апартхаих — бессмысленными идеями; парибхраман — скитаясь; татра — там; на — никогда; виндате — наслаждается; артхан — реалиями; майа — майе — в иллюзорном; васанайа — различными желаниями; шайанах — как бы во сне.

Ведические мантры составлены таким образом, что вводят людей в заблуждение, направляя их разум на бессмысленные вещи, вроде райских царств. Обусловленные души витают в мечтах об иллюзорных райских наслаждениях, но на самом деле и в раю они не испытывают истинного счастья.

КОММЕНТАРИЙ: Обусловленная душа никогда не теряет надежды найти счастье в материальном мире, и в поисках его готова отправиться даже в самые отдаленные уголки вселенной. Ее уже не устраивают условия жизни на Земле, богатства которой она эксплуатирует изо всех сил. Она хочет попасть на Луну или Венеру, чтобы эксплуатировать ресурсы и этих планет. Но в «Бхагавад-гите» (8.16) Господь, предостерегая нас, говорит, что жизнь на любой из бесчисленных планет этой вселенной или других планетных систем одинаково бессмысленна. Вселенным нет числа, и в каждой из них бесчисленное множество планет. Но ни на одной из них нет спасения от страданий материального бытия: мук рождения, смерти, старости и болезней. Господь говорит, что даже высшая планета — Брахмалока (или Сатьялока), не говоря уже о райских планетах, — не подходит для жизни, поскольку и там живые существа обречены на те же материальные страдания. Обусловленные души находятся под властью законов кармической деятельности. Послушные этим законам, они, словно неразумные дети на карусели, то поднимаются до Брахмалоки, то опускаются до Паталалоки. Истинное счастье можно обрести только в царстве Бога, где никому не приходится испытывать страдания материального бытия. Итак, следуя по указанному Ведами пути кармической деятельности, живые существа сбиваются с истинного пути. Человек думает, что будет счастлив в той или иной стране, на той или иной планете, но нигде в материальном мире он не найдет того, чего на самом деле ищет, — вечной жизни, совершенного знания и полного блаженства. Шрила Шукадева Госвами говорит Махарадже Парикшиту, что ему в преддверии смерти, вместо того чтобы стремиться попасть на райские планеты, нужно подготовиться к возвращению домой, обратно к Богу. Никакие материальные планеты и самые прекрасные условия жизни на них не являются вечными, поэтому человек должен полностью избавиться от желания наслаждаться временным счастьем, доступным на этих планетах.