татас тв ативраджйа сураштрам риддхам
саувира-матсйан куруджангаламш ча
калена тавад йамунам упетйа
татроддхавам бхагаватам дадарша
татах — оттуда; ту — но; ативраджйа — проходя; сураштрам — царство Сурат; риддхам — процветающее; саувира — царство Саувира; матсйан — царство Матсья; куруджангалан — царство в западной части Индии, граничащее с провинцией Дели; ча — также; калена — по прошествии времени; тават — как только; йамунам — берегов реки Ямуны; упетйа — достигший; татра — там; уддхавам — Уддхава, один из самых знаменитых представителей рода Яду; бхагаватам — великий преданный Господа Кришны; дадарша — повстречал.
Его дальнейший путь пролегал через цветущие провинции Сурат, Саувира и Матсья, а также через Западную Индию, носящую имя Куруджангалы. Наконец он достиг берега Ямуны, где повстречал Уддхаву, великого преданного Господа Кришны.
КОММЕНТАРИЙ: Территория площадью около четырехсот пятидесяти квадратных километров — от современного Дели до округа Матхура в штате Уттар-Прадеш (включая часть округа Гурджаон в Пенджабе) — считается самым святым местом во всей Индии. Эта земля свята потому, что по ней много раз проходил Господь Кришна. Он появился на свет в Матхуре в доме брата Своей матери Камсы и вырос во Вриндаване у Своего приемного отца Махараджи Нанды. Там и по сей день можно видеть немало преданных Господа, которые, охваченные экстазом, повсюду ищут Кришну и подружек Его детства, гопи. И пусть они не встречаются с Кришной лицом к лицу, это не столь важно, ибо для преданного неустанно искать Кришну — все равно что видеть Его воочию. Как это происходит, объяснить невозможно, но таковы реальные ощущения чистых преданных Господа. С философской точки зрения, Господь Кришна и памятование о Нем находятся на абсолютном уровне, и одна мысль о поисках Господа во Вриндаване в чистом сознании Бога доставляет преданному больше удовольствия, чем непосредственное созерцание Господа. Такие преданные видят Его воочию каждое мгновение своей жизни, что подтверждается в «Брахма-самхите» (5.38):
преманджана-ччхурита-бхакти-вилочанена
сантах садаива хридайешу вилокайанти
йам шйамасундарам ачинтйа-гуна-сварупам
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
«Преданные, охваченные экстатической любовью к Господу Шьямасундаре [Кришне], Верховной Личности Бога, всегда созерцают Его в своем сердце благодаря любви и преданному служению Господу». К числу таких возвышенных преданных Господа относились Видура и Уддхава, поэтому оба они оказались на берегу Ямуны, где и встретили друг друга.
са васудеванучарам прашантам
брихаспатех прак танайам пратитам
алингйа гадхам пранайена бхадрам
сванам априччхад бхагават-праджанам
сах — он (Видура); васудева — Господь Кришна; анучарам — постоянный спутник; прашантам — уравновешенный и кроткий; брихаспатех — Брихаспати, духовного учителя полубогов; прак — прежде; танайам — сын или ученик; пратитам — признанный; алингйа — обнимая; гадхам — с глубоким волнением; пранайена — с любовью; бхадрам — благоприятный; сванам — его собственный; априччхат — спросил; бхагават — Личность Бога; праджанам — семья.
Охваченный волнением и любовью, Видура обнял его [Уддхаву], неразлучного спутника Господа Кришны и некогда одного из лучших учеников Брихаспати. Затем он попросил Уддхаву рассказать ему о семье Господа Кришны, Личности Бога.