ретас тасмад апа асан
нирабхидйата ваи гудам
гудад апано 'панач ча
мритйур лока-бхайанкарах
ретах — семя; тасмат — из этого; апах — полубог, повелитель вод; асан — возник; нирабхидйата — появился; ваи — действительно; гудам — анус; гудат — из ануса; апанах — способность к испражнению; апанат — из способности к испражнению; ча — и; мритйух — смерть; лока-бхайам-карах — приводящая в трепет всю вселенную.
После этого на свет появилось семя (способность зачинать детей) и полубог, повелевающий водами. Вслед за ним возник анус, затем — способность к испражнению и бог смерти, перед которым трепещет вся вселенная.
КОММЕНТАРИЙ: Из данного стиха следует, что способность извергать семя является причиной смерти. Поэтому йоги и трансценденталисты, желая увеличить продолжительность своей жизни, добровольно воздерживаются от извержения семени. Чем тщательнее человек будет хранить свое семя, тем дальше он отодвинет свою смерть. Есть немало йогов, которые благодаря строгому воздержанию доживают до трехсот или даже до семисот лет, и в «Бхагаватам» ясно сказано, что извержение семени является причиной страшной смерти. Того, кто не знает меры в сексуальных наслаждениях, ожидает преждевременная кончина.
хастау ча нирабхидйетам
балам табхйам татах сварат
падау ча нирабхидйетам
гатис табхйам тато харих
хастау — две руки; ча — и; нирабхидйетам — появились; балам — сила; табхйам — из них; татах — затем; сварат — Господь Индра; падау — две ноги; ча — и; нирабхидйетам — возникли; гатих — процесс движения; табхйам — из них; татах — затем; харих — Господь Вишну.
Затем у вселенской формы Господа появилось две руки и вместе с ними способность брать и ронять предметы, после чего возник Господь Индра. Вслед за этим у вселенской формы выросли ноги, вместе с ними возникла способность двигаться, после чего на свет появился Господь Вишну.
КОММЕНТАРИЙ: Божеством, которое управляет руками, является Господь Индра, а божеством, отвечающим за движение, — <$!> Верховная Личность Бога, Вишну. Вишну появился на свет вместе с ногами вират-пуруши.
надйо 'сйа нирабхидйанта
табхйо лохитам абхритам
надйас татах самабхаванн
ударам нирабхидйата
надйах — вены; асйа — вселенской формы; нирабхидйанта — возникли; табхйах — из них; лохитам — кровь; абхритам — появилась; надйах — реки; татах — из этого; самабхаван — возникли; ударам — живот; нирабхидйата — появился.
После этого во вселенском теле появились вены и красные тельца, или кровь. Вместе с ними возникли реки (божества, которые управляют венами), а вслед за этим у вселенской формы появился живот.
КОММЕНТАРИЙ: Кровеносные сосуды сравнивают здесь с реками; после того как у вселенской формы появились вены, на многочисленных планетах вселенной потекли реки. Божество, повелевающее реками, управляет также нервной системой живых существ. Людям, страдающим нервными болезнями, «Аюр-веда» рекомендует совершать омовение, погружаясь в проточную воду рек.
кшут-пипасе татах сйатам
самудрас тв этайор абхут
атхасйа хридайам бхиннам
хридайан мана уттхитам
кшут-пипасе — голод и жажда; татах — затем; сйатам — возникли; самудрах — океан; ту — затем; этайох — вслед за; абхут — возник; атха — затем; асйа — вселенской формы; хридайам — сердце; бхиннам — появилось; хридайат — из сердца; манах — ум; уттхитам — появился.
Затем во вселенной возникло чувство голода и жажды, а вместе с ним появились океаны. После этого у вселенской формы появилось сердце, а вслед за ним — ум.
КОММЕНТАРИЙ: Океан считается божеством, отвечающим за живот, в котором возникает чувство голода и жажды. Тем, у кого нарушены эти функции, «Аюр-веда» рекомендует купаться в океане.
манасаш чандрама джато
буддхир буддхер гирам патих
аханкарас тато рудраш
читтам чаитйас тато 'бхават
манасах — из ума; чандрамах — Луна; джатах — появилась; буддхих — интеллект; буддхех — из интеллекта; гирам патих — повелитель речи (Брахма); аханкарах — ложное эго; татах — затем; рудрах — Господь Шива; читтам — сознание; чаитйах — божество, которое управляет сознанием; татах — затем; абхават — появилось.
Вслед за умом на свет появилась Луна. Затем возник интеллект, а после этого появился Господь Брахма. Следом за ними возникло ложное эго, затем — Господь Шива, а после того, как появился Шива, возникло сознание и управляющее им божество.
КОММЕНТАРИЙ: Луна появилась вслед за умом, это значит, что Луна является божеством, которое повелевает умом. Подобно этому, Господь Брахма, который появился на свет вслед за интеллектом, — это божество, управляющее интеллектом, а Господь Шива, появившийся вслед за ложным эго, — божество, которое повелевает ложным эго. Из этого следует, что полубог Луны находится под влиянием гуны благости, Господь Брахма пребывает в гуне страсти, а Господь Шива — в гуне невежества. Сознание появилось после ложного эго, это указывает на то, что материальное сознание с самого начала находится под влиянием гуны невежества, и, следовательно, живое существо должно очиститься, сделав чистым свое сознание. Процесс очищения сознания называют практикой сознания Кришны. Очистив свое сознание, живое существо избавляется от ложного эго. Ложным эго, или ложным самоотождествлением, называют отождествление себя с телом. Господь Чайтанья говорит об этом в «Шикшаштаке». Он утверждает, что у человека, который повторяет мантру Харе Кришна, прежде всего очищается сознание, или зеркало ума, и, когда сознание очищено от материальной скверны, пожар материального существования гаснет. Причиной возникновения пожара материальной жизни является ложное эго, и, как только человек избавляется от ложного эго, он осознает свою истинную природу. Только такой человек действительно выпутывается из сетей майи. Когда человек разрывает путы ложного эго, его интеллект также очищается, и потому ум такого человека все время сосредоточен на лотосных стопах Верховной Личности Бога.
Верховный Господь в образе Гаурачандры, что значит «чистая, трансцендентная луна», родился в полнолуние. Материальная луна покрыта пятнами, которых нет на теле трансцендентной луны, Гаурачандры. Чтобы сосредоточить очищенный ум на служении Верховному Господу, необходимо поклоняться чистой луне, Гаурачандре. Те, кого обуревают материальные страсти, то есть те, кто хочет использовать свой интеллект для того, чтобы достичь материального процветания, обычно поклоняются Господу Брахме, а те, кто находится в полном невежестве и отождествляет себя с телом, поклоняются Господу Шиве. Материалисты, подобные Хираньякашипу и Раване, поклоняются Господу Брахме или Господу Шиве, но Прахлада и другие преданные, занятые служением Кришне, поклоняются Верховному Господу, Личности Бога.
эте хй абхйуттхита дева
наивасйоттхапане 'шакан
пунар авивишух кхани
там уттхапайитум крамат
эте — эти; хи — поистине; абхйуттхитах — появившись; девах — полубоги; на — не; эва — совсем; асйа — вират-пуруши; уттхапане — разбудить; ашакан — сумели; пунах — снова; авивишух — они вошли; кхани — отверстия в теле; там — Его; уттхапайитум — разбудить; крамат — один за другим.
Появившись на свет, полубоги и божества, которые управляют различными органами чувств, захотели разбудить того, кто их породил. Но, не сумев сделать это, они снова один за другим вошли в тело вират-пуруши, чтобы пробудить Его ото сна.
КОММЕНТАРИЙ: Чтобы разбудить управляющее Божество, которое дремлет в нашем сердце, необходимо изменить направление деятельности чувств, сосредоточенных на внешних объектах, и направить ее внутрь. В последующих стихах будет подробно рассказано о том, как должны действовать наши чувства, чтобы вират-пуруша пробудился.
вахнир вача мукхам бхедже
нодатиштхат тада вират
гхранена насике вайур
нодатиштхат тада вират
вахних — бог огня; вача — с органом речи; мукхам — в рот; бхедже — вошел; на — не; удатиштхат — поднялся; тада — тогда; вират — вират-пуруша; гхранена — вместе с обонянием; насике — в Его ноздри; вайух — бог ветра; на — не; удатиштхат — встал; тада — тогда; вират — вират-пуруша.