Выбрать главу

сарва-дхарман паритйаджйа

мам экам шаранам враджа

ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах

«Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего» (Б.-г., 18.66).

ТЕКСТ 58

карманй арабхате йена пуман иха вихайа там

амутранйена дехена джуштани са йад ашнуте

кармани — кармическая деятельность; арабхате — начинает совершать; йена — который; пуман — живое существо; иха — в этой жизни; вихайа оставляя; там — то; амутра — в следующей жизни; анйена — другим; дехена — телом; джуштани — результаты; сах — оно; йат — то; ашнуте — наслаждается.

В следующей жизни живое существо наслаждается плодами тех поступков, которые оно совершило в этой жизни.

КОММЕНТАРИЙ: Как правило, человек не знает, как его нынешнее тело связано с тем, которое он получит в будущем. Каким образом в следующей жизни, получив другое тело, он будет наслаждаться или страдать, пожиная плоды поступков, совершенных им в этом теле? Царь хочет, чтобы Нарада Муни ответил на этот вопрос. Как объяснить, что живое существо, обладающее в этой жизни телом человека, в следующей жизни может получить тело другого типа? Даже великие философы и ученые не могут объяснить, каким образом карма живого существа переносится с одного тела на другое. Мы знаем по опыту, что у каждой индивидуальной души свое тело и что одно живое существо (или его тело) не может наслаждаться и страдать, пожиная плоды поступков, совершенных другим живым существом (или его телом). Вопрос заключается в том, как действия, совершаемые нынешним телом, могут стать причиной страданий или наслаждений, испытываемых в следующем теле.

ТЕКСТ 59

ити веда-видам вадах шруйате татра татра ха

карма йат крийате проктам парокшам на пракашате

ити — так; веда-видам — от тех, кто постиг мудрость Вед; вадах утверждение; шруйате — приходится слышать; татра татра — повсюду; ха безусловно; карма — деятельность; йат — которая; крийате — совершается; проктам — как было сказано; парокшам — неизвестная; на пракашате не проявленная непосредственно.

Те, кто постиг мудрость Вед, говорят, что все наши радости и невзгоды являются результатом наших поступков, совершенных в прошлом. Но мы видим, что того тела, которое действовало в прошлой жизни, больше не существует. Как же мы можем наслаждаться или страдать из-за последствий того, что мы делали, находясь в другом теле?

КОММЕНТАРИЙ: Атеисты требуют доказательств того, что в этой жизни мы пожинаем плоды поступков, совершенных нами в предыдущей. Поэтому они спрашивают: «Где доказательство того, что мои нынешние наслаждения и страдания — результат моей прошлой кармы?» Они не понимают, как тонкое тело переносит результаты деятельности нынешнего грубого тела в следующее. Тонкое тело продолжает существовать после смерти грубого и переносит душу в следующее тело. На самом деле грубое тело полностью зависит от тонкого. Это значит, что тонкое тело определяет, какие удовольствия и страдания предстоит испытать живому существу в следующем грубом теле. Душа, заключенная в тонком теле, переходит из одной физической оболочки в другую до тех пор, пока не освободится из материального плена.

ТЕКСТ 60

нарада увача

йенаиварабхате карма тенаивамутра тат пуман бхункте

хй авйавадханена лингена манаса свайам

нарадах увача — Нарада сказал; йена — которым; эва — безусловно; арабхате — начинается; карма — кармическая деятельность; тена — этим телом; эва — несомненно; амутра — в следующей жизни; тат — это; пуман — живое существо; бхункте — наслаждается; хи — потому что; авйавадханена — без всяких изменений; лингена — тонким телом; манаса — умом; свайам — само.

Великий мудрец Нарада продолжал: В этой жизни живое существо действует в грубом теле. К деятельности его побуждает тонкое тело, состоящее из ума, разума и эго. Когда грубое тело умирает, тонкое тело продолжает существовать, наслаждаясь и страдая. Таким образом, со смертью грубого тела ничего не меняется.

КОММЕНТАРИЙ: У живого существа два тела: тонкое и грубое. На самом деле оно наслаждается посредством тонкого тела, состоящего из ума, разума и эго. Грубое тело — это всего лишь внешняя оболочка, исполняющая вспомогательные функции. Когда грубому телу приходит конец, то есть когда оно умирает, его основа — ум, разум и эго — продолжает существовать и становится причиной появления на свет нового грубого тела. Хотя грубые тела беспрестанно меняются, их основа, тонкое тело, состоящее из ума, разума и эго, остается неизменной. Деятельность тонкого тела, благочестивая или греховная, создает условия, в которых живому существу придется наслаждаться или страдать в очередном грубом теле. Таким образом, тонкое тело продолжает существовать, тогда как грубые тела меняются одно за другим.

Современные ученые и философы, которых иллюзорная энергия лишила знания, слишком материалистичны и потому не способны объяснить, каким образом живое существо меняет грубые тела. Философ-материалист Дарвин пытался изучать изменения, происходящие с грубым телом, но, лишенный знания о тонком теле и о душе, не смог правильно объяснить, как протекает процесс эволюции. Меняя грубые тела, живое существо продолжает действовать в тонком теле. Ничего не зная о том, как действует тонкое тело, люди не понимают, как деятельность одного грубого тела может сказываться на другом. В «Бхагавад-гите» (15.15) говорится, что деятельностью тонкого тела также руководит Сверхдуша:

сарвасйа чахам хриди саннивишто

маттах смритир гйанам апоханам ча

«Я пребываю в сердце каждого живого существа, и от Меня исходит память, знание и забвение».

Верховная Личность Бога в образе Сверхдуши руководит всеми действиями индивидуальной души, и благодаря этому индивидуальная душа всегда поступает в соответствии со своей кармой. Иными словами, Сверхдуша подсказывает индивидуальной душе, что ей необходимо делать. Таким образом, несмотря на изменения, происходящие с грубым телом, между разными жизнями индивидуальной души сохраняется преемственность.

ТЕКСТ 61

шайанам имам утсриджйа швасантам пурушо йатха

карматманй ахитам бхункте тадришенетарена ва

шайанам — лежа в постели; имам — это тело; утсриджйа — оставив; швасантам — дыша; пурушах — живое существо; йатха — как; карма — деятельностью; атмани — в уме; ахитам — совершаемой; бхункте — наслаждается; тадришена — таким же телом; итарена — другим телом; ва — или.

Во сне живое существо покидает тело, в котором находится, когда бодрствует. Деятельность ума и разума переносит его в другое тело, и оно становится богом или псом. Оставив одно материальное тело, живое существо входит в тело животного или полубога и рождается либо на этой, либо на другой планете. Так оно наслаждается плодами деятельности, которой оно занималось в предыдущей жизни.