Выбрать главу

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Перемещения Солнца

Эта глава повествует о перемещениях Солнца. Солнце не стоит на одном месте: как и другие планеты, оно перемещается, и именно его перемещениями определяется продолжительность дня и ночи. Когда путь Солнца пролегает к северу от экватора, оно днем движется медленно, а ночью — очень быстро, благодаря чему день становится длиннее, а ночь — короче. А когда Солнце проходит южнее экватора, происходит прямо противоположное: день становится короче, а ночь — длиннее. Путь Солнца, когда оно входит в Карката — раши (созвездие Рака) и далее через Симха — раши (созвездие Льва) направляется в Дханух — раши (созвездие Стрельца), называется Дакшинаяной, южным путем, а когда оно входит в Макара — раши (созвездие Козерога) и затем через Кумбха — раши (созвездие Водолея) направляется в Митхуна — раши (созвездие Близнецов), — Уттараяной, северным путем. Когда Солнце находится в Меша — раши (созвездии Овна), а также Тула — раши (созвездии Весов), день по продолжительности равен ночи.

На горе Манасоттаре находятся обители четырех полубогов. К востоку от горы Сумеру расположена Девадхани, где живет царь Индра, а к югу от Сумеру — Самьяани, обитель Ямараджи, распорядителя смерти. К западу от Сумеру находится Нимлочани, обитель Варуны — полубога, во власти которого находится вода, а к северу от Сумеру — Вибхавари, где живет полубог Луны. Во всех этих местах восход Солнца, полдень, заход Солнца и полночь наступают благодаря перемещениям Солнца. Если где — то Солнце восходит и люди могут его видеть, значит, в диаметрально противоположном месте Солнце садится, уходя из их поля зрения. Точно так же, если в каком — то месте люди встречают полдень, для жителей диаметрально противоположного места наступает полночь. Вмете с Солнцем восходят и заходят и все другие планеты, возглавляемые Луной и другими светилами.

Вся эта кала-чакра, колесо времени, установлена на колесе колесницы бога Солнца. Это колесо называется Самватсарой. Колесницу Солнца везут семь лошадей: Гаятри, Брихати, Ушник, Джагати, Триштуп, Ануштуп и Панкти. Полубог Арунадева впрягает их в ярмо шириной в 900 000 йоджан. Такова колесница, на которой едет Адитьядева, бог Солнца. Перед богом Солнца постоянно находятся шестьдесят тысяч мудрецов — Валикхильев, — которые возносят ему молитвы. По четырнадцать гандхарвов, апсар и других полубогов, разделившись на семь групп, ежемесячно совершают ритуальные действия, поклоняясь Сверхдуше через бога Солнца, к которому они обращаются по разным именам. Так объезжает вселенную бог Солнца, преодолевая в общей сложности 95 100 000 йоджан (760 800 000 миль) со скоростью 16 004 мили в мгновение.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

этаван эва бху-валайасйа саннивешах прамана-лакшанато вйакхйатах.

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; этаван — так; эва — несомненно; бху-валайасйа саннивешах — устройство вселенной; прамана-лакшанатах — с точки зрения размеров (пятьдесят крор йоджан, или четыре миллиарда миль в длину и в ширину) и других характеристик; вйакхйатах — оценивается.

Шукадева Госвами сказал: Итак, дорогой царь, я назвал диаметр этой вселенной [пятьдесят крор йоджан, или четыре миллиарда миль] и ее основные характеристики, которые приводятся эрудированными учеными.

ТЕКСТ 2

этена хи диво мандала-манам тад-вида упадишанти йатха дви-далайор

нишпавадинам те антаренантарикшам тад-убхайа-сандхитам.

этена — согласно этому мнению; хи — поистине; дивах — верхней планетной системы; мандала-манам — размеры шара; тат-видах — специалисты, которым это известно; упадишанти — учат; йатха — так же, как; дви-далайох — в двух половинках; нишпава-адинам — зерна, например, пшеничного; те — двух частей; антарена — в пространстве между; антарикшам — небе или космическом пространстве; тат — двумя; убхайа — с обеих сторон; сандхитам — где две половины соединяются.

Имея пшеничное зерно, разделенное на две половины, можно назвать размеры верхней его части, если известны размеры нижней. Знающие географы учат, что точно так же, если известны размеры нижней части вселенной, можно определить их и для верхней ее части. Небо между земной сферой и райской сферой называется антарикшей, космическим пространством. Оно соединяет верхнюю часть земной сферы с нижней частью райской.

ТЕКСТ 3

йан-мадхйа-гато бхагавамс тапатам патис тапана атапена три-локим пратапатй авабхасайатй атма-бхаса са эша удагайана-дакшинайана-ваишувата-самгйабхир мандйа-шаигхрйа-саманабхир гатибхир ароханаварохана-самана-стханешу йатха-саванам абхипадйамано макарадишу рашишв ахо-ратрани диргха-храсва-саманани видхатте.

йат — которого (промежуточного пространства); мадхйа-гатах — расположенное в середине; бхагаван — могущественнейшее; тапатам патих — повелитель тех, кто дает тепло всей вселенной; тапанах — Солнце; атапена — теплом; три-локим — три мира; пратапати — согревает; авабхасайати — освещает; атма-бхаса — сиянием своих лучей; сах — тот; эшах — солнечный шар; удагайана — прохождения к северу от экватора; дакшина-айана — прохождения к югу от экватора; ваишувата — или прохождения вдоль экватора; самгйабхих — разными именами; мандйа — для которого характерны медлительность; шаигхрйа — быстрота; саманабхих — и умеренность; гатибхих — движением; арохана — когда оно поднимается; аварохана — опускается; самана — или остается посередине; стханешу — в положениях; йатха-саванам — в соответствии с распоряжениями Верховной Личности Бога; абхипадйаманах — двигаясь; макара-адишу — возглавляемых созвездием Макары (Козерога); рашишу — в различных созвездиях; ахах-ратрани — дни и ночи; диргха — длинными; храсва — короткими; саманани — равными; видхатте — делает.

В центре этой области, называемой космическим пространством [антарикшей].расположено Солнце, обладающее огромной властью, ибо оно — царь всех планет, которые [как, например, Луна] излучают тепло. Своим излучением Солнце обогревает вселенную, поддерживая ее в нормальном состоянии. Кроме того, исходящий от него свет дает всем живым существам способность видеть. Когда Солнце, выполняя волю Верховной Личности Бога, направляется к северу, к югу или вдоль экватора, его движение называется, соответственно, медленным, быстрым или умеренным. В зависимости от перемещений Солнца, когда оно поднимается над экватором, опускается ниже либо проходит вдоль него, соприкасаясь при этом с различными зодиакальными созвездиями, возглавляемыми Макарой [Козерогом], дни и ночи становятся короткими, длинными или равными между собой.

КОММЕНТАРИЙ: В одной из своих молитв в «Брахма-самхите» (5.52) Господь Брахма говорит:

йач чакшур эша савита сакала-граханам

раджа самаста-сура-муртир ашеша-теджах

йасйагйайа бхрамати самбхрита-кала-чакро

говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

«Я поклоняюсь Говинде, предвечному Господу, Верховной Личности Бога, под контролем которого даже Солнце, которое считается глазом Господа, вращается по установленной орбите вечного времени. Солнце — это царь всех планетных систем и неисчерпаемый источник тепла и света». Солнце называют бхагаваном, могущественнейшим, и это, действительно, самая могущественнейшая планета во вселенной, но тем не менее оно обязано выполнять волю Говинды, Кришны. Бог Солнца ни на дюйм не может отклониться от установленной для него орбиты. Так что во всех сферах жизни осуществляется высочайшая воля Верховной Личности Бога. Вся материальная природа выполняет Его распоряжения. ОДнако мы, наблюдая за деятельностью материальной природы, из-за своей глупости не понимаем, что эта деятельность осуществляется по поспоряжению свыше и что за ней стоит Верховная Личность. Майадхйакшена пракритих, говорится в ЯБхагавад-гите», — материальная природа выполняет распоряжения Господа, и благодаря этому все поддерживается в должном порядке.

ТЕКСТ 4