Выбрать главу

О царь, когда во время Раджасуя-ягьи Махараджа Юдхиштхира, сын Махараджи Панду, своими глазами увидел, как Шишупала растворяется в теле Верховного Господа, Кришны, это привело его в величайшее изумление. Желая понять причину происходящего, он обратился к сидящему там великому мудрецу Нараде, и в присутствии всех мудрецов, задал ему следующий вопрос.

ТЕКСТ 16

шри-йудхиштхира увача

ахо атй-адбхутам хй этад дурлабхаикантинам апи

васудеве паре таттве праптиш чаидйасйа видвишах

шри-йудхиштхирах увача — Махараджа Юдхиштхира сказал; ахо — о; ати-адбхутам — очень удивительно; хи — определенно; этат — это; дурлабха — труднодостижимое; экантинам — для трансценденталистов; апи — даже; васудеве — в Васудеву; паре — высшая; таттве — Абсолютная Истина; праптих — обретение; чаидйасйа — Шишупала; видвишах — завистливый.

Махараджа Юдхиштхира спросил: Разве это не удивительно, что такой демон, как Шишупала, который всегда страшно завидовал Верховной Личности Бога, смог раствориться в теле Господа. Освобождение саюджья-мукти недостижимо даже для великих трансценденталистов, как же тогда враг Господа смог обрести его?

КОММЕНТАРИЙ: Трансценденталисты делятся на две категории — гьяни и бхакт. Бхакты в отличие от гьяни никогда не стремятся слиться с бытием Всевышнего. Однако Шишупала не относился ни к одной из упомянутых категорий, и, тем не менее, просто благодаря тому, что он завидовал Господу, ему удалось достичь очень высокого уровня, растворившись в теле Верховного Господа. Все это, разумеется, вызывало удивление, поэтому Махараджа Юдхиштхира хотел узнать причину, по которой Господь проявил к Шишупале такую непостижимую милость.

ТЕКСТ 17

этад ведитум иччхамах сарва эва вайам муне

бхагаван-ниндайа вено двиджаис тамаси патитах

этат — это; ведитум — знать; иччхамах — хотим; сарве — все; эва — конечно; вайам — мы; муне — о великий мудрец; бхагават-ниндайа — из-за хулы в адрес Господа; венах — Вена, отец Притхи Махараджи; двиджаих — брахманами; тамаси — в ад; патитах — был сброшен.

О великий мудрец, нам всем не терпится узнать причину столь неожиданного проявления милости Господа. Я слышал, что в давно минувшие века жил царь по имени Вена, и поскольку он стал поносить Верховную Личность Бога, брахманы, в конце концов, заставили его отправиться в ад. Такая же участь должна была постичь и Шишупалу, как же тогда случилось, что он слился с бытием Господа?

ТЕКСТ 18

дамагхоша-сутах папа арабхйа кала-бхашанат

сампратй амарши говинде дантавакраш ча дурматих

дамагхоша-сутах — Шишупала, сын Дамагхоши; папах — грешный; Граб- хйа — начиная; кала-бхашанат — с невнятной речи ребенка; сампрати — даже до настоящего момента; амарши — завидовал; говинде — Шри Криш- не; дантавакрах — Дантавакра; ча — также; дурматих — злокозненный.

С самого раннего детства, еще не научившись правильно выговаривать слова, Шишупала, самый грешный из сыновей Дамагхоши, уже как мог, поносил Верховного Господа и до конца своих дней не переставал завидовать Шри Кришне. Ничуть не лучше поступал и его брат Дантавакра.

ТЕКСТ 19

шапатор асакрид вишнум йад брахма парам авйайам

Авитро на джато джихвайам нандхам вивишатус тамах

шапатох — обоих и Шишупалы и Дантавакры, которые оскорбляли; асакрит — неоднократно; вишнум — Господь Кришна; йат — который; брахма парам — Верховный Брахман; авйайам — беспредельный; Авитрах — белая проказа; на — не; джатах — появилась; джихвайам — на языке; на — не; андхам — темный; вивишатух — они вошли; тамах — ад.

Хотя оба и Шишупала, и Дантавакра неоднократно оскорбляли Верховную Личность Бога, Господа Вишну [Кришну] — Верховный Брахман, они всегда отличались хорошим здоровьем. Воистину, их язык не был поражен белой проказой, а сами они не отправились в темнейшие области ада. Все это, несомненно, приводит нас в крайнее недоумение.

КОММЕНТАРИЙ: Арджуна, описывая Кришну, говорит в Бхагавад-гите (10.12) такие слова: парам брахма парам дхама павитрам парамам бхаван — Ты — Верховный Брахман, высшая обитель и очистительная сила. То же самое подтверждается и в этом стихе. Вишнум йад брахма парам авйайам. Кришна есть никто иной, как Верховный Вишну. Именно Кришна является первопричиной Вишну, а не наоборот. Аналогично этому, Брахман не есть первопричина Кришны. Это Кришна является источником Брахмана. Следовательно, Кришна — это Парабрахман (йад брахма парам авйайам).