Выбрать главу

Из-за совершенных прегрешений, по ночам мы видим дурные сны, которые очень нас беспокоят. Так, например, Махарадже Юдхиштхире из-за незначительного отступлени я от преданного служения Господу приснился ад. Таким образом духсвапна — дурные сны приходят в результате греховных поступков. Иногда преданный принимает грешника в качестве своего ученика и как противоядие против греховного воздействия общения с этим учеником, к наставнику приходит дурной сон. Тем не менее духовный учитель настолько добр, что, несмотря на дурные сны, по вине грешного ученика, он примиряется с этой неприятностью ради освобождения жертв Кали-юги. Поэтому ученик после инициации должен быть очень осторожен и не повторять греховных поступков, которые могут создать трудности для него самого и для его духовного учителя. Перед лицом Божества, перед огнем, перед своим духовным учителем, перед вайшнавами честный ученик обещает воздерживаться от любых греховных поступков. Поэтому он не дожен грешить и создавать таким образом трудные жизненные обстоятельства.

ТЕКСТ 16

идам аха харих прито Гаджендрам куру-саттама

шринватам сарва-бхутанам сарва-бхута-майо вибхух

О, лучший из династии Куру, Верховная Личность Бога, Сверхдуша всего сущего, будучи доволен, обратился к Гаджре в присутствии всех находившихся вокруг. Он произнес следующие благословения.

ТЕКСТ 17-24

шри-бхагаван увача

йе мам твам ча сараш чедам гири-кандара-кананам

ветра-кичака-венунам гулмани сура-падапан

шринганимани дхишнйани брахмано ме шивасйа ча

кширодам ме прийам дхама швета-двипам ча бхасварам

шриватсам каустубхам малам гадам каумодаким мама

сударшанам панчаджанйам супарнам патагешварам

шешам ча мат-калам сукшмам шрийам девим мад-ашрайам

брахманам нарадам ришим бхавам прахрадам эва ча

матсйа-курма-варахадйаир аватараих критани ме

карманй ананта-пунйани сурйам сомам хуташанам

пранавам сатйам авйактам го-випран дхармам авйайам

дакшайанир дхарма-патних сома-кашйапайор апи

гангам сарасватим нандам калиндим сита-варанам

дхрувам брахма-ришин сапта пунйа-шлокамш ча манаван

уттхайапара-ратранте прайатах сусамахитах

смаранти мама рупани мучйанте те 'мхасо 'кхилат

Верховная Личность Бога сказал: От всех последствий греха освобождаются те, кто встают с постели на исходе ночи рано утром и сосредоточивают все свои мысли на Моем образе, на тебе, на этой горе, на пещерах, на садах, на тростнике, на бамбуке, на небесных деревьях, на Моей обители и обители Господа Брахмы и Господа Шивы, на трех вершинах горы Трикута — золотой, серебряной и железной; на Моем прекрасном жилище — молочном океане; на белом острове Шветадвипе, вечно излучающем сияние духовного света; на Моем знаке Шриватса; на драгоценном камне Каустубха: на Моей гирлянде Наджаянти; на Моей палице Каумодаки; на Моем диске Сударшана и раковине Панкаджанья; на Моей ездовой птице Гаруде — царице птиц; на Моем ложе Шеша Наге; на богине процветания — экспансии Моей энергии; на Господе Брахме, Господе Шиве, Нараде Муни и Прахладе; на воплощениях Матсье, Курме и Варахе; на Моих неисчислимых благотворных деяниях, дарующих благочестие тем, кто слышит о них; на солнце, луне, огне, мантре омкара, Абсолютной истине, всей материальной энергии; на коровах и брахманах, на преданном служении; на женах Сомы и Кашьяпы — дочерях царя Дакши, на реках Ганге, Сарасвати, Нанда и Ямуне (Калинде); на слоне Айравате, на Дхруве Махарадже, на семи риши и благочестивых людях.

ТЕКСТ 25

йе мам стувантй аненанга пратибудхйа нишатйайе

тешам пранатйайе чахам дадами випулам гатим

О, преданный, тем, кто встает с постели на исходе ночи и возносит ко Мне молитвы, как возносишь ты, в конце их жизненного пути Я дарую вечный приют в духовном мире.