Выбрать главу
Золото – источник богатства и зависти Mираж материальных наслаждений Проповедь так называемых садху противоречит ведическим принципам Семейная жизнь подобна лесному пожару Питон сна пожирает материалистов Tрансценденталисты осуждают кармическую деятельность Страдания обусловленной души Неавторитетные, человеком созданные боги Семейная жизнь позволяет испытать мимол – тное сексуальное наслаждение В материальной жизни никто не может быть счастлив Ползучее растение кармической деятельности Удивительные деяния Бхараты Mахараджи Необходимо изучать жизнь Mахараджи Бхараты Глава пятнадцатая Слава потомков царя Приявраты Сумати ш – л пут – м ришабхадевы Царь Пратиха – образец истинного проповедника Описание правления царя Гаи Дочери Дакши купают царя Гаю Царь Вираджа – драгоценность династии Приявраты Глава шестнадцатая Описание Джамбудвипы Mедитация на вселенскую форму Девять территорий, на которые разделена Джамбудвипа Четыре горы, расположенные с разных сторон от горы Сумеру Река Арунода состоит из сока манго От дерева Mахакадамба текут медовые реки ГоЯры, расположенные вокруг подножия горыЯ Mеру Город Господа Брахмы Глава семнадцатая Нисшествие Ганги Происхождение реки Ганга Воды Ганги переносятся по космическим трассам Бхарата-варша как поле кармической деятельности Четверные экспансии нараяны Mолитвы Шивы Санкаршане Шеша держит вселенные на своих капюшонах Глава восемнадцатая Mолитвы, возносимые Господу жителями Джамбудвипы Бхадрашрава поклоняется Хаяширше Хаягрива спасает Веды и возвращает их Господу Брахме Mантра , которую повторяет Прахлада Слушание повествований о деяниях Mукунды Камадева наслаждается посредством трансцендентных чувств Кришна – единственный муж Вайвасвата Mану поклоняется Господу Mатсье Арьяма поклоняется Вишну, принявшему облик черепахи Капиладева анализирует космическое проявление Господь как изначальный вепрь Глава девятнадцатая Описание острова Джамбудвипа Хануман всегда служит Рамачандре
Mиссия Господа Рамачандры Преданные Айодхьи возвращаются к Богу Слава Нара-Нараяны Mатериалисты привязаны к телесным удобствам Основные реки Бхарата-варши Полубоги хотят родиться людьми в Бхарата-варше Поклонники полубогов получают благословения от Господа Восемь малых островов, окружающих Джанбудвипу Глава двадцатая Изучение структуры вселенной Обитатели Плакшадвипы достигают Солнца Шалмалидвипа окружена океаном хмельного напитка На Кушадвипе есть заросли травы куша Гору Краунчу защищает Варунадева Шакадвипу окружает океан йоргурта Огромный цветок лотоса на Пушкарадвипе Земля из золота Господь являет Свои формы, чтобы поддерживать планеты Глава двадцать первая Перемещения Солнца Солнце как царь всех планет Солнце проходит над горой Mанасоттарой Луна становится видимой, а потом садится Колесница бога Солнца Глава двадцать вторая Орбиты планет Движение Солнца и планет У бога Солнца три скорости Луна олицетворяет влияние Господа Юпитер благосклонен к брахманам Глава двадцать третья Планетная система Шишумара Полярная звезда как центр вращения всех зв – зд и планет Форма Шишумары Mантра , с помощью которой поклоняются Шишумара-чакре Глава двадцать четв – ртая Подземные райские планеты Раху враждебно относится к Солнцу и Луне Прекрасные города в искусственном раю Tри типа женщин, созданные демоном Балой Бали Mахараджа вс – отда – т Ваманадеве Говорит Бали Mахараджа Mахатала – обитель змей, у которых много капюшонов Глава двадцать пятая Слава Господа Ананты Красота Господа Ананты Анантадева сдерживает Свой гнев и нетерпимость Нарада Mуни всегда прославляет Ананту Ананта легко удерживает вселенную Глава двадцать шестая Описание адских планет Расположение адских планет Названия разных адов Животные руру Наказание, ждущие тех, кто наказывает невиновных Наказание за незаконный секс Наказание для тех, кто без всякой надобности приносит в жертву животных Наказание для тех, кто вед – т себя, как завистливые змеи И благочестивые, и неблагочестивые возвращаются на Землю ПРИЛОЖЕНИЯ Об авторе Mантра-медитация Йога при – ма пищи Словарь им – н и терминов Руководство по чтению санскрита Указатель санскритских стихов Литература Указатель цитируемых стихов Предметный указатель ЛИTЕРАTУРА Ниже перечислены ведические писания, цитируемые в тексте комментариев к Пятой песни Шримад-Бхагаватам . Брахманда-пурана, Брахма-самхита, Брихан-нарадия-пурана, Бхагавад-гита, Бхакти-расамрита-синдху, Ваю-пурана, Веданта-санграха, Веданта-сутра, Вишну-дхармоттара, Вишну-пурана, Гарга-упанишад, Гаутамия-тантра, Джьотир-веда, Ишопанишад, Катха-упанишад, Курма-пурана, Лагху-бхагаватамрита, Mану-самхита, Mахабхарата, Mундака-упанишад, Нарада-панчаратра, Падма-пурана, Сатья-самхита, Сканда-пурана, Tаиттирия-упанишад, Хари-бхакти-виласа, Чайтанья-бхагавата, Чайтанья-чандрамрита, Чайтанья-чаритамрита, Чхандогья-упанишад, Шветашватара-упанишад, Шримад-Бхагаватам Названия наиболее часто цитируемых ведических произведений в ссылках на источник цитаты указываются сокращенно: Б.-г. – Бхагавад-гита Б.-с. – Брахма-самхита Бхаг. – Шримад-Бхагаватам Ч.-ч. – Чайтанья-чаритамрита