Поскольку цели создания полных биографий этих лиц не ставилось (да это было бы и невозможно, учитывая их общую численность и объем издания), основное внимание уделялось участию в Белом движении и членству в эмигрантских организациях, а из дореволюционной биографии приводятся лишь основные сведения, характеризующие образование и положение на 1917 г. Данные о семье (жены, прямые потомки, родители, родные братья и сестры) приводятся кратко: имя, год рождения, место смерти или проживания. При этом даются сведения только о тех из них, кто был в живых к 1917 г. Близкие родственники, самостоятельно включенные в мартиролог, обозначены знаком *. Сведения о сочинениях даются не систематически (указаны, как правило, основные труды, вышедшие отдельным изданием) и имеют цель главным образом пояснить характер и род творчества в эмиграции (воспоминания, специальные статьи, беллетристика и т. п.).
Наиболее информативными массивами данных, где встречаются упоминания о лицах, включенных в данный мартиролог, являются приказы по Вооруженным силам на Юге России, эвакуационные списки по кораблям (ГАРФ), полные списки частей Русской Армии на осень 1925 г. (архив РОВСа), списки офицеров Северо-Западной, Донской, Русской Западной белых армий, белых войск Северного фронта, коллекция личных документов офицеров Восточного фронта (РГВА), списки эмигрантов в различных странах (ГАРФ), материалы зарубежной офицерской регистрации 1922 г., материалы фондов некоторых воинских формирований периода Гражданской войны и ряда зарубежных объединений (РГВА и ГАРФ), весьма ценными для целей настоящего издания явились многочисленные материалы (списки, анкеты), касающиеся офицеров белых армий, взятых в плен и состоявших в начале 1920-х годов на особом учете в РККА (РГВА).
Благодаря тому, что источники охватывают большие массивы лиц на различные периоды, то часто один и тот же человек фиксируется ими несколько раз (например, и в источниках по Гражданской войне, и в покорабельных эвакуационных списках, и в списках эмигрантских объединений, и, наконец, в траурном объявлении), что в совокупности позволяет представить его жизненный путь. Хотя о судьбе многих офицеров сохранились лишь единичные отрывочные упоминания, в среднем имя каждого из них встречается в 4–5 различных источниках, а часто – до 15 и более.
В ряде случаев встречается искаженное написание фамилий, а также разночтения в именах и особенно отчествах. В этих случаях за основу бралось написание в официальных печатных изданиях и приказах по ВСЮР. Иногда относительно судьбы того или иного офицера встречаются противоречивые данные, очень часто по-разному указываются чины, даты смерти и др.; в этих случаях в скобках даются варианты.
Все даты до 1918 г. приводятся по старому стилю. Кроме того, по старому стилю приведены все даты, касающиеся деятельности белых армий на Юге: Добровольческой армии, Донской армии, ВСЮР и Русской Армии, поскольку там вплоть до эвакуации Крыма в начале 1920 г. применялся старый стиль.
Список сокращений
авг. – август
АВУ – Александровское военное училище
АГШ – Николаевская академия Генерального штаба
АлВУ – Алексеевское военное училище (до 1906 Московское, до 1902 пехотное юнкерское)
АлКК – Александровский кадетский корпус (3-я Санкт-Петербургская военная гимназия)
апр. – апрель
арт. – артиллерийский
АТШ – Артиллерийская техническая школа
бар. – барон (баронесса)
б. г. – без года
бр. – брак
БРП – Братство Русской Правды
БРЭМ – Бюро по делам русских эмигрантов в Маньчжурии
бывш. – бывший
ВВД – Всевеликое Войско Донское ВВС – военно-воздушные силы
ВГК – Верховный главнокомандующий вел. – великий
ВиВУ – Виленское военное училище (до 1911 пехотное юнкерское)
ВкКК – Владикавказский кадетский корпус
ВлВУ – Владимирское военное училище (до 1911 Санкт-Петербургское пехотное юнкерское)
ВМН – высшая мера наказания
ВМС – военно-морские силы
ВО – военный округ
ВоКК – Вольский кадетский корпус (военная школа)
вол. – волость
восп. – воспоминания
ВОХР – военизированная охрана
ВПП – Временное Приамурское правительство
ВПСО – Временное правительство Северной Области
врид – временно исполняющий должность