Выбрать главу

*

Фет стоял у задних дверей джипа, показывая в свете фонаря бомбу и таймер, который к ней приделал.

– Ни хрена себе. Это же атомная бомба, – выпалила Энн.

Она оказалась женщиной лет за пятьдесят, с длинной обтрепанной косой седых волос. На ней были рыбацкие сапоги и клеенчатый плащ.

– Вы думали, она больше?

– Не знаю, что я думала.

Она снова посмотрела на Эфа и Фета. Уильям, человек лет сорока с лишком, в ворсистом шерстяном свитере и потрепанных джинсах, стоял в стороне, держа обеими руками винтовку.

Лампы лежали у его ног, одна из них все еще горела. Отраженный свет попадал на мистера Квинлана, стоявшего рядом с машиной в устрашающе-темном плаще.

– Я знаю только одно, – сказала женщина, – такого нарочно не придумаешь.

– Мы у вас ничего не просим, – кивнул Фет. – Кроме карты островов и лодки, чтобы добраться туда.

– Хотите взорвать эту хрень?

– Хотим, – подтвердил Эф. – Вам придется переехать, и неважно, где находится этот остров – в полумиле отсюда или больше.

– Мы здесь не живем, – сказал Уильям.

Энн бросила на него красноречивый взгляд, но потом смягчилась, допустив, что с Эфом и Фетом можно говорить откровенно, потому что они были откровенны с нею.

– Мы живем на островах, – пояснила она. – Туда этим кровососам хода нет. Там есть форты еще со времен Войны за независимость. Мы там и обосновались.

– И сколько вас?

– Если всех считать, то сорок два, – сказала она. – Было пятьдесят шесть – вот скольких мы потеряли. Мы живем тремя группами, потому что даже после конца света некоторые кретины никак не могут ужиться друг с другом. Мы вынужденные соседи, которые прежде и не подозревали о существовании друг друга. Мы возвращаемся на большую землю, чтобы разжиться оружием, инструментами и едой, – считайте нас робинзонами крузо, если рассматривать остальной мир как потерпевший крушение корабль.

– У вас есть лодки? – поинтересовался Эф.

– Он еще спрашивает! Три моторки и целый флот яликов.

– Это хорошо. Очень хорошо. Надеюсь, вы сможете дать нам что-нибудь на время. Извините, что взваливаем это на вас. – Эф посмотрел на Рожденного, который стоял неподвижно. – Есть что-нибудь?

Ничего срочного.

Эф почему-то сразу понял, что их время на исходе.

– Вы знаете эти острова? – спросил он у Энн.

Она кивнула:

– Но так, как Уильям, их никто не знает. Как свои пять пальцев.

– Давайте зайдем в ресторан, и вы покажете мне направление, – предложил Эф. – Я знаю, что ищу. Это остров почти без растительности, скалистый, в форме трилистника, что-то вроде трех колец внахлест. Похож на знак биологической опасности, если вы его себе представляете.

Энн и Уильям переглянулись так, что сразу стало понятно: они точно знают, о каком острове идет речь.

Эф почувствовал в крови адреналин.

Щелчок рации застал их врасплох, нервный Уильям отскочил в сторону. Заработала рация на переднем сиденье машины.

– Это наши друзья, – успокоил их Фет, подходя к двери; он вытащил рацию: – Нора?

– Слава богу, – раздался ее голос, чуть искаженный. – Мы наконец добрались до Фишерс-Лэндинг. Где вы?

– Езжайте под знак на общественный пляж. Увидите указатель на лагерь «Риверсайд». Дальше по грунтовке до воды. Мы нашли кое-кого – они помогут нам добраться до острова.

– Кое-кого? – переспросила она.

– Не сомневайся и езжай к нам. Скорее.

– Хорошо. Я вижу указатель на пляж, – сказала она. – Сейчас будем.

Фет положил рацию:

– Они рядом.

– Хорошо.

Эф снова повернулся к мистеру Квинлану. Рожденный смотрел на небо, словно ждал сигнала. Это его обеспокоило.

– Вы нам ничего не скажете?

Все спокойно.

– Сколько времени до полуденного просвета?

К сожалению, довольно много.

– Вас что-то беспокоит, – сказал Эф. – Что?

Я не в восторге от водных прогулок.

– Это я понимаю. А еще?

Владыка к этому времени уже должен быть здесь. Мне не нравится, что мы его не видим

*

Энн и Уильяму хотелось расспросить пришельцев о деталях, но Эф попросил их только набросать путь до острова на салфетке, а сам вернулся к Фету. Крысолов стерег бомбу, установленную на прилавке мороженицы в кондитерской рядом с рестораном. Через стеклянную дверь Эф видел мистера Квинлана, который ждал вампиров на берегу.

– Сколько у нас будет времени? – спросил Эф.

– Не знаю. Надеюсь, достаточно. – Фет показал на взрыватель с задействованным предохранителем. – Для задержки нужно повернуть в эту сторону. – Он ткнул в шильдик с изображением часов. – А вот в эту сторону… – он указал на шильдик с крестом, – не поворачивай. Установишь – беги со всех ног.

Эф ощутил, как судорога снова наползает на его руку. Он сжал кулак, стараясь скрыть боль.

– Мне бы не хотелось оставлять ее там. За несколько минут много чего может произойти.

– У нас нет выбора. Если хотим выжить.

Оба они обернулись на свет приближающихся фар. Фет побежал встречать Нору, а Эф вернулся к Уильяму.

Энн предлагала всевозможные варианты, а Уильям раздраженно ее слушал.

– Да все ясно, через четыре острова на пятый.

– А как насчет Большого Пальчика?

– Да как ты можешь давать этим островкам уменьшительные имена и предполагать, что все их запомнят?!

– Третий остров похож на большой пальчик, – пояснила Энн.

Эф посмотрел на рисунок. Маршрут был прописан четко, а больше ничего и не требовалось.

– Не могли бы вы отвезти остальных на ваш остров? Мы там не задержимся и не посягнем на ваши припасы. Нам только нужно место, чтобы спрятаться, пока все это не кончится.

– Конечно. Тем более вы сделаете то, что обещаете.

Эф кивнул:

– Жизнь на планете снова изменится.

– Нормализуется.

– Не уверен, – сказал Эф. – Нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем мы вернемся к более или менее нормальной жизни. Но кровососы больше не будут править нами.

Энн казалась женщиной, которая умеет управлять своими надеждами, не позволяя им воспарять слишком высоко.

– Извини, что назвала тебя говнюком, дружище, – сказала она. – На самом деле ты крутой сукин сын.

Эф не смог сдержать улыбку. Сегодня он был готов принять любой комплимент, даже самый сомнительный.

– Вы не расскажете про НьюЙорк? – попросила Энн. – Мы слышали, весь центр выгорел.

– Нет, он…

Стеклянные двери магазина распахнулись, и Эф повернулся. Вошел Гус с пулеметом в одной руке. Потом он увидел Нору, приближающуюся к дверям. Но вместо Фета рядом с ней шел мальчик лет тринадцати. Они вошли – и Эф застыл на месте, потеряв дар речи. На его сухих глазах тут же выступили слезы, горло сдавил спазм.

Зак с опаской оглядывался, его взгляд скользнул по Эфу, потом остановился на старых рекламках мороженого на стене… потом медленно вернулся к лицу отца.

Эф подошел к сыну. Мальчик открыл рот, но не сказал ни слова. Эф встал на колено – прежде лицо ребенка в таком положении оказывалось вровень с его лицом. Теперь пришлось поднять взгляд на несколько сантиметров. Пряди волос ниспадали на лицо Зака и практически закрывали глаза.

– Что ты здесь делаешь? – тихо спросил Зак.

Как же он вырос! Волосы, длинные и нечесаные, заправлены за уши – именно такую прическу выбрал бы любой мальчишка, не присматривай за ним родители. Он казался вполне чистым. И с питанием у него, судя по всему, проблем не возникало.

Эф обнял сына и крепко прижал к себе, удостоверяясь, что ему это не снится. Зак казался каким-то необычным в его руках. Он него пахло иначе, он и был иным – старше. Слабее. Эфу пришло в голову, что и он, вероятно, кажется Заку обтянутым кожей скелетом.

Мальчик не обнял его в ответ, он стоял неподвижно, терпел отцовские ласки.