– Господи Исусе… – пробормотал Эф.
Вампир Барбур превратился в зверя. Он приподнялся и зашипел на них. Невероятное зрелище заставило Эфа вспомнить о видеокамере Зака, которая лежала у него в кармане. Он отдал Норе ультрафиолетовую лампу и достал камеру.
– Что ты делаешь? – спросила Нора.
Эф включил камеру, поймал вампира в видоискатель, потом снял с предохранителя гвоздезабивной пистолет.
Чак, чак, чак.
Гудвезер трижды выстрелил из пистолета, длинный ствол подскакивал при каждом выстреле. Все три серебряных гвоздя вонзились в вампира, прожигая мышцы, заставляя его вскидывать голову и хрипло выть от боли.
Эф продолжал снимать.
– Достаточно, – решительно заявил Сетракян. – Будем милосердны.
Вскинув голову, вампир подставил под удар горло. Сетракян произнес фразу о поющем мече и перерубил чудовищу шею. Тело упало, по ногам и рукам твари пробежала дрожь. Голова откатилась в сторону, глаза несколько раз моргнули, отросток с жалом вывалился изо рта, как мертвая змея, и застыл. Потекла горячая белая жидкость, чуть дымясь в холодном воздухе. Капиллярные черви уползали в землю, как крысы с тонущего корабля, в поисках нового хозяина.
Нора закрыла рот рукой, оборвав крик, готовый слететь с губ.
Эф с отвращением смотрел на труп, оторвавшись от видоискателя.
Сетракян отступил на шаг и опустил меч к земле, сгоняя белую дымящуюся жидкость с лезвия:
– В глубине сарая. Под стеной.
Эф увидел дыру, уходящую в землю.
– Кто-то здесь с ним был, – сделал вывод старик. – Кто-то выполз из сарая и удрал.
Дома стояли по обе стороны улицы. Вампир мог быть в любом.
– Однако никаких следов Владыки, – сказал Эф.
Сетракян покачал головой:
– Здесь – нет. Может, со следующим нам повезет.
Эф нацелил видеокамеру на червей, надеясь заснять их в свете ламп, которые держала Нора:
– Мне войти и выжечь их ультрафиолетом?
– Есть более надежный способ. Видите красную канистру на полке?
Эф нашел ее взглядом:
– Бензин?
Сетракян кивнул, и Эф сразу все понял. Он поднял гвоздезабивной пистолет, прицелился и дважды нажал на спусковой крючок.
Он не промахнулся. Бензин потек из пробитой канистры с деревянной полки на землю.
Сетракян распахнул пальто, из кармана достал коробок, чиркнул спичкой о серную полосу. Спичка вспыхнула оранжевым огоньком.
– Господин Барбур освобожден, – объявил он, бросил зажженную спичку, и в сарае полыхнуло пламя.
Торговый центр «Парк Рего», Куинс
Мэтт прошел всю стойку с брюками для подростков, потом убрал считывающее устройство для штрих-кодов в чехол, висящий на ремне, и спустился вниз перекусить. Инвентаризация, проводимая после закрытия магазина, не раздражала его. Будучи управляющим магазином «Сирс», за сверхурочную работу он получал очень неплохие деньги. Тот факт, что торговый центр закрыт и заперт, а решетки безопасности опущены, означал, что ему не будут мешать ни покупатели, ни толпы. И можно снять галстук.
На эскалаторе он спустился к разгрузочной площадке, где стояли лучшие торговые автоматы. Мэтт уже поднялся и шел по первому этажу с коробкой мармеладок «Чаклс» – он начал с лакричного, чтобы перейти к лимонному, лаймовому, апельсиновому и вишневому, – когда услышал какие-то непонятные звуки и понял: в торговом центре что-то не так. Он подобрался к стальной решетке, перегораживающей широкий центральный проход торгового центра, и увидел охранника, который полз по полу возле третьего от «Сирс» магазина.
Охранник прижимал руку к горлу – то ли задыхался, то ли его ранили.
– Эй! – крикнул Мэтт.
Охранник увидел его и протянул руку – он не махал, а просил о помощи. Мэтт вытащил кольцо с ключами, сунул самый длинный в скважину на пульте управления, поднял решетку на метр, поднырнул под нее и побежал к охраннику.
Тот схватился за его руку. Мэтт помог ему подняться на ноги и отвел к ближайшей скамье рядом с фонтаном. Мужчина жадно хватал ртом воздух. Мэтт увидел кровь между пальцами, прижатыми к шее, пятна на униформе и большое пятно в промежности: бедняга обмочился.
Мэтт не раз и не два встречал этого охранника в магазине, но не знал, как его зовут. Да и не нравился он ему. Охранник – здоровенный парень – обычно вышагивал по торговому центру, засунув большие пальцы за ремень, словно шериф маленького южного городка. Фуражку он где-то потерял, так что теперь Мэтт видел, что под ней скрывалась обширная лысина, а оставшиеся волосы сально блестели: их давно следовало помыть. Ноги охранника слушались плохо, он крепко держался за руку Мэтта, больше напоминая ребенка, чем мужчину в расцвете сил.