Выбрать главу

“Мой сын там”, сказал Эф. “Не только Владыка.”

“Я что, похож на того кого ебет судьба твоего мальчишки?” сказал Гас. “Я не хочу, чтобы у тебя сложилось неправильное впечатление - потому что меня это не ебет.”

“Успокойтесь все. Если мы упустим этот шанс - это конец. Никто никогда не приблизиться к Повелителю снова”, сказал Фет.

Фет взглянул на мистера Квинлана, чье молчание и неподвижность выражали согласие.

Гус нахмурился, но не стал спорить. Он уважал Фета, и тем более, он уважал г-на Квинлана. “Вы говорите, что мы можем проделать дыру в земле и Повелитель исчезнет. Я буду удивлен, если оно сработает. А если это не так? Мы просто сдадимся? “

Он был прав. Всеобщее молчание это подтверждало.

“Не я,” сказал Гус, “только, блядь, не я”

Эф почувствовал как волоски растут на шее. У него была идея. Он начал говорить, прежде чем успел додумать её.

” Выход есть , ” сказал он .

“Какой выход? ” спросил Фет .

“Добраться до Владыки. Не осаждая его в замке. Без угрозы для Зака. Что, если наоборот, мы заманим его?”

“Что это за херня?” сказал Гас. “Вдруг у тебя появился план, хомбре? [26]” Гас улыбнулся остальным. “Это просто отлично.”

Еф проглотил , чтобы унять волнение в голосе . “Владыка говорит со мной по некоторым причинам. У него мой сын . А что, если я предложу ему обмен ? “

“Люмен” сказал Фет.

” Это фигня ,” сказал Гас. ” Думаете прокатит ? “

Эф вытянул руки и помахал ими, прося немного терпения и внимания для того, чтобы он мог высказать своё предложение. “Выслушайте меня. Прежде всего, мы должны подготовить фальшивую книгу. Я говорю, что украл ее у вас и хочу обменять. На Зака.”

Нора сказала, “Разве это не очень опасно? Вдруг что-то случится с Заком?”

” Это огромный риск , но я не смогу вернуть его , ничего не делая . Но если мы уничтожим Владыку … тогда все кончено. “

Гас всем видом показывал своё несогласие. Фет выглядел обеспокоенным, г-н Квинлан никак не выражал свою точку зрения.

Но Нора кивнула. ” Я думаю, что это может сработать.“

Фет посмотрел на неё. “Что? Может мы должны поговорить об этом наедине для начала.”

“Позволь своей даме высказаться,” сказал Гас, никогда не упускавший возможности усложнить всё для Эфа. “Давайте послушаем.”

“Я думаю, у Эфа вполне может получиться заманить его. Он прав, в нем есть что-то такое, что Владыка хочет заполучить или чего опасается. Я вспоминаю ту вспышку в небе. Что-то произошло там.” - сказала Нора.

Эф испытывал чувство жжения накатывающее от спины к шее.

“Это может сработать,” сказала Нора. “Предательство Эфа может иметь смысл. Заманим Владыку поддельной книгой. Сделаем его уязвимым для нападения.” Она посмотрела на Эфа. “Если ты уверен, что готов ко всему этому.”

” Если у нас нет другого выбора “, сказал он .

Нора продолжила. “Всё это безумно опасно. Потому что, если мы облажаемся, и Владыка схватит тебя… то все кончено. Он узнает всё, что знаешь ты - где мы находимся и как нас найти. С нами будет покончено.”

Эф стоял неподвижно, пока остальные обдумывали слова Норы. Голос г-на Квинлана баритоном раздался в его голове: Вы должны понимать, что Владыка гораздо коварнее, нежели вы предполагаете.

“Я и не сомневаюсь в ковастве и хитрости Владыки”, сказала Нора, повернувшись к г-ну Квинлану. “Но разве это не то предложение, от которого он не сможет отказаться?”

Спокойствие Рождённого указывало на его одобрение, если не на полное согласие.

Эф чувствовал взгляд мистера Квинлана. ЭФ разрывался. Он чувствовал , что это дает ему выбор: он может выполнить эту двойную миссию или же придерживаться плана. Но был и другой вопрос, который беспокоил его сейчас.

Он вглядывался в лицо своей бывшей любовницы в свете прибора ночного видения. Искал знак предательства. Предала ли она их? Могли бы они успеть добраться до нее за то короткое время, что она находилась в лагере?

Ерунда . Они убили ее мать . Ее предательство не имело бы никакого смысла .

В конце концов, он надеялся, что они оба сохранят верность своим принципам, как это было всегда.

” Я хочу сделать это “, сказал Еф . “Мы выступим на двух

фронтах одновременно . “

Они все знали, что страшен только первый шаг, так как надо было его сделать. Гас глядел с сомнением, но даже он, казалось, был готов идти с ними. План был достаточно прямолинеен, однако веревки хватало, чтоб Эф мог повеситься.

Рожденный начал упаковывать каждый деревянный сосуд в защитный пластиковый пакет и складывать их в кожанный мешок.

” Подождите “, сказал Фет . “Мы забыли одну очень важную вещь . “

Гас спросил, “О чём ты?”.

” Как , черт возьми, мы сделаем это предложение Владыке ? Как мы сможем войти в контакт с ним ? “

Нора коснулась незабинтованного плеча Фета и сказала: “Я знаю простой способ.”

ИСПАНСКИЙ ГАРЛЕМ

Продовольственный грузовик въехал на Манхеттен из Куинса, проезжающий по очищенному пути на средней полосе по мосту Квинсборо через Ист-ривер, поворачивал либо на юг по 2-й Авеню, либо по 3-й на Север.

Г-н Квинлан стоял на тротуаре перед домом Джорджа Вашингтона между девяносто седьмой и девяносто восьмой, сорок кварталов к северу от моста. Рожденный вампир ждал, наблюдая за случайно проезжающими машинами, под брызгами дождя, ударяющимися о его капюшон. Он игнорировал конвои, как и любые машины или грузовики Стоунхарт групп. Первоочердедной заботой г-на Квинлана было любым способом найти Владыку.

Фет и Эф стояли в тени дверного проема соседнего дома. В последние сорок пять минут, они видели одну машину каждые десять минут или около того. Свет фар вызывал у них надежду; равнодушие г-на Квинлана угнетало их. И таким образом, они по прежнему оставались в темном дверном проеме, защищенные от дождя, но не от неловкости, которая возникла между ними.

Фет гонял их новый дерзкий план в голове, пытаясь убедить себя, что это могло бы сработать. Казалось, что они имели очень мало шансов на успех, но с другой стороны, у них и не было других разумных вариантов.

Убить Владыку. Они уже пытались однажды, выгнав его под дневное солнце, но план провалился. Видимо, когда умирающий Сетракян отравили его кровь, используя антикоагулянт вместе с крысиным ядом Фета, Владыка лишь сбросил свою человеческую оболочку, перейдя в тело более здорового существа. Казалось, что он был неуязвимым.

Тем не менее, они ранили его. Оба раза. Независимо от его оригинальной оболочки, очевидно, что он мог существовать только в теле человека, а люди могут быть уничтожены.

вернуться

26

Хомбре – (исп. hombre), мужчина. Жаргонное именование мужчины-испанца или латиноамериканца.