– Первым делом, Эфраим, я должен с вами поговорить, – ушел от ответа Барнс. – Никто не хочет причинить вам вред. Все это сделано по моему приказу.
Эф отвернулся от директора и направился к барной стойке.
– Возможно, это только ваши иллюзии, – пробормотал он.
– Нам важно, чтобы вы снова вошли в дело, – сказал Барнс, следуя за ним по пятам. – Вы нужны мне, Эфраим. Теперь я точно это знаю.
– Послушайте. – Гудвезер дошел до барной стойки и повернулся к директору. – Возможно, вы понимаете, что происходит. Возможно, вас уже используют, я этого пока не знаю. Вы, наверное, даже сами этого не знаете. Но за вашей спиной кто-то есть, кто-то очень могущественный, и, если я сейчас пойду с вами куда-либо, результат будет непреложный: меня выведут из строя или убьют. Либо со мной случится кое-что похуже.
– Я жажду выслушать вас, Эфраим. Что бы вы ни сказали. Перед вами стоит человек, полностью признавший свои ошибки. Теперь я понимаю, что мы оказались во власти чего-то сокрушительного, чего-то потустороннего.
– Не поТУстороннего, Барнс, а поЭТУстороннего.
Эф закрутил крышечку на фляжке с бренди. Внезапно позади Барнса возник Фет.
– Сколько у нас времени до их появления? – спросил он.
– Не так уж много, – ответил директор.
Он не представлял, чего ожидать от этого гигантского крысолова в грязном комбинезоне. Директор переключил внимание на Гудвезера и фляжку в его руках.
– Разве сейчас до выпивки? – спросил он.
– Как никогда, – отрезал Эф. – Налейте себе пива, если хотите. Рекомендую темное.
– Послушайте, я понимаю, что вам пришлось перенести многое…
– Знаете, Эверетт, все, что происходит со мной, на самом деле ничего не значит. Это вообще не обо мне, так что любые апелляции к моему «я» ни к чему вас не приведут. Что меня больше всего заботит сейчас, так это полуправда – или лучше сказать: откровенная ложь? – которая распространяется под эгидой ЦКПЗ. Разве вы больше не служите народу, Эверетт? Служите только вашему правительству?
Директор Барнс поморщился:
– Непременно и тому и другому.
– Слабый ответ, – сказал Гудвезер. – Неубедительный. Даже преступный.
– Вот почему необходимо, чтобы вы включились, Эфраим. Мне нужно свидетельство очевидца, ваш опыт…
– Слишком поздно! Неужели вы даже этого не понимаете?!
Барнс немножко отодвинулся от Эфа, искоса следя за Василием – Фет его нервировал.
– Вы были правы насчет Бронксвилла. Мы блокировали его.
– Блокировали? – вмешался крысолов. – Как?
– Обнесли колючей проволокой.
– Колючей проволокой? – горько рассмеялся Эф. – Господи боже, Эверетт! Именно это я и имел в виду. Вы реагируете скорее на людские страхи перед вирусами, а не на непосредственную угрозу. Хотите успокоить публику колючкой? Подарить ей символ? Да эти твари разорвут вашу проволоку голыми руками!..
– Тогда скажите. Скажите, что я должен делать. Что, по-вашему, нужно?
– Сначала уничтожьте трупы. Это шаг номер один.
– Уничтожить трупы?.. Вы же знаете, я не могу это сделать.
– Тогда во всех остальных действиях нет ни малейшего смысла. Вы должны выслать воинское подразделение, с тем чтобы они прочесали местность и уничтожили всех носителей вируса до последнего. Затем нужно проделать то же самое к югу от Бронксвилла, здесь, на Манхэттене, и севернее, в Бронксе и Бруклине.
– Вы говорите о массовом убийстве! Подумайте о видеозаписях, о визуальном ряде…
– Подумайте о реальности, Эверетт. Я такой же врач, как и вы. Но это новая реальность. Мир изменился.
Фет отошел от них к окну и принялся наблюдать за улицей.
– Они не хотят, чтобы я помог людям, – сказал Эф. – Они хотят, чтобы я, по вашим словам, «включился», дабы нейтрализовать меня и тех, кто меня окружает. Вот!
Гудвезер шагнул к своей оружейной сумке и выхватив оттуда серебряный меч:
– Вот мой нынешний скальпель. Единственный способ вылечить этих тварей – освободить их от болезни. Отпустить их. Да, это означает массовое истребление. И никакого врачевания. Никакого. Вы хотите помочь? Вы действительно хотите помочь? Тогда ступайте на телевидение и скажите им. Скажите правду.
Барнс посмотрел на Фета.
– А кто это с вами? – спросил он. – Я ожидал увидеть доктора Мартинес.
Что-то в интонации Барнса, с которой он произнес фамилию Норы, показалось Эфу странным. Но он не успел поразмыслить над этим. Фет отпрянул от окна.
– Они идут, – предупредил Василий.
Эф рискнул подойти ближе к окну. Открывшегося вида было достаточно, чтобы разглядеть фургоны, перекрывшие улицу с обеих сторон. Фет прошел мимо Эфа, схватил Барнса за локоть и, затащив его вглубь комнаты, усадил за стол в углу. Эф перекинул через плечо бейсбольную сумку и отнес Фету его ящик.