— Ты не пойдешь к Дориану.
В словах послышалась сталь. Бекка обхватила его лицо руками и заставила посмотреть на нее.
— Да. Пойду. И ты это знаешь.
Стерлинг вздохнул, скользнул руками по ее телу и жестко притянул к себе, расплющив ее груди о свой торс. Его губы нависли над ее.
— Нет. Не пойдешь.
— Не надо спорить, — посоветовала ему Бекка.
Черти адовы. Черти, на хрен, адовы.
— Нет…
Ее ладошка потянулась к его лицу.
— Да.
Он устроит ей «да».
Стерлинг подтолкнул ее назад.
— Ложись. — Расстегнул брюки и стянул их вместе с обувью. — Трусиков нет, — произнес он, возбуждаясь от такого пикантного открытия.
Стерлинг раздвинул ей ноги и встал между ними в тот момент, когда Бекка села.
— Трусиков не передали, — пояснила она, опустив руки ему на плечи.
— Дорогая, я не жалуюсь, — заверил Стерлинг, слегка отодвинулся и развел ее ноги пошире. — Откройся для меня. Позволь увидеть мою награду.
— Стерлинг, — смущенно прошипела она.
— Тебя тоже ждет награда, — посулил он, резко раздвигая ей колени.
Он был зол. По собственному настоянию Бекка подвернет себя опасности. По настоянию же Калеба — возможностей ответить иначе нет. Но существовала гребаная болезнь под названием рак. Его взгляд опустился на розовые складочки ее тела.
— Прелесть. — Его руки неторопливо очертили ее бедра. — Бекка, ты уже вся влажная?
— Поверить не могу, что делаю это, — дрожащим голоском произнесла Бекка. — Мы в лаборатории на столе.
— И я намерен проделать с тобой на упомянутом предмете самые многообразные пикантные штучки. — Пальцы огладили ее сердцевину. Она задохнулась от соприкосновения. — О, да. Влажная.
Стерлинг взял ее за руку и опустил вместе со своей. Она попыталась увернуться. Он наклонился и поцеловал ее, уничтожив всякое сопротивление. Жадно насладившись девушкой, Стерлинг произнес:
— Предоставь себе время, Бекка. Дай его и мне.
— Да, — произнесла она, потянувшись к нему губами.
Он дал ей то, чего она хотела. Покрывая ее уста легчайшими поцелуями, Стерлинг опустил руку к ее ладони и, подталкивая ту, заскользил переплетенными пальцами по ее гладкому, увлажнившемуся жару. Бекка тяжело задышала. Черт, как и он. Он зашевелил пальцами. Поглаживая, исследуя и надавливая, пока Беккины бедра не выгнулись под его ласками. Она была влажной, именно влажной, но не достаточно увлажнившейся. Стерлинг прижал ее к столу.
Потянулся к ее ногам и поднял обе стопы себе на плечи.
— Стерлинг, что…
Рот накрыл ее сердцевину, пресекая дальнейшие вопросы, любые возражения. Он облизывал и пробовал, лаская ее языком и пальцами. Нежный стон, что сорвался с ее губ, едва не лишил его рассудка. Тут Бекка застыла, а потом разлетелась на тысячу мельчайших осколков. Доведя ее до кульминации, он потянулся вниз, расстегнул брюки, с нетерпением дожидаясь момента, когда, наконец, окажется внутри нее.
Стерлинг покрыл ее тело голодными поцелуями, потом заставил принять сидячее положение.
— Никогда я не испытывал такую, как сейчас, потребность оказаться внутри женщины.
— Да, — прошептала Бекка, придвинулась к краю столешницы, встречая его.
Стерлинг ввел член внутрь нее, намереваясь двигаться постепенно, но ее влажный жар послужил последней каплей. Она практически насадилась на него сверху, обвив ногами, и заключила в объятия, когда он задвигался в ней. Стерлинг входил, а она приподнималась ему навстречу, глубже и сильнее. Их тела оказались прижатыми друг к другу. Губы жадно слились в горячем поцелуе.
Бекка взорвалась неожиданным оргазмом, внутренние мышцы стиснули его член, вырывая у Стерлинга освобождение. Наслаждение исторглось из самой сути его естества и пронзило тело. Застонав от его силы, мужчина спрятал голову в Беккиной шее, выплескивая внутри нее семя.
Целую вечность они льнули друг к другу. Блаженство сменили эмоции, ширясь в его груди, когда он прислонился лбом к ее лбу.
Ее пальцы обхватили его щеку.
— Я могу попытаться захватить Дориана.
— Не совсем та похвала, которые парни любят получать от девушек после секса, — слегка поддразнил он, отодвинулся ненамного, чтобы взглянуть ей в лицо, и обнаружил совершенно серьезное выражение.
Стерлинг заметил больше нужного, и не смог оставить это без внимания. Бекке нужна цель, причины продолжать борьбу, и ей жизненно важно разобраться в себе. — В таком случае сделаем это сообща, — произнес он. — Но не стоит ожидать, что я позволяю тебе совершать там всякие безумные вещи.