- Ты не отчаивайся, - сказала она подруге, - все будет хорошо, мы тебя выручим!
- А кто отчаивается? - хмыкнула Марджи, - а тут ничего страшного. В отдельном помещении, как принцесса, тепло, светло... Да ты не волнуйся, Крис, чтобы меня вырубить, что-то посерьезнее надо!
Потом к микрофону сел Стэнтон, он заверил клиентку, что уже начал работать, добиваясь смены меры пресечения для нее, а Феррис снова отправился в подразделение. Адвокаты рассчитывали найти настоящего виновника аварии, чтобы доказать невиновность подзащитной.
Из комнаты свиданий ее снова привели в помещение для обысков, где уже ждала Риттер, с гаденькой ухмылочкой похлопывая дубинкой по доскообразной ладони.
- Маленькая формальность, - сказала она. - Тете офицеру надо проверить, не подсунули ли тебе чего-то недозволенного. Ну-ка, сними с себя все лишнее, и тетя офицер тебя немного помацает...
- Что мне могли подсунуть? - даже улыбнулась Марджи. - Там сплошное стекло, и охранник стоял рядом...
- А кто вас знает, дорогуша. Порядок для всех один. Такова моя должностная инструкция. Ну, не задерживай ни себя, ни меня, снимай свой костюмчик, или предпочитаешь, чтобы тебе помогли раздеться?
- Вряд ли в вашу должностную инструкцию входит обязанность называть меня "дорогуша", комментировать мое телосложение и щипаться, - отчеканила Марджи, расстегивая юбку, - я, пожалуй, задам этот вопрос начальнику изолятора...
При виде обалдело выпучившейся на нее Риттер, девушка ощутила удовлетворение; победа в этом словесном поединке явно осталась за ней.
На этот раз Риттер провела обыск быстро и молча, без щипков и шлепков.
- Свободна, одевайся, - пробурчала она, покосившись на двух своих помощниц. Чертова девка размазала ее прямо при подчиненных. И что обидно, по сути эта выскочка права.
- Меня зовут "капитан Беркли", - спокойно и вежливо повторила Марджи, натягивая белье и набрасывая блузку. - В крайнем случае согласна на "миз Беркли", но никак не на "дорогушу", "милочку" или "цыпочку"...
- Ты не заедайся, - почти миролюбиво ответила надзирательница, - я просто делаю свою работу, а порядок тут один для всех.
- Да, конечно, - ровным голосом ответила Марджи, - у меня претензий нет.
В камере она с наслаждением переоделась в любимые джинсы и футболку, закурила и включила чайник.
- Ладно, мы еще повоюем, - девушка бросила пакетик чая в пластиковую кружку. - Я не остановлюсь, пока не докажу свою невиновность!
*
В обеденный перерыв Стэнтон спустился в свое любимое кафе "Старбакс", где великолепно варили кофе по-восточному. Получив чашку с любимым напитком и штрудели, адвокат занял свой привычный столик у окна и размешал сахар в чашке. Но, не успел он пригубить кофе, как его окликнули:
- Полковник Стэнтон?
Смутно знакомый рослый мужчина средних лет приближался к нему с чашкой доппио в руках.
- Да, а с кем имею честь беседовать?
- Разрешите сесть? - ответил мужчина. - Куолен. Лэнгли.
Стэнтон застыл с ложечкой, наполовину вынутой из чашки. Конечно, он знал этого человека. Эрик Куолен был одним из лучших в военной разведке. В то же время о нем ходили слухи, как о человеке, для которого нет неразрешимых проблем. Стэнтон внимательнее посмотрел на визави. Глубоко посаженные серые глаза, малоподвижное лицо, могучая фигура, заслонившая солнце. Легендарный Куолен, о котором адвокаты вспоминали третьего дня в зале суда, когда Марджори уводили в наручниках. "Ищи-свищи теперь заключение экспертизы о воске в механизме! А без него опровергнуть обвинение практически невозможно. Тут нужно чудо или помощь человека, способного разрешить любую проблему. Вроде Серебристого Волка. Но как на него выйти?".
- Наслышан, - сказал он. - Чем могу быть полезен?
- Напротив, - Куолен отпил кофе, - это я хочу предложить вам помощь.
Стэнтон снова изумленно воззрился на него. "Он прочел мои мысли, или все гораздо проще, и у него хорошие информаторы? Не знал, что такой спец будет сам ходить и предлагать свои услуги; вряд ли он подолгу сидит без работы!".
- Миз Беркли невиновна в инциденте на авиашоу ВВС, - продолжал Куолен, - но убедить в этом твердолобое Большое Жюри будет трудновато. Да еще все, кто имеет влияние на ход дела, априори настроены против нее. Виргинские Орлицы - не просто летчицы, а символ, легенда. К сожалению, есть люди, которые жаждут вытащить на свет их грязное белье, очернить идеал, принизить его до своего уровня... Мужчины ненавидят сильных женщин за то, что проигрывают рядом с ними, а женщины готовы заклевать "белую ворону" и завидуют им потому, что сами не решаются также быть полными хозяйками своей судьбы...
Стэнтон молчал, ожидая, когда Куолен перейдет к сути.
- Поэтому вряд ли кому-то по-настоящему интересно, что именно случилось с самолетом, - продолжал Куолен и подался вперед; в нагрудном кармане рубашки блеснули темные очки в тонкой золотой оправе, - и постараются примерно осудить Марджори, как говорят русские - "чтобы другим неповадно было", не думая, что речь идет о судьбе человека, молодой женщины... Однако реприза затянулась, - он посмотрел прямо в глаза Стэнтону, как удав. - У меня есть человек, который на самом деле вывел из строя самолет, и я готов отдать его вам.
Адвокат посмотрел на него, гадая, не ослышался ли. С одной стороны, это большая удача. С другой - нет ли тут подвоха, не опасно ли быть обязанными Серебристому Волку? Надо сперва кое-что уточнить.
- Это действительно виновник аварии? - спросил он.
- Да, и парень не запнется в показаниях.
- Чем я смогу расплатиться за вашу помощь?
Куолен покачал головой:
- Ничем, я выполняю просьбу подруги вашей клиентки.
- Капитана Пинкстон?! - брови Стэнтона поднялись. - Она обратилась к вам?
- Профессиональная тайна, - уклонился от ответа Куолен, - у меня тоже есть кодекс профессиональной этики. Да, и еще хочется запустить ежа под сановные зады, - ухмыльнулся он, - меня это хорошо позабавит, а миз Беркли будет избавлена от незаслуженного клейма вредительницы в рекордно короткий срок, и это поднимет ваш рейтинг в адвокатском сообществе...
- Когда я смогу побеседовать с этим человеком?
- А когда вам будет удобно?
Закончив разговор и пожав друг другу руки, мужчины поодиночке вышли из кофейни. Стэнтон почувствовал, что рубашка влажна от пота, хотя день был прохладным, и расстегнул пиджак. "Нежданный поворот! Ладно, посмотрим на парня, которого отдаст нам Куолен. Ай да кэп Пинкстон! Снимаю шляпу. Девушка не промах, и настоящий друг! Но как ОНА вышла на Волка?..".
*
Кристель стояла рядом с Куоленом и Феррисом в комнате, смежной с кабинетом следователя, и потрясенно слушала, как Стэнли Макдугалл понуро рассказывает Ройстону и Стэнтону о том, как вывел из строя рацию в самолете Орлиц, чтобы сорвать авиашоу и дискредитировать коллег.
Девушка примчалась, едва узнав от адвокатов о продвижении в деле, но не ожидала услышать такое от человека, которого они с Мэй считали своим другом.
Оказывается, Макдугалл уже давно завидовал популярности и успеху Орлиц, но скрывал это потому, что девушки относились к нему приветливо, и он стыдился дурных чувств. Но когда его заявку на участие в авиашоу на "Роквелле" отклонили потому, что уже выбрали Орлиц, парень не совладал с собой. Дежуря в ночной смене возле ангаров, он пробрался к "Роквеллу" и подсунул в механизм радиостанции восковой шарик, наполненный кофе в расчете на то, что в полете воск растает и кофе зальет контакты. Он не ожидал, что последствия будут столь катастрофическими; просто думал, что Орлицы опозорятся перед зрителями и получат выговор от командира... Ему неловко перед мороженщиком, лежащим в кардиологии, владельцами раздавленных машин и хозяйкой погибшего мопса, а главное - перед сослуживицами, которые тоже пострадали при аварийной посадке. Теперь, когда Марджи собираются судить, Макдугалл больше не в силах молчать и готов понести заслуженное наказание...