— План? — повторил он и потер лицо рукой.
— Я права, не так ли? — спросила она, делая шаг ближе. — Черт возьми, я знаю, что права.
Сэм смотрел в эти ясные голубые глаза и мог поклясться, что даже в лунном свете видел искры, вспыхивающие в их глубине. Что ж, разговор пошел не так, как он надеялся.
— Ты уверял меня, что проще простого остаться друзьями, желая накинуть на меня петлю, разве нет? — спросила Карен, потихоньку обходя его.
— Я думал только…
— Ты думал… — перебила она, и он повернул голову, чтоб поймать ее взгляд, — что стоит только представить меня Джоан и нескольким другим женам военных.., достаточно мне побыть среди семей морских пехотинцев и увидеть, что все это действительно собой представляет, и мои страхи начнут испаряться.
— Я подумал только, что тебе может понравиться встречаться с некоторыми приятными людьми.
— Которые счастливы быть женами морских пехотинцев.
— Совпадение? — предположил он.
— Правильно, — отмахнулась она и продолжала это медленное движение вокруг него. — И ты решил, что неделя с небольшим в их компании избавит меня от страхов, которые преследовали меня годами?
— Стоило попытаться, — пробормотал он и почувствовал, что короткие волосы на затылке поднимаются от ее свирепого взгляда.
— Да, — сказала она, — судя по твоему виду, я правильно поняла. — Она остановилась перед ним, сцепив руки сзади себя, и посмотрела в его глаза глубоким взглядом, прежде чем спросить твердо:
— Какой план сейчас, сержант?
Предложишь список морских пехотинцев, которых ты хотел бы мне представить? Хороших, милых мужчин?
Только от мысли об этом у него забурлило в животе, а позвоночник окаменел.
— Черт, нет, — сказал он. — Ты только моя, дорогая. Никто не коснется тебя, кроме меня.
— Это правда?
— Черт, конечно, правда, — сказал он.
— Ты хочешь быть моим другом? — спросила она.
— У меня достаточно друзей.
— Ты хочешь быть моим психиатром?
— Тебе это не нужно.
— Правильно, не нужно. — Она сделала шаг к нему, уперлась руками в бедра и вопросила: Так чего именно ты от меня хочешь?
— Я хочу, чтоб ты вышла за меня замуж, черт возьми! — воскликнул он.
— Хорошо, я согласна, — выпалила Карен тут же.
Изумленный, Сэм просто глазел на нее долгую минуту. Потом, когда медленная улыбка поползла по его лицу, его сердце забилось снова, и он почувствовал тепло, которое давным-давно не согревало его душу.
Он потянулся к ней, обнял, притянул поближе и прижал ее тело к своему, пока не почувствовал ее как бы частью себя. И даже этого ему было мало. И это понятно.
— Ты уверена? — спросил он, и его хрипловатый шепот легко коснулся ее слуха.
— Да, уверена, — прошептала она, обвивая руками его шею и прижимаясь к любимому.
Он поднял руки, прикоснулся к ее щеке и, повернув ее лицо к себе, спросил:
— Больше не боишься?
Она в ответ на его прикосновение на миг зажмурилась.
— Всегда есть какой-то страх, — заявила она и снова посмотрела на него снизу вверх. — Но я больше боюсь никогда не быть с тобой, чем потерять тебя.
— Ты никогда не потеряешь меня, милая, сказал он, лаская ее взглядом, как любовным прикосновением.
— Ты не можешь обещать мне это, — прошептала она и тяжело вздохнула, перед тем как добавить:
— Никто не может. Но я готова рискнуть. Я хочу жить с тобой, Сэм. Я хочу детей от тебя.
Невидимая рука сжала его сердце, и сладкая боль пронзила его.
— Я люблю тебя, Сэм Паретти. Гораздо сильнее, чем могла бы представить.
— Я тоже тебя люблю, родная, — прошептал он, целуя кончики ее пальцев.
— И куда бы корпус ни послал нас, ты будешь морским пехотинцем, а я буду продавцом недвижимости.
— Согласен.
— И мы будем вместе воспитывать детей.
— Согласен, — сказал он, улыбаясь так широко, что улыбка грозила растянуть лицо.
— И ты будешь любить меня всегда, — нежно сказала она, глядя ясными голубыми глазами прямо в его душу.
— Не сомневайся в этом, милая, — сказал он и наклонил голову для поцелуя, чтоб закрепить их соглашение навсегда.
— Эй вы, двое!
Они отпрянули друг от друга и повернулись к открытым дверям госпиталя. Билл Купер стоял там, и у него был вид человека, который только что выиграл в лотерею.
— Вы можете заняться этим позже, — крикнул он. — Пошли встречать мою новорожденную! И он поспешил обратно к жене и дочери.
— Сегодня ночью начались две новые жизни, сказала Карен, продевая свою руку под руку Сэма, когда они двинулись в сторону госпиталя. — Жизнь ребенка и наша с тобой жизнь вместе. Может, и он, и мы будем счастливы.
— Мы не можем не быть счастливы, милая, сказал Сэм, улыбаясь ей. — И ты можешь довериться мне в этом. Я морской пехотинец.
Эпилог
Три года спустя… Лагерь Пендлтон, Калифорния
— Итак, я хочу, чтобы вы все помнили, что ОИСЗУ призван помочь вам. Задавайте любые вопросы. Мы здесь для того, чтоб сделать военную жизнь легче. — Карен улыбнулась своим слушателям и посмотрела на часы.
Задержалась, как обычно, подумала она.
День был распределен на утренние показы продаваемых домов, собрание ОИСЗУ и прием у врача. Сейчас ей нужно поторопиться, а то Сэм будет опять раньше ее дома, и это бесконечная история.
Сойдя с возвышения, она быстро попрощалась с друзьями и двинулась к задней двери пристройки. Но только она потянулась к ручке, как дверь открылась и, освещенный полуденным солнцем, появился ее муж, глядя на нее.
Попалась, подумала она и поспешила загладить свой «проступок».
— Привет, Сэм, — сказала она и улыбнулась черноволосой малышке у него на руках. — Привет, Джуди. Тебе хорошо сегодня с папой?
Маленькая девочка кивнула так сильно, что ее берет наполовину сполз с головы. Когда Карен взглянула в глаза дочери цвета виски, ее сердце перевернулось. Копия отца, подумала она. И они почти неразлучны. Сэм и Джуди везде были вместе. В том числе и при разыскивании мамочки, когда она задерживалась.
— Не подлизывайся ко мне, — сказал Сэм, пытаясь быть строгим. — Тебе сегодня нужно было побыть дома при твоем-то самочувствии. Ты знаешь, что сказала врач.
Карен провела рукой по своему большому животу. До появления на свет еще одного Паретти оставалось больше двух месяцев. Но Сэм беспокоился.
— Она рекомендовала отдыхать, но не бездельничать.
— Отдыхать не значит проводить занятия ОИСЗУ.
— Кто-то же должен помогать новым женам быть с их парнями, — возразила она.
— И только ты можешь это делать, а? — спросил Сэм, обняв ее за плечи и двигаясь к машине.
— Кто еще? — спросила Карен, только сейчас понимая, как далеко она ушла за три года. Она избавилась от страхов, отгораживающих ее от счастья.
Это действительно был удивительный мир, если ты давал ему хоть маленький шанс.
— Я должен следить за твоим отдыхом? сказал Сэм, повернув голову.
Если бы он мог, то заставил бы ее проводить каждую беременность в постели, чтобы быть уверенным, что она отдыхает достаточно, в чем, как он считал, нуждается. Но Карен знала, что единственное, в чем она нуждается, — это он.
— Купишь мне обед? — Она улыбнулась ему, когда дочурка произнесла два милых словечка:
— Папочка, цыпленок!
Он вздохнул драматически, улыбнулся малышке, чмокнул ее в щеку, а Карен — в макушку.
— Все, чего хотят мои девочки, для меня закон, — сказал он. — Цыпленок так цыпленок.
Да, подумала Карен, прижавшись к мужу и слушая музыку смеха дочери, это чудесный мир, если ты дашь ему шанс.