Выбрать главу

– У них между собой все по-прежнему? – вскинулся Вольфур Гримбольд.

Бульдр вздохнул:

– Обычные влюбленные.

Хаг тоже вздохнул:

– Разобрались бы они наконец между собой.

А Менор добавил:

– Не говорить же об этом прямо, вдруг мы только все испортим.

– Видимо, путешествовать с ними довольно проблематично, – как всегда по-деловому и почти равнодушно, заметил Крэйг Ун'Шаллах. – Как бы там ни было, мы должны подготовиться к сегодняшней ночи. Давайте подыщем подходящее место, откуда сразу попадем в долину и обеспечим себе кратчайший путь, потому что в любом случае пара часов нам понадобится. Проберемся как можно ближе, прежде чем Звездный Блеск задействует свой дар, а потом нам придется поторопиться и буквально бежать бегом.

– Да, но перед началом мы все должны как следует выспаться, – добавил Вольфур. – Чтобы не лишиться сил по дороге.

Они спустились со скал как можно ниже и отыскали надежное укрытие, которое защищало их и от палящего солнца. Проглотили оставшиеся припасы и выпили последнюю воду. Вокруг стояла тишина.

– Как в Царстве Мертвых, – пробормотал Бульдр.

– Думаю, даже там есть хоть какие-то звуки, не то, что здесь, – отозвался ставший вдруг малоразговорчивым Менор. – Голоса мертвых громче.

Горен долго смотрел на высокую скалу, в которой был построен Шейкур. Крытые галереи и башни упрямо вздымались над каменными глыбами, и молодой шейкан представил себе, что где-то там внутри находится его дед, который не перестает ждать внука. Руорим его не уничтожил, в этом Горен был уверен, потому что в противном случае у него не осталось бы ни единого средства воздействия на сына.

«Наверное, правильнее было бы поберечь друзей и пойти одному, – подумал он. – Со мной ничего не будет, потому что Руориму я нужен живым. А когда попаду в крепость, я уж придумаю, как освободить деда. И Ура, которого Руорим наверняка велел заковать, потому что иначе он сотрет с лица земли все войско Хокана Ашира. И тогда можно будет наконец взять за горло отца, а потом уж подготовиться и к приему Хокана Ашира. – Некоторое время он размышлял, а потом закивал, одобряя собственные мысли. – Да, так я и сделаю. Подожду, пока все покрепче уснут. Исчезну. Нужно будет как можно скорее пробраться вниз, чтобы они ничего не заметили раньше времени и не вернули меня обратно. Жаль, что лошадей нет, сейчас бы одна очень даже не помешала».

Горену стало легче. Наконец-то дело близится к развязке.

С этими мыслями он уснул.

Звездный Блеск закричала так, что Бульдр, Хаг и даже Менор моментально вскочили на ноги. Они удивленно смотрели на девушку, которая стояла растерянная, с широко раскрытыми глазами. Солнце уже зашло, и сгустившиеся сумерки погрузили горы в полумрак.

– Горен, – захрипела она, – он… он исчез. И… Вольфур с Крэйгом тоже.

– Что? – Хаг бросился к краю скалы и стал напряженно всматриваться вниз. – Не видно никаких следов… но уже так темно… на таком расстоянии ничего не разобрать…

– Что… что это значит? – лепетал пораженный Менор. – Почему они бросили нас здесь?

Девушка никак не могла успокоиться.

– Он ушел без меня, – шептала она. – Почему он так поступил? – Глаза ее наполнились слезами.

Подбежавший Бульдр осторожно обнял ее за плечи, она не сопротивлялась.

– Все хорошо, девочка, – мягко убеждал он ее. – Ты его не потеряешь.

– Я все равно ничего не понимаю, – отчаянно повторял Менор. – Почему Горен ушел, ничего нам не сказав и даже не оставив никакого знака? И почему с Крэйгом и Вольфуром?

Хаг, осторожно осмотревший все вокруг, вернулся обратно с крайне серьезным лицом. Тем временем окончательно стемнело.

– Горен не сам ушел, – объявил он. – Его утащили эти двое.

ГЛАВА 10

Отец и сын

Когда Горен очнулся, он обнаружил, что закован в цепи. Окружающие его стены показались знакомыми.

«Значит, я в Шейкуре, – подумал он. – Но как я сюда попал?»

Горен не помнил ничего. Он изо всех сил старался не спать, и у него не получилось. Потом полная темнота, в памяти не сохранилось ни одного сна.

Молодой шейкан потянул цепи, но они оказались крепкими. В груди у него бушевал гнев, но он постарался осмотреться. Его посадили спиной к двери перед удивительно большим окном, из которого хорошо была видна окружающая местность. Видимо, хотели, чтобы он не скучал. Но смотреть на стоящее снаружи войско Хокана Ашира было не очень приятно. Горен находился не в помещении для допросов и не в тюрьме, нет, он был в покоях.

В Галерее Шепота! В нише стояла уютная кровать со свежим бельем. На стенах висели гобелены с лошадьми и драконами. Одна стена скрывала шкаф для одежды, рядом – тумбочка с умывальными принадлежностями, похоже новыми. Расположенная слева от окна узкая дверь вела на балкон, а другая, пошире, – в ванную. А еще здесь находились красивый резной стол с двумя стульями, искусно изготовленный канделябр и полка с книгами. Эта спальня явно принадлежала княжеской семье, но Горен ни разу еще здесь не бывал.

Ему обеспечили все удобства. Если бы не цепи.

«Типично для моего отца, – подумал Горен. – Наполовину прекрасно, наполовину отвратительно. И под постоянным контролем».

Дверь открылась. Он, сколько мог, повернул голову.

– Я занят! – сказал он. – Попозже.

– С каких это пор ты начал шутить?

Он почувствовал сильный укол в самое сердце, когда услышал чистый, как колокольчик, голос Вейлин Лунный Глаз. Посмотрел на прелестную эльфийку, которая медленно обошла его и прислонилась к окну, скрестив руки на груди.

– Вейлин, похоже, у тебя все замечательно…

– Да, пожаловаться не могу, – усмехнулась она. – Твой отец – очень внимательный любовник, кто бы мог подумать.

Его затрясло.

– Меня мутит от твоих слов.

Вейлин засмеялась:

– А что тебя злит больше: то, что я свою столь тщательно оберегаемую невинность подарила твоему отцу, или то, что он, возможно, более потрясающий любовник, чем ты?

– Какие гадости ты говоришь, Вейлин. Подобные темы я вообще не собираюсь с тобой обсуждать. Во что ты превратилась!

– Во мне не появилось ничего нового, такой я была всегда.

– Не верю. – Его лицо омрачилось. – После Долины Слез я познакомился совсем с другой Вейлин. Ты была очаровательна и готова прийти на помощь, ты была одной из нас. Мы стали друзьями…

– Повзрослей, наконец! – с издевкой в голосе сказала она и махнула рукой. – Мы все давно уже не дети, все, кроме тебя. Ты все еще живешь в каком-то царстве грез, которое создала для тебя твоя мать, но ведь с ним давным-давно пора расстаться.

Ему показалось, что его вот-вот вырвет.

– Я расстался с ним в тот самый момент, когда увидел, как жестоко и подло мой отец убил мою мать. Руорима не случайно называют Мясником!

– Но у него есть и другая сторона, которую ты должен наконец признать. Не раз он тебе говорил, что любит тебя как сына и хотел бы видеть тебя на своей стороне.

– Неужели ты серьезно в это веришь, Вейлин? Что он с тобой сделал?

– Ничего, – ответила она. – Он со мной ничего не сделал, Горен. Он ни к чему меня не принуждал. Я отдалась ему добровольно.

Он чувствовал, что на ней нет никаких заклятий.

– Он тебя соблазнил… лишил воли своими словами, а может, и… – Он прикрыл глаза. Отец подчинил себе Вейлин, не важно, каким способом. Она служила ему. Возможно, покорилась, чтобы выжить. Но при этом она потеряла себя. – И ты всех нас предала, – повторил он.

– Не будь дураком, Горен! – Теперь она говорила почти зло. – Я никого из вас не предавала. Просто сделала свой выбор. Руорим много чего мне рассказал и открыл мне глаза на некоторые истины. Я в него верю.

– В человека, который мучит и убивает…

– У нас война, Горен. Ты тоже убивал.

– В честной борьбе, и я никого не пытал…

– Он делает то, что необходимо! И он не такой, как его подчиненные, которые из чистой любви к убийствам шляются по миру и насилуют женщин. Как этот мерзкий Энарт Обоюдоострый. Исключительная свинья! Таких вещей Руорим никогда не делает.