Выбрать главу

Авіагрупа мала разом з десантниками захопити аеродром у Маастріхті, де базувалися найкращі англійські винищувачі «спітфайри», і перегнати їх на німецький аеродром під Аахен.

— Лейтенанте! — крикнув Вайдеман командирові парашутистів, який стояв у дверях пілотської кабіни, — Скільки в тебе солдатів?

— Сто двадцять.

— А на аеродромі, мабуть, не менше трьох тисяч голландців?

— Не Менше, — всміхнувся лейтенант.

— Вони вишпурнуть вас, як цуценят.

— Б'юсь об заклад! Ці кролики розбіжаться при перших же пострілах.

Планер випірнув з хмар… На землі вже горів якийсь будиночок і освітлював рівнину. Вайдеман потягнув штурвал на себе, намагаючись зменшити швидкість. По днищу планера захльоскала мокра трава, товсті шини коліс торкнулися землі й сильно заскрипіли на твердому, вкатаному полі.

Солдати вистрибнули з планера й сховалися в темряві. Скрізь біліли шовкові полотнища парашутів, які встигли намокнути. Десь недалеко безладно стріляли.

Вайдеман надів сталевий шолом, дістав із-під сидіння автомат і вийшов назовні. Мерзлякувато щулячись, підійшли пілоти й техніки з інших планерів.

— Ось що, хлопці, — сказав Вайдеман, — під вогонь не лізьте, обійдуться без нас. Важливо забрати «спітфайри». Ніхто не літав на них?

— Звідки ж?!

— Зважте, машина примхлива. Ледь-ледь перетягнеш ручку — падає в штопор без попередження. Зліт звичайний, лише розбіг трохи більший. Трохи важчий. На посадці задирайте носа вище, а то розіб'єте лоби.

З темряви вискочив єфрейтор із закривавленою рукою, засунутою за відлогу плаща.

— Аеродром наш! — вигукнув він.

Біля дороги чекала вантажна машина. Пілоти набилися в кузов, а Вайдеман і Шверін залізли в кабіну. Вдалині точився бій. Пунктирними лініями розтинали темряву трасуючі кулі автоматів. Гуркотливо штовхали повітря вибухи гранат. Інколи злітали білі ракети і мерхли, заплутавшись у краях низьких хмар. Кілька поранених сиділи біля дороги, перев'язуючи один одного індивідуальними пакетами.

— Гей! — крикнув один із поранених.

Водій загальмував.

— Поспішайте! Голландці прочумались і тиснуть на аеродром!

Хвилин через десять вантажна машина підкотила до накритих брезентом винищувачів. Пілоти допомогли розчохлити мотори.

— Дияволи! — вилаявся Шверін. — Вони злили бензин.

Поки розшукували бензозаправник, бій підступив до самого аеродрому. Тоді загін парашутистів промкнувся у тил голландських солдатів і зчинив стрілянину. Голландці відступили.

Льотчики спокійно витягли на смугу незграбні «спітфайри», запустили мотори й злетіли, взявши курс на схід.

У кабіні Вайдеман відчув чужий, гострий запах ацетону. Деякий час він дихав ротом. На. дошці приладів система позначень була англійська, і довелось подумки переводити її в метричну. Літак набрав швидкість, і Вайдеман, пробивши хмарність, аж замружився від світла, що відразу залило всю кабіну. На сході вже розвиднялось, і ось-ось збиралося показатися сонце. Внизу коливалися жовтаві хмари.

«Спітфайри» вискакували з них, перевалюючись з крила на крило.

2

У ніч на 10 травня 1940 року в літаках 51-ї бомбардувальної ескадри було зафарбовано пізнавальні знаки люфтвафе. Льотчики цієї ескадри відзначались особливою старанністю, але навіть їх не повідомили про мету польоту й маршрут. Вони вийшли із своїх казарм в абсолютній темряві, наділи парашути, зайняли місця в кабінах і по радіо доповіли про готовність на флагманський корабель командирові ескадри полковникові Йозефу Каммхуберу[10].

— Чудово, друзі! — бадьоро промовив Каммхубер. — Тримайтеся ближче до мене. Не розсипайтесь. Навігаційних вогнів не запалювати. Бомбувати за моєю командою. Я скажу одне слово: «Етуаль». По-французькому це «зірка». Через п'ять хвилин польоту повертайте назад.

Заревли мотори. Прожектори на мить освітили злітну смугу. Літаки, важко навантажені бомбами, відірвались од землі. Штурмани здогадалися, що летять до кордону Франції. На картах вони звично креслили курс, вели обчислення в часі й швидкості польоту, передавали льотчикам записки з поправками.

І ось тишу ефіру розітнув веселий голос Каммхубера:

— Етуаль!

Руки звично лягли на важелі бомболюків. Літаки підкинуло догори — так буває завжди, коли вони звільняються від вантажу бомб. Бомби із свистом шугнули, вниз і врізалися в дахи сонних будинків.

Так загинуло німецьке місто Фрейбург. Пропагандистський привід для нападу на Францію було забезпечено. Геббельс оголосив про злодійський напад ворога на мирне німецьке місто.

вернуться

10

Пізніше Каммхубер командував дивізією нічних бомбардувальників, потім п'ятим повітряним флотом на північній ділянці радянсько-німецького фронту. Після війни він став інспектором військово-повітряних сил ФРН, одним із перших генералів бундесверу.