— Я буду молчать, — пришлось мне усмирить свое любопытство. Людей, желающих почесать язык, я еще найду, и выясню, что представляет собой эта Тира.
Внезапно с кормы брига раздался оглушительный выстрел, и корабль окутало ядовитым плотным белесым дымом. Кто-то увлеченно махал рукой и вопил на всю бухту не хуже взбесившихся птиц. Привлеченные его криками, из леса на прибрежную полосу выскочило около десятка человек с палашами и кортиками, но разобравшись, в чем дело, стали, в свою очередь, орать на придурка.
— Это — Слюнька, дурачок, — пояснил Малыш, навалившись на фальшборт. — Он у Плясуна за кормовой мортирой присматривает. Безобидный малый, и предан шкиперу до кончиков ногтей. Стреляет так себе, больше шуму, чем пользы. Удивительно, что Плясун приблизил его к себе.
Стоящий на якоре бриг вскоре исчез за поворотом, а перед нами открылся еще один пролив, снова стиснутый бесконечными островами. Малыш тыкнул пальцем влево, привлекая мое внимание.
— Видишь что-нибудь?
— Плохо, — признался я, вглядываясь в буйную растительность. Приближающаяся осень как будто еще не стучалась в двери архипелага. Здесь было жарко настолько, что иногда хотелось окунуться в ледяную прорубь. Теплые течения благотворно влияли на здешний климат.
— Вон, левее, каменная стена. Она опоясывает холм, где находится селение магов. Этот остров так и называют — Колдуний.
— Здесь есть маги? — я по-настоящему удивился. — И кто именно? Только лекари?
— Все, кого верхушка Республики склонила к сотрудничеству, — хохотнул Малыш. — Не поверишь, сколько никчемного сброда привалило сюда! Халтурщики, авантюристы, бездари — все, кого прельстила звонкая пиратская монета!
— И как успехи? — я бросил быстрый взгляд на корабль Эскобето. Кажется, мы начинаем увеличивать ход. Впереди мелькает большая вода.
— Лекари идут нарасхват. Среди них удивительно много способных ребят. А вот левитаторов и боевых магов — наперечет. Можно сказать — вообще не попадаются. Есть парочка сумасшедших чародеев, создавших какое-то оружие, разом уничтожающее корабль противника. А что придумали остальные….
Малыш озадаченно почесал макушку. Новая информация меня заинтересовала. Мгновенное уничтожение боевого корабля с помощью супер-ядер, разработанных в лабораториях Сиверии, опробовано «Дампиром». Неужели произошла утечка, или эти маги настолько талантливы, что сумели пойти по аналогичному пути и создать такое же оружие? Да здесь, я гляжу, столько тайн скрывается, что лорд Келсей дорого бы заплатил за малую толику информации! Эх, добраться бы до "Дампира", лежащего где-то здесь на дне бухты! Я еще слабо ориентируюсь в скоплениях островов, но обязательно выясню, где мы попали в засаду!
— А почему их собрали на одном острове? Боитесь какого-нибудь заклинания, после которого половину архипелага с карт стирать придется? — пошутил я.
Малыш загоготал и от избытка чувств хлопнул меня по плечу. Пенек показал нам кулак и с опаской посмотрел на капитанский мостик. Напрасно боялся: Хаддинг был увлечен процессом проводки шхуны через узкий фарватер.
Через четверть часа колонна вышла в открытое море и направилась по заданному маршруту. Вскоре острова архипелага уменьшились в размерах, а потом и вовсе пропали. Флотилия Эскобето вышла на охоту. Народ на корабле разом подобрался, свободные от вахты пираты, пока никого не сморила усталость, помогали обшаривать горизонт своими глазами. То и дело слышались разговоры, сводившиеся, в конце концов, к главному вопросу: что за караван ожидает командор?
Ближе к полудню поступил сигнал с «Ласки» менять курс на три румба влево. Получается, мы движемся к дарсийским берегам? Совсем, что-ли, Эскобето помешался? Я начал лихорадочно вспоминать карту этого района. Мне бы привязку какую, я бы сообразил, куда нас несет.
— Шеф, неужели на материк идем? — я подошел к Пеньку, удобно развалившемуся на канатах. Он, казалось, спал, но, услышав мои шаги, поднял голову.
— Как ты меня назвал? — сузил он глаза.
— Шеф, — я сохранял любезную улыбку. — Это навроде командира маленького отряда. Шеф Пенек, ведь звучит?
Пенек недоверчиво хмыкнул.
— Так халь-фаюмцы любят называть своих начальников, — я поспешил развеять подозрение пирата. — Тебе же нужен хоть какой-то статус? Вон, есть командор, есть шкипер, квартмейстер….