Вот пролив стал сужаться, и шлюпка неожиданно сменила направление. Оказывается, здесь существовал еще один небольшой островок справа по ходу движения, а там обнаружилась протока, петляющая между наносов каких-то странных зеленых куч, доходивших размерами до приличной суши, на которой можно было с комфортом расположиться и устроить пикник. Как только шлюпка проходила мимо таких куч, взбаламученная вода заставляла их шевелиться на поднятой волне.
— Плавающие острова, — пояснил Свейни, нарушив молчание. — Ближе к зиме они начинают перемещаться ближе к большой воде, забивая все проливы. Но по этой протоке ближе до Рачьего.
Во время пути я даже успел задремать. Какие-то спутники неразговорчивые подобрались. Машут своими веслами, молчат. Свейни тоже прикрыл глаза, то ли спал, то ли о чем-то думал. Разбудил меня мягкий толчок. Лодка наехала на галечный берег, гребцы подняли весла, двое из них прыгнули прямо в воду, потянув за собой веревочные концы, чтобы обвязать их вокруг бревен, вбитых чуть повыше в грунт.
— Прибыли, — потянулся Свейни как разомлевший на солнце кот. — Пошли, парень. Эскобето ждет.
Матросы остались на берегу, а мы по натоптанной тропинке устремились через заросли густого кустарника вглубь острова. Метров через сто тропинка окончилась, выведя нас на окраину небольшой деревеньки, окружавшей массивный частокол форта, над которым висел черный штандарт. В поселении шла обычная деловая суета. Сновали люди, где-то истошно заливался петух, лениво побрехивала собака. Вереница злющих гусей пересекла нам дорогу, и Свейни терпеливо ждал, когда те исчезнут из виду, и только потом продолжил движение. Я так понял, что конечный пункт нашего путешествия находился внутри деревянной крепости. Задрав голову, я внимательно изучил флаг, колыхающийся на ветру и обмер. Это был знакомый мне скелет и красавица с каштановыми волосами.
Это что выходит? Остров Рачий — вотчина Лихого Плясуна?
Послесловие
Профессор Линкер с недовольством посмотрел на коммуникатор вызова, мерцающий зеленым огоньком входящего звонка. Отодвинув в сторону папку, залитую в тонкий прозрачный ламинированный пакет, он нажал на кнопку.
— Слушаю, — негромко произнес профессор.
— К вам курьер из «Галактической Стрелы», — раздался в ответ голос его секретарши, сидевшей этажом ниже его огромного кабинета. — Говорит, что доставил материалы с Тафии. Срочно.
— С Тефии, — поправил женщину Линкер. — Сколько можно путаться, Ирис? За столько лет можно было выучить название планеты.
— Извините, профессор, вы же знаете, что у меня дислексия, — чуть виновато произнесла секретарша.
«Знаю, что ты великолепный работник и специалист по персоналу, — недовольно подумал Линкер, — иначе давно бы вылетела на улицу».
— Док? — вывел его из задумчивости голос Ирис.
— Пригласи курьера ко мне. Лифтом пусть едет.
Курьер вошел в его кабинет через три минуты. Подтянутый моложавый мужчина в светло-голубом комбинезоне и нашивкой «Галактической Стрелы» — компании, специализирующейся на доставке документов, которые нельзя было передавать посредством компьютерных технологий, только лично в руки. Курьер поздоровался и протянул небольшой пластиковый пакет, опечатанный голограммой с шифром.
— Распишитесь в доставке, господин профессор, — курьер протянул бланк.
Линкер быстро поставил свою витиеватую роспись, кивком головы показал, что служащий может быть свободен, и как только тот скрылся за дверью, схватил пакет.
Первым делом он сунул его в приемник дешифратора, чтобы снять запрет на вскрытие, и только потом с треском отлепил клапан пакета, вытащив оттуда небольшую пачку фотографий и прилагающееся к ним письмо с каллиграфическим почерком. Линкер узнал его. Писал его заместитель — Грэй Паркер, находящийся сейчас на орбитальной станции и продолжающий опыты по сохранению душ умерших, как он сам в шутку называл свою работу.
«Дорогой Алекс! Пишу тебе в небольшом смятении, потому как не в силах понять, что происходит. Увиденное мною никак не укладывается в сознании, но идеально вписывается в теорию наших исследований. Дело в том, что недавно мне доставили интересные артефакты с поверхности Тефии, причем доставку осуществил один из крупных ученых-археологов, работающих на раскопках какого-то храмового комплекса на континенте Дарсия. Так вот, ближе к делу, чтобы не интриговать зря. Я приложил к письму фотографии древнего фолианта, который так возбудил археолога. Дело в том, что в процессе расшифровки письмен он наткнулся на текст, написанный по-английски, пусть и с ошибками, свойственными всем, чей этот язык не является родным, но факт остается фактом. В книге есть небольшая вставка, написанная по-английски, что совершенно сбило с толку археолога. Но еще больше его сбило содержание текста. В нем упоминается твое имя, Алекс! Ты можешь представить себе мою реакцию? Я долго и упорно выпытывал у археолога, как такое могло быть! Он со всей ответственностью утверждал, что фальсификация в этом случае исключается. Привел мне массу каких-то специфических условий, по которым вычисляется подлинность или подлог древних документов. По его словам, выходило, что вставка на чужом языке полностью органично вписывается в сроки написания сего фолианта. Словно какой-то шутник, живший несколько тысяч лет назад, каким-то образом знал английский (не родной, утверждаю!), и решил оставить послание потомкам, или, если дерзнуть — тем людям, которые появятся на Тефии, то есть землянам! И самое интересное — послание адресовано тебе, Алекс! Поэтому археолог, прекрасно тебя зная по научным трудам и в наших общих кругах, сразу бросился ко мне. Алекс, мы все подозреваем одно и то же? Или это действительно талантливая фальсификация? Впрочем, решать тебе. Ведь ты работал со многими пациентами, знаешь их имена, истории жизни и смерти. Может, прочитав послание, оно натолкнет тебя на определенные мысли? С нетерпением жду ответа. С большим приветом! Грэй Паркер. Написано 13 мая 2135 года по земному времени».