Вскоре на мостик пришёл мальчик и сел в кресло Чуи. Хан молчал, предоставив Тригу созреть для разговора.
– Куда мы летим? – спросил Триг.
– Туда, где получше, чем здесь, – пожал плечами Хан.
– То есть, никуда?
– Разве можно лететь никуда? Просто не сразу понимаешь, куда прилетел.
Триг посмотрел на него.
– Что? – поинтересовался Хан.
– Ничего. Так часто говаривал отец. Вот что.
– Твой старик?
– Вы бы точно подружились, – Триг откинулся в кресле, устремив взгляд на звёзды в глубинах космоса. – Тебе там не было страшно?
– Мне? Вот ещё! – Хан прищурился. – Однако заметь: я не хотел бы туда вернуться.
– Как тебе челнок?
– Эта посудина? Нормально. Но если хочешь увидеть по-настоящему быстрый корабль, то тебе нужно было бы взглянуть на мой, пока его не заграбастали имперцы. Там, конечно, особо глядеть не на что, но... – он заметил, что мальчик разглядывает панель управления и навигационный компьютер, тихо обменивающиеся координатами. – Хочешь попробовать?
– Ты серьёзно?
– Ты так лихо управлялся с той платформой. Мне кажется, ты уже готов для чего-то большего.
– Я не смогу.
– Ещё как сможешь, – Хан передал ему наушники. – Вот, надень. Сейчас покажу, как всё работает.
Триг моргнул, и натянутая улыбка скруглила уголки его губ.
– Знаешь, доктор Коди сказала, что тот парень, Вайт, перед смертью рассказал ей о челноке.
– Ага.
– Вайт сказал, что у челнока есть имя.
– Правда?
– Ага. Он называется "Вольная птица", – он неуверенно посмотрел на Хана. – Мне нравится.
– "Вольная птица"? – Хан задумался. – Думаю, звучит неплохо, – Хан отодвинулся от приборов управления, чтобы Тригу было лучше видно. – Подходи ближе, покажу тебе, как тут что работает.
Через два дня они продали корабль пиратской группировке "Чёрный молот" на Галантосе, в городе Галь'фаян'депризи.
– Чем быстрее я отсюда выберусь, – бурчал Хан, – тем меньше мне придётся об этом вспоминать.
Они сидели в кантине недалеко от космопорта: Триг и Захара – с одной стороны, Хан и Чуи – с другой.
– Куда вы сейчас?
– С половиной выручки за имперский корабль? – Хан нахмурился. – Выкуплю назад свой.
– Ты же говорил, что его конфисковали имперцы.
– Шутишь? Эти прожжённые взяточники наверняка выставили "Сокол" на какой-нибудь аукцион ещё до того, как мы оказались на той барже-тюрьме. Осталось только его найти.
– То есть вы не с нами?
– Неа, – Хан встал и протянул через стол руку. – До встречи, доктор, – он глянул на Трига. – Береги себя, ладно?
– Ты тоже.
– А вы как? У вас есть планы?
Захара на мгновение задумалась, а потом кивнула.
– Остались кое-какие незаконченные дела.
Эпилог
В городе Ханна все думали, что женщина и подросток – брат и сестра. Хотя она была значительно старше его, оба держались с одинаковым достоинством, будто вместе прошли огонь и воду. Вместе с тем они вели себя просто и почти стеснительно. Таким путешественникам – а они всё время находились в пути – не составляет труда избегать излишнего внимания со стороны имперских властей.
В то утро, когда они прибыли на Чандрилу, они часами бродили по холмам на берегах озера Сах'от. Воздух здесь был прохладный и почти неестественно чистый, так что запахи цветущей растительности ощущались издалека. Триг всегда мечтал осесть в таком месте. Когда он поделился своими мыслями с Захарой Коди, та лишь улыбнулась.
На восточном берегу им встретились местные – небольшая группа рыбаков и фермеров. Они знали семью, о которой спрашивала Захара, и благодаря этому путешественники без труда нашли небольшую ферму в нескольких километрах от берега, расположенную на краю пастбища прямо у воды. Они подошли к двери и постучали.
Открывшая им женщина была красива мрачной красотой; напуганной и одновременно пугающей, с глазами, глубже чем космос. К полам платья жалось трое детей, с опаской поглядывая на двух незнакомцев у порога.
– Чем могу помочь? – спросила женщина.
– Вас зовут Кай? – поинтересовалась Захара.
– Да.
– Меня зовут Захара Коди. Я работала с вашим мужем на барже-тюрьме "Чистилище".
– Простите, я вас не понимаю, – женщина занервничала. – Я уже всё рассказала Империи.
– Мы здесь не как представители Империи, – сказал Триг.
Женщина не ответила, но её взгляд стал ещё более беспокойным.
– Ваш муж просил кое-что вам передать, – сообщила Захара. – Я хотела передать это вам лично в руки.