Вопрос о времени появления шумеров в Междуречье и об их прародине до сих пор остаётся нерешённым. Автор приводит мнения различных учёных; последние исследования в этой области не только не принесли окончательного решения, но ещё больше затруднили его. Определённо о присутствии шумеров в Двуречье можно говорить начиная лишь с периода культуры Урук. Эта культура во многих отношениях представляется прямым продолжением традиций, заложенных в эль–обейдский период. Значит ли это, что шумеры уже и тогда жили в Месопотамии? Ответ на такой вопрос, по–видимому, будет получен не скоро: связать ту или иную археологическую культуру с каким–либо определённым этносом вообще очень трудно, а иногда и просто невозможно.
Влияние культур Урука и Джемдет–Насра вышло далеко за пределы Месопотамии, но, говоря об этом, автор, на наш взгляд, несколько увлекается и переоценивает роль шумеров в формировании египетской культуры. Действительно, в Египте было найдено немало типичных месопотамских печатей эпохи Джемдет–Насра, а египетские мастера переняли ряд традиционных мотивов древнемесопотамского изобразительного искусства и некоторые строительные приёмы, но это, пожалуй, и всё. Как происходило это заимствование, насколько частыми и прямыми были контакты между обитателями Двуречья и Египта, неизвестно. Едва ли в них были вовлечены значительные группы людей. Что же касается приводимой М. Белицким трактовки изображения на рукояти ножа из Джебель–эль–Арака как сцены сражения «между флотом шумеров, прибывшим в Египет по Чермному морю, и местным населением», то она совершенно неубедительна, если не сказать фантастична.
Коснувшись проблемы контактов шумеров с другими народами и странами, необходимо отметить, что в настоящее время многие учёные отождествляют загадочную страну Мелухху не с восточным побережьем Африки, а с Западной Индией. Данные археологии свидетельствуют о весьма оживлённых связях между городами Двуречья и центрами индской цивилизации — Мохенджодаро и Хараппой. Высказывалось предположение, что отголоском древнего названия «Мелухха» является заимствованное санскритом слово mleccha, которым в классических индийских текстах называли неариев.
И ещё одно «географическое» замечание. В прежней литературе, учебниках и популярных работах утверждалось, что в древности Персидский залив вдавался в сушу гораздо дальше, чем теперь. Южную Месопотамию считали морским заливом, который был заполнен илом, принесённым Тигром и Евфратом. Специальные исследования, однако, показали, что береговая линия Персидского залива не особенно изменилась за последние семь–восемь тысяч лет. Южномесопотамская равнина постепенно опускается, и речные наносы сдерживают наступление моря, которое иначе уже покрыло бы значительную часть Южного Двуречья.
Как уже было отмечено, широкое привлечение древних текстов — сильная сторона книги М. Белицкого. Однако истолкование, которое даёт им автор, не всегда можно признать удовлетворительным. М. Белицкий недостаточно, на наш взгляд, учитывает специфику различных источников и порой слишком прямолинейно подходит к их интерпретации. Проводимые им сопоставления шумерских мифологических и литературных сюжетов и мотивов с библейскими и античными звучат иногда почти пародийно (см., например, сравнение Энки, съедающего «семь растений», с Адамом и Евой, вкушающими от древа познания добра и зла). Впрочем, подобного рода ошибки встречаются не только в популярных работах, и здесь, по–видимому, следует дать некоторые дополнительные объяснения.