Выбрать главу

   Два.

   - В них отсюда нельзя попасть?

   Правильно.

   Понятно, спрятались где-то за котлами, или мотором, так, что пуля укрытие не просадит. Хреново, роли поменялись, теперь они прячутся, а я их должен найти и обезвредить, но с компасом мне это сделать будет нетрудно. Однако хватит сидеть впотьмах, можно перебираться на кухню, штурма уже не будет. Открываю дверь на кухню, вот зараза, совсем забыл, что эти уроды устроили мне здесь газовую камеру. Из-за дыма ничего не видно, захлебываясь в кашле и жмуря слезящиеся и выедаемые дымом глаза, проскакиваю к наружной двери, разбрасываю ящики и распахнув ее, вываливаюсь на палубу. Активно дышу, дым густо валит из открытой двери, ничего, пару минут и все вытянет, можно еще иллюминатор, закрытый пиратами открыть.

   Сажусь возле двери, наглеть, бегая по всему кораблю, все же не стоит, сначала определиться, где затарились два последних ублюдка. Достаю компас, так, а чего это стрелка так банально подрагивает, расслабленно кружа по циферблату и норовя указать на реальный географический север? Слегка разворачиваю компас, стрелка качается туда-сюда, и, уравновесившись, снова успокаивается. Ага, а механизм-то испортился, мозги у прибора отшибло, почему бы это? Это показалось мне жутко нечестным и обидным, ладно бы, не было ничего с самого начала, а вот так обнадежить меня и потом обломать? Или он работает только в темноте, гордясь своими светящимися причиндалами? Когда Диана дала мне его в первый раз, в матросской спальне, там тоже было довольно темно. Проверим, подождав, когда дым основательно выветрится и выбросив из кухни заброшенную пиратами слабо уже дымящуюся пакость, возвращаюсь в кладовку, да, нормально, есть контакт.

   Задавая вновь поумневшему прибору тонкие наводящие вопросы, узнаю что да, пираты вдвоем укрылись в кочегарке, у них одна винтовка и один пистолет на двоих.

   Что с ними делать дальше, непонятно, если бы компас работал снаружи, можно бы было изменить угол обстрела, и попытаться добить их, стреляя с разных направлений. А так придется просто запереть их по месту дислокации, забаррикадировав дверь машинного отделения снаружи.

   Прихватив с собой автомат, иду выполнять задуманное, дав для острастки пару коротких очередей по двери, за которой укрылись бандиты, осторожно и аккуратно заваливаю ее принесенными из кухни и кладовки мешками и ящиками.

   Уточняю у компаса, нет ли у пиратов другого выхода, и убедившись, что нет, вздыхаю, наконец, свободно, и принимаюсь за работу по ликвидации последствий пиратского нападения.

   Переношу Диану в каюту капитана и устраиваю ее на капитанской кровати. Затем собираю все найденное оружие и боеприпасы в кухонную кладовку. Выбрасываю все трупы за борт, сначала пиратские, а потом, после некоторого раздумья, и остальные, девать их все равно некуда. Два относительно крупных пиратских трупа освобождаю от одежды, которая должна подойти мне по размеру. Китайцы и вправду мелкий народ, я со своими ста семьюдесятью с небольшим здесь чуть не самый высокий. Конфискованная одежда в крови, поэтому замачиваю ее в найденной в душевой комнате ванне, потом постираю.

   Выбрасывая очередного покойника, замечаю за бортом корабля большой катер, на котором приплыли пираты. Это кстати, такая полезная вещь в хозяйстве пригодится, катер подвязан к кораблю веревкой, проверяю крепеж, все нормально, ха, в катере пулемет на турели, ну, пусть там пока и остается, не хочется за ним лазить. А вот то, что катер сильно колотит о борт, это плохо, как бы его так вот не разбило, да и сам корабль может повредить, катер приличных размеров, потом подумаю, что с этим делать. На море поднялось волнение, на которое я раньше внимания не обращал, погода испортилась, пошел мелкий дождик, поднялся ветер и погнал приличную волну.

   - Диана! - Малявка прочухалась, что хорошо, и выползла из капитанской каюты, что плохо, ибо на палубе тут и там кровавые лужи, и это ее может расстроить до обморока.

   - Это ты! - Рада, козочка родственной душе, и тут же, вспомнив, пугается. - А где все, здесь же злодеи были!

   - Никаких злодеев нет, успокойся, иди, полежи на кровати, я здесь пока приберусь.

   - Я тебе помогу, и обед надо варить, я сама голодная.

   - Ты, Дианочка, молодец, но помогать мне не надо, тут немного кровь разлита, я ее сам уберу.

   - А, ладно, скажешь, когда закончишь. - Диана заметно бледнеет и возвращается назад, в каюту.

   Ношусь по палубе со шваброй, время от времени выливая на нее ведра забортной воды, смешно вспомнить, дома я никогда и ложку за собой не вымою, не вспоминая про полы, надеюсь на домработницу. А сейчас, пройдя трудовую терапию бункерингом и приборкой после него, затереть пару десятков кровавых пятен для меня смешной вопрос, и веселое развлечение. Да уж, труд сделал из обезьяны человека, и из меня сделает, прогресс налицо.

   Покончив с этим грязным и кровавым делом, отправляю Диану на кухню готовить необходимый нам обед, а сам пытаюсь решить вопрос с катером. Найдя веревку, удлиняю конец, которым катер притянут к кораблю, и он постепенно отходит от борта, вот хрен его знает, уйдет он дальше, вытянув всю веревку, или притянется назад, но ничего лучше я не придумал.

   - Ты так и не сказал мне, куда делись все китайцы, и все злодеи?

   Разогревать обед было не на чем, печь потухла, и остыла, а топить ее по новой я не захотел. Поэтому мы сейчас ели едва теплый китайский суп, причем Диана нашла мне смешную ложку, и рассыпной рис. Нашелся и сахар для чая, поэтому все было вполне терпимо, а попутно Диана выясняла обстоятельства пропажи людей с корабля.

   - Китайцы..., я толком сам не знаю, я же прятался в кладовке вместе с тобой. Я думаю, они все уехали с корабля, и китайцы, и злодеи.

   - А я думаю, что злодеи убили китайцев, а потом ты убил злодеев. - Проявила малявка чудеса здравомыслия. - Теперь весь корабль наш, и мы можем плыть домой, да?

   - Так и получается, только плыть мы не сможем, я не умею управлять кораблем.

   А вопрос и вправду интересный, экипаж перебит, корабль бесхозный, конечно, у него есть владельцы где-то на берегу, и груз тоже кому-то принадлежит, кстати, надо узнать, что мы везем, для удовлетворения собственного любопытства, хотя бы. Так вот, хоть я и не владелец всего этого добра, но доставив его в порт и вернув хозяевам, я, наверное, могу рассчитывать на получение за него солидного причитающегося вознаграждения. Где-то видел подобный фильм, герои упоминали морской закон, согласно которому за спасение брошенного корабля полагается десятая часть его стоимости. Не знаю, сколько стоит этот корабль, и действует ли сейчас упомянутый закон, но... будем надеяться на лучшее.