Причину непонятного явления я разгадала лишь тогда, когда прикрыла бурячковый диван специально купленным для этой цели покрывалом, и просто физически ощутила, как на измученную душу льется целительный бальзам. А все из-за обыкновенного покрывала неяркого зеленовато-серого цвета. Уже давно приходилось мне слышать о воздействии цвета на человеческую психику, но я никогда не предполагала, что это воздействие так сильно. Потом я проявила особый интерес к этой теме, много читала и могла бы писать о ней узкоспециальные статьи, из чего следует, что нет худа без добра.
Затем мы с мужем приобрели стол и шесть стульев, а также обеденный сервиз и могли переезжать. Кроватка для ребенка у меня была, та самая, в которой я спала в детстве. Она как раз поместилась в нише.
Первый раз в жизни я могла позвать гостей и устроила новоселье. При этом перестаралась и еды наготовила прорву. Эту черту я унаследовала от матери, она всегда готовила угощения больше, чем требовалось, боясь, как бы гости не остались голодными. Вот и мои гости наелись так, что не могли не только двигаться, но даже и говорить. Наевшись до отвалу, мои осоловелые гости неподвижно возлежали кто где – на диване, на полу, прислонившись к стене, тупо глядя в пространство. Сообразив, какую жуткую ошибку совершила, я поклялась впредь такого не делать, и, кажется, переусердствовала в противоположном направлении.
Ребенка мы отдали в детский садик при Польском радио, но ему там не понравилось. Поначалу он закатывал нам по этому поводу истерики, а как только немного попривык, схватил инфекционную желтуху. После инфекционной желтухи ребенка уже нельзя отдавать ни в какой садик, и нам пришлось опять обратиться к помощи моей матери. Мы с ней встречались на перепутье. Выезжая из дому на работу, я выталкивала своего потомка из троллейбуса на остановке, на перекрестке Ноаковского и Котиковой, где уже ждала моя мать, а сама ехала дальше, на улицу Кручую. Какое счастье, что мать всегда вставала рано, в шесть часов, причем совершенно добровольно, так что для нее не было испытанием подгадать к семи на место встречи. Получая внука, она, в отличие от меня, была свежей, как подснежник, и бодрой.
Несколько моментов, связанных с этим периодом моей жизни, особо запечатлелись в памяти. Прежде всего общая грязь и необустроенность нового района на Охоте, где мы получили квартиру. Тротуаров не было, осенью и зимой мы тонули в грязи по колени. Начиная от улицы Груецкой я вынуждена была ребенка тащить на руках, ножками идти ему не следовало, иначе он перемазался бы с ног до головы. А парень был крупный, в одежде весил не меньше двадцати килограммов. А вот почему я не купила себе резиновых сапог – никак не вспомню, ведь тогда они были дешевые. Наверное, невозможно было достать.
А еще запомнилась акустика в нашем доме, все звуки, производимые на первом этаже, прекрасно были слышны на пятом. Кто-то над нами с упорством маньяка несколько месяцев циклевал полы – нет, не бритвой, ею работается бесшумно. Кто-то под нами с маниакальным упорством прослушивал выступления пианистов на конкурсе Шопена.
Ложимся мы спать, и тут раздается, попеременно: жжж, жжж, жжж (это циклюют над нами), тук-стук, тук-стук – стучат молотком где-то внизу, и, наконец, подключается Шопен. Шопен досаждал нам хуже всех. В конце концов, «жжж» и «тук-стук» звучали довольно монотонно, музыка же ночью исключала всякую возможность заснуть.
– Это под нами, – сказала я.
– Нет, за стенкой, – возразил муж.
– Ничего подобного, звук доносится снизу!
– А я уверен, что за стенкой. Вон за той.
– Правильно, за той, но снизу. Иди к этому маньяку и попроси его уменьшить звук. Уже одиннадцатый час.
– Куда я пойду? – упирался муж. – Ведь даже не знаю, в какой это квартире!
– Если не пойдешь ты, пойду я! – заорала я, выведенная из терпения. – Надо же с этим покончить!
Пришлось мужу накинуть на пижаму пальто (халата тогда у него еще не было) и выйти на лестничную клетку. Постояв, прислушавшись, он определил, что музыка гремит действительно этажом ниже. Спустившись на этаж ниже, он позвонил в нужную дверь. Услышав, что на лестницу выплеснулась лавина звуков, я поняла – муж нашел нужную квартиру. Через минуту он вернулся.
– Этот тип или глухой, или ненормальный, – с раздражением поделился он впечатлениями. – Я позвонил, он открыл дверь, и состоялся следующий разговор:
Я: «Проше пана, уже одиннадцать часов, не могли бы вы немного прикрутить радио?» Он: «Что? Не слышу. Пожалуйста, громче!» Я: «Уже одиннадцать часов!! У вас слишком громко играет радио!» Он: «Что вы говорите? Какое радио?» Я: «Ваше радио!!! Слышите?» Он: «И в самом деле, вы правы». И привернул звук. Как думаешь, он мог сидеть в одной квартире с орущим радио и не слышать рева?
Может, и мог, кто знает...
Фотографии
Так я выглядела после банановой диеты.
Свадебная фотография моих родителей.
Родители моих детей.
Ну я и вышла замуж.
{ 01 }
Иоанна Хмелевская проживает в двухкомнатной квартире на шестом этаже обычного варшавского дома без лифта. – Здесь и далее примечания переводчика.
(обратно){ 02 }
Елена Курцевичувна – красавица героиня популярнейшего романа Генриха Сенкевича «Огнем и мечом».
(обратно){ 03 }
Отделение польского языка и литературы.
(обратно){ 04 }
И. Хмелевская родилась в апреле 1932 г., Ю.Пилсудский умер в мае 1935 г.
(обратно){ 05 }
1 сентября 1939 года немцы напали на Польшу.
(обратно){ 06 }
Романы Генриха Сенкевича "Огнём и мечом ", "Потоп ", «Пан Володыевский».
(обратно){ 07 }
Полонез «ля бемоль мажор» Фридерика Шопена.
(обратно){ 08 }
Ополячившиеся немцы. Volksdeutscher (нем.) – поляки немецкого происхождения, во время гитлеровской оккупации страны внесенные в особые списки. Пользовались привилегиями и доверием оккупационных властей.
(обратно){ 09 }
«Шкопами» поляки презрительно называли оккупантов-немцев, аналогично нашим «фрицам».
(обратно){ 10 }
Первого августа началось восстание в Варшаве.
(обратно){ 11 }
Один из районов Варшавы, охваченный восстанием.
(обратно){ 12 }
Войне конец (тут: Война скончалась) (нем.).
(обратно){ 13 }
Почему? (нем.)
(обратно){ 14 }
Порядок (нем.).
(обратно){ 15 }
Лапша домашнего приготовления.
(обратно){ 16 }
Принятое в польских школах обращение к учителям.
(обратно){ 17 }
Так называемые возвращенные земли, исконные польские территории, отошедшие к ПНР после войны.
(обратно){ 18 }
Легендарное чудовище, по преданию обитавшее в пещере под Вавелем, краковским замком.
(обратно){ 19 }
Тадеуш Костюшко (1746 —1817) – национальный герой Польши, вождь восстания 1794 г. В битве под Грюнвальдом (1410 г.) совместные польские, русские и литовские полки разгромили крестоносцев.
(обратно){ 20 }
Аналог нашей «буржуйки».
(обратно){ 21 }
Пример очень частых у Хмелевской русизмов. Как правило, автор передает их фонетически.
(обратно){ 22 }
Руководитель и организатор знаменитого в то время народного ансамбля песни и танца «Мазовше».
(обратно){ 23 }
Старопольский шляхтетский кафтан и кривая сабля.
(обратно){ 24 }
Ян Кохановский (1530—1584), выдающийся польский поэт. Цикл «Плачей» посвящен памяти умершей маленькой дочери Урсулы.
(обратно){ 25 }
Один из романтических героев трилогии Генриха Сенкевича.
(обратно){ 26 }
МДМ – один из центральных районов Варшавы, отстраивался и восстанавливался в числе первых после войны.
(обратно)