Отец, ты не переживай… Великая учит нас быть снисходительными к чужим слабостям и нетерпимыми к своим… Поэтому прими выбор Арьяны и постарайся не злиться на него. Они поженились?
В том-то и дело. Я предлагал ей брак и семью, а она выбрала неопределённый статус, но вместе с этим Сильвом…
Сердцу не прикажешь!
Потом мы завтракали втроём, я кормила тёплым бульоном Авидею и обмывала её, а к обеду опять пришёл мэтр.
Ну, как тут вы? Авидея не проснулась?
Нет, мэтр. И реакций больше не было… Никаких..
М-да… Жаль! Но не всё ещё потеряно! Впереди — решающие сутки!
Мэтр, а это нормально, что она так резко похудела? — я показала мэтру на её тоненькие пальчики и проступившие рёбра. Носик дочери заострился, а под глазами налилась синева.
Да, организм начал бороться с веществами, что впрыскивает под кожу клещ. Они вначале не дают человеку умереть, чтобы клещ питался свежей кровью, а затем отравляют организм. Пои Авидею почаще.
Мой отец, пока мэтр был у нас, скрывался в своей мастерской. Бертин тоже не отходил ни на шаг от деда.
Да, кстати, Рокайо, Арьяна хотела с тобой поговорить. Ты не сможешь завтра на рассвете навестить её в общинном доме? А то она не хочет лишний раз встречаться с твоим отцом…
Хорошо, мэтр… Я постараюсь!
И ещё: тебе знаком такой рыжий, их охотников? Он сейчас крутился возле забора и сунул в руку мне вот это! — мэтр Сильв отдал мне в руку клочок старой жёлтой бумаги с накорябанным плохим почерком вопросом “Как они?”
Да, знаком. Мы вместе поднимались с равнины. Он спас моего отца, когда длинноуха мыло в обрыв…
Так ответить ему что?
Ответьте как есть…
Хорошо, Рокайо! До вечера! — мэтр собирался навестить нас сегодня в третий раз.
Вечером положение дел дочери осталось прежним. И на утро тоже. Погода испортилась, моросил мелкий холодный дождь, когда я на рассвете вышла из дома.
Возле калитки меня ждал сюрприз. Рыжий охотник в длинном плаще и высоких сапогах стоял на дорожке и кого-то ждал.
Здравствуйте, — поздоровалась я и хотела пойти своей дорогой на встречу с Арьяной Сугистой, как тут же поняла, что он идёт за мной. — Что Вам угодно?
И охотник протянул мне листок, оторванный оттуда же, откуда и первый.
“Чем я могу вам помочь?”
Чем можете? Даже не знаю. Мэтр Сильв пока не определился с лечением. А Вам не нужно ходить на охоту?
Охотник махнул рукой, показывая на листок. Я отдала его ему. Он вынул откуда-то из-под плаща огрызок карандаша и что-то опять накорябал, придерживая обрывок рукой.
“Я ушёл из артели.”
Зачем? У Вас есть, на что жить?
Охотник гордо вздёрнул голову, сверкнув зеленью глаз. От чего-то этот жест показался мне до боли знакомым. Я вздрогнула. Ещё раз присмотрелась к мужчине, но тот уже прятался сутуло под своим длинным плащом. Затем листок опять перекочевал в мою руку.
“Я не пропаду.”
Извините, но мне пора! Спасибо Вам ещё раз за спасение моего отца! Но я тороплюсь… извините! — и я побежала в сторону общинного дома, стараясь не подскользнуться в воде, текущей по камням дороги. Шагов охотника за собой я больше не услышала.
Арьяна ждала меня у себя в кабинете.
Ну, как ты, Айо? Крепись, милая… — она обняла меня. — Расскажи теперь мне, что там произошло?
И я опять повторила свой рассказ. Скупо, стараясь не расстраиваться заново.
Ты молодец, — поддержала меня глава нашей общины, — я бы на твоём месте легла там рядом с Авидеей. Что говорит Сильв?
Что сегодня — определяющий день. Либо дочка приходит в себя, либо — долгое лечение… Очень долгое!
М-дааа…. Что тут скажешь? Жрецы Ады не успели тебя допросить?
Нет, не успели…
Это к лучшему. Великая Ада ничего не делает просто так. Значит, так было нужно, чтобы Авидея заболела, а Верховные ничего толком о тебе и не узнали…
Знаешь, Арьяна, мне всё равно… Мне плевать и на жрецов, и на допросы… И на всё! Лишь бы дочь поправилась…