Гарж их не читал - но названия были знакомыми, баннеры и рекламы с ними можно было увидеть на любой цивилизованной планете.
Черт возьми, а?
Отодвинув экран с писателем, чтобы не мешал, Гарж запустил поиск. Умные камеры быстро нашли и продемонстрировали ему местонахождение Дьюлы. Эссенжи сидел за столом баккары, закрыв глаза. Перед ним на столе лежали спроецированные карты рубашками вверх. Рядом с его расслабленно лежащей рукой стояла табличка, демонстрирующая выигрыш в данной игре.
Гарж покачал головой, поднялся и вышел из кабинета.
Помимо служебных кабинетов на самом верху корабля была еще огромная гостиная - с выпуклым, совершенно прозрачным потолком. Она не предполагалась для съема или принятия гостей. Ее очень любил Дьюла, запретивший кого-либо туда пускать. Гарж прошел через зал, вышел в коридор и на лифте начал спускаться на уровни вниз.
Их казино (огромный корабль класса «Коста») неспешно дрейфовало вокруг одной из средней удаленности планет. Настолько удаленной, чтобы добраться до нее могли только те, кому это в самом деле было интересно. А главное, те, у кого были на это деньги.
На многих планетах азартные игры были официально запрещены уже много лет. Запрещающего закона не было, пожалуй, только на Новых Штатах Ориона, но туда вообще редко заявлялись приличные люди. Неприличные же хозяев казино - в данной ситуации Гаржа и Дьюлу - не интересовали.
Гарж спустился на этаж карточных игр. Яркий свет бил по участникам игр, более приглушенный - по столам, чтобы было видно проекции, а между столами было темно. Мужчины в костюмах, молодые люди в рубашках, девушки в разной откровенности одеждах - все сталкивались, мешали друг другу пройти, обнимались и глупо хихикали. Гарж лавировал между ними, не давая поймасть себя за рукав и затянуть в игру.
Ему эти игры не нравились. Чего нельзя было сказать о Дьюле, снявшем очередной куш.
- Эй, завязывай. Пошли, дело есть, - Гарж ухватил друга за локоть, не давая сделать очередную ставку.
- А? - Дьюла поднял на него совершенно белые глаза, и Гаржа в очередной раз передернуло.
- Пошли, говорю, познакомлю тебя с одним писателем. Известным.
Дьюла безрадостно скривился, но встал.
- Эту без меня, - сообщил он заметно приободрившимся соигрокам.
Они отошли на значительное расстояние, чтобы их не было слышно, когда Гарж с упреком заметил:
- Ты все дуришь игроков? Смотри, узнают, что ты здесь почти самый главный - проблем не оберешься.
- Да кто подумает, что слепой парень здесь всем заведует? - Дьюла пожал плечами. - Смотрят на меня и уверены - если этот ничего не видит, то его сделать раз плюнуть.
- Так, - Гарж остановился. - А ну прекращай, мы же знакомиться идем.
Дьюла тоже встал, поджал губы и закрыл глаза. Потер глазные яблоки и те с мерзким чавкающим звуком встали на место.
- Это отвратительно, ты знаешь?
- Да ладно, - Дьюла усмехнулся. - Эти парни реально думают, что я не поставил бы себе новые глаза. Видимо, считают меня бедным дурачком без медицинской страховки.
Гарж покачал головой, выныривая в луч света за одним из игроком техасского холдема.
- Извините за беспокойство. Можно ваш автограф?
Мужчина, сидевший к ним спиной, замер. Его руки, сделанные не то из хорошего металла, не то из добротного пластика, тускло поблескивали в свете ламп и зеленых голографов.
- Да, конечно... о-о!
Писатель рассмотрел лица и не то удивился, не то испугался.
Не менее удивленное лицо было и у Дьюлы, что не могло не радовать Гаржа. А вот просто так. Потому что сам он не удивился ни разу.
Сержант Артур Филлипс (точнее уже никакой не сержант и, возможно, даже не Артур) оторвался от игры специально для того, чтобы удивленно развести искусственными руками.
- Умно, - сказал Гарж про руки. - Я хотел предложить Донни то же самое, но ребята на кладбище и сами, видимо, не промах.
- Так точно, - согласился Филлипс. - Нет руки - нет проблемы. Зато теперь у меня есть красавица-жена. Есть, о чем писать. И, главное, мне есть, чем писать. Я всегда хотел стать писателем.
- Поэтому пошел в полицию? - наконец- то пришел в себя Дьюла. - Умно, ничего не скажешь.
- Я психолог, не полицейский, - Филлипс встал со стула и предложил отойти в сторону, к низким столикам, за которыми можно было уютно посидеть. Официантка тут же предложила им лучшее (то есть самое неприметное и тихое) место - еще бы, известный писатель и двое хозяев вместе. Одарив Филлипса безоснежной улыбкой, упорхнула восвояси.
- А чем закончилось то путешествие? - как бы невзначай поинтересовался Артур.
- Да ничем, - пожал плечами Гарж. - Все скучно и образцово.
- Жаль, - честно ответил Филлипс. - А я даже книгу написал о чем-то вроде этого. Нафантазировал всяких убийств, предательств. Продается - великолепно, сам удивляюсь.