Если только чужаки не боятся рентгеновских лучей и нейтронов, то тогда они должны быть протоплазменными. Органическая молекула может выдержать определенное количество попаданий, разрушится она не сразу. Если только они не создали в процессе эволюции неслыханный экран для отражения незаряженных частиц. Если, если, если!
— У тебя нет связи с их компьютерами?
— Нет, — ответил Тупоголовый. — Они просто тормозят. Давно пора было это сделать, если они хотят занять орбиту вблизи Сатаны. Задача сравнять скорости предоставлена нам.
— Высокомерные негодяи! — воскликнула Чи.
— С таким арсеналом, как у них, высокомерие достается легко. — Фолкэйн поудобнее устроился в своем кресле.
— Мы можем сыграть в их игру. Пусть они вызовут нас.
Он подумал, не выглядит ли глупо его трубка, торчащая из открытого шлема скафандра. К дьяволу это! Он хотел курить, хотя пиво было бы лучше. Напряженное ожидание, возможность атаки противника высушили ему всю глотку.
Энергетический заряд ударит прежде, чем он может быть зарегистрирован. Но на то, чтобы пробить броню, необходимо определенное время, как раз чтобы «Сквозь Хаос» успел уйти в гиперпространство и сбежать. Все зависело от множества непредсказуемых обстоятельств, и в первую очередь от мощности и точности удара. Однако, если чужаки хотят убить нас, зачем им затруднять себя переговорами. Впрочем, если они намерены вести переговоры, то почему не ответили на наш вызов раньше?
Чи Лан будто читала мысли своего товарища:
— Есть идея! Быть может, таким образом мы сумеем объяснить их поведение, Дэйв. Предположим, они очень импульсивны. Узнав о Сатане, они отправили сюда вооруженный отряд для захвата планеты. Этот захват держится в тайне от других членов их собственной расы. Мы ведь не знаем, насколько они едины. Кроме того, они могут и не узнать, что «Оракул» провалился, и одновременно не слишком уверены, что этого не произошло. При таких обстоятельствах большинство разумных существ были бы осторожны. Они послали бы предварительную экспедицию, чтобы все расследовать и обмозговать, а уж затем ввязываться в это дело. Но так поступает большинство, а не эти создания, рвущиеся вперед и готовые преодолеть любые препятствия или умереть в борьбе. Но вот неожиданно им навстречу нахально выскакивает одинокий маленький кораблик. Ты или я подумали бы, не прячутся ли около Сатаны другие корабли. Наша первая мысль была бы вступить в переговоры, но они реагируют не так. Они продолжают лететь. Или мы одни — и нас можно безопасно уничтожить, или у нас есть друзья — и тогда будет битва. Возможность отступления или переговоров ими не рассматривается. В конце концов мы направились прямо к ним, мы сами вошли в диапазон поражения. Ладно, мы одурачили их, изменив наше направление на параллельный курс. Они решили, что лучше выслушать нас. Может быть, им пришло в голову, что мы сможем удрать и, несмотря ни на что, доставить сообщение Земле. Тогда пришлось бы отправить несколько кораблей в погоню, а их поведение говорит о том, что они не хотят по каким-то причинам нарушить строй. Короче, было сделано другое импульсивное решение — они пошли на риск.
— Это звучит довольно странно, — возразил Фолкэйн.
— Для тебя, но не для меня. Кинфианцы менее тяжеловесны, чем люди. Я знаю некоторые культуры на моей планете, где берсерк — нормальное явление.
— Но такие цивилизации технологически отсталые, Чи, не так ли? Оставь это. Невозможно управлять таким образом цивилизацией, владеющей атомной энергией. Все развалится. Даже Старый Ник не имеет абсолютной власти в своей собственной организации. Он должен работать с консультантами, исполнителями, людьми разного сорта и ранга. Кривая нормального распределения гарантирует достаточное количество осторожных от природы типов, чтобы удерживать безрассудных…
Фолкэйн замолчал. Центральный преемник ожил.
— Они вызывают нас, — сказал он.
Фолкэйн внутренне напрягся.
— Хочешь включить дополнительный экран?
— Нет, — ответила Чи. — Предпочитаю слушать, но не видеть. Мне надо сосредоточиться на оружии.
Фолкэйн краем уха услышал доклад компьютера:
— Их передача ведется с боевого корабля.
На экране появилось изображение человека: худощавый, стронутыми сединой волосами, одетый во что-то серое. Фолкэйн чуть не выронил трубку: «Я должен был догадаться, я должен был приготовиться».
За спиной человека почти ничего не было, только ярко тлела приборная панель явно неземного производства.
Фолкэйн проглотил комок в горле.
— Хэлло, Хьюдж Латимер, — сказал он почти приветливо.
— Мы не встречались, — без малейших эмоций ответил голос с акцентом.
— Нет? Но кто же вы тогда такой?
— Кто вы такой?
Мозг Фолкэйна лихорадочно работал. Его имя было важной картой в этой дикой игре. Он не собирался сообщать его врагу, чтобы они не смогли сделать из этого кое-какие выводы.
— Себастьян Томб, — ответил Фолкэйн, — торговец и капитан в Политехнической Лиге.
Признание в своем ранге не должно было принести вреда, но вряд ли дало и что-либо положительное.
— Вы командуете вашей группой?
— Нет.
— Тогда я хотел бы поговорить с тем, кто выполняет эти обязанности.
— Поговорите, — согласился Хьюдж Латимер. — Он сам отдал приказ на переговоры.
Фолкэйн расслабился.
— Хорошо. Соедините меня с ним.
— Вы не поняли, — сказал Хьюдж. Его голос звучал все так же ровно, без малейшего выражения, глаза на худощавом загорелом лице смотрели прямо, не мигая. — Гахуд хочет, чтобы вы пришли сюда.
Трубка треснула в зубах Фолкэйна. Он откинул ее в сторону и воскликнул:
— Вы что, живете в другой Вселенной? Вы ожидаете, что… — Тут он спохватился. — У меня есть несколько предложений к вашему командиру, но я пока приберегу их, поскольку его анатомия может оказаться неприспособленной для таких вещей. Будьте добры, узнайте у него, считает ли он разумным с моей стороны или кого-нибудь из моего экипажа отдаться на его милость подобным образом.
Не показалось ли Фолкэйну, что тень страха промелькнула по жестким чертам Латимера?
— Мне был отдан приказ. Какая польза для вас, если я пойду его оспаривать и буду наказан? — Компаньон колебался. — У вас есть два пути. Либо вы откажетесь, и тогда Гахуд прикажет открыть огонь. Либо, если у вас получится, вы можете сбежать. Его это, кажется, не очень беспокоит. С другой стороны, вы можете прийти сюда. Он заинтригован идеей встретиться с диким человеком. Тогда вы сможете чего-нибудь добиться. Я не знаю. Возможно, мы сможем заранее выработать условия, дающие вам уверенность в обязательном возвращении. Но мы не должны слишком затягивать переговоры, иначе он рассердится. Теперь его страх был очевиден:
— И тогда может случиться все, что угодно.
Глава 15
Опасность подойти ближе была очевидна. Не только энерголуч, но и материальный снаряд мог ударить прежде, чем успела бы последовать эффективная реакция. Тем не менее опасность была взаимной. «Сквозь Хаос» смотрелся мошкой рядом с боевой громадиной, но эта мошка была довольно кусачей. Фолкэйн не хотел сокращать дистанцию в пятьсот километров, Латимер настаивал.
— Не забывайте, что вся моя жизнь посвящена поиску любых данных о технической цивилизации, — говорил худощавый мужчина. — Я знаю возможности вашего судна. Кроме ассортимента легких орудий, оно несет четыре тяжелые пушки и четыре ядерные торпеды. На близком расстоянии такое вооружение делает нас почти равными. Если возникнет спор, мы можем, несомненно, убить вас, но наш корабль тоже погибнет.
— Если мой экипаж недостаточен для эффективного удара, что помешает вам взять меня в плен? — протестовал Фолкэйн.
— Ничего, — ответил Латимер, — кроме отсутствия мотива. Я думаю, Гахуд хочет просто расспросить вас и, возможно, передать через вас послание к вашим хозяевам. Если вы задержитесь, он потеряет терпение и прикажет вас уничтожить.
— Ол райт! — хрипло сказал Фолкэйн. — Я приду как можно быстрее. Если я не вернусь через час, мой экипаж получит указание рассматривать это как предательство и будет действовать соответственно ситуации. В этом случае вас может ожидать неприятный сюрприз.