Выбрать главу

Молча погрузили сеть и заняли места.

Но все обошлось спокойно. Сеть поставили поперек протоки, растянув от поверхности воды до самого дна. Для прочности в нее продернули два стальных троса.

Соленая лагуна была закрыта. План капитана был выполнен. Оставалось только выловить из лагуны ее обитателя.

Но кто он?..

Радио сообщило, что буксир из Петропавловска вышел.

Потянулись томительные и однообразные дни ожидания.

Капитан каждый день сходил на берег и подолгу бродил у лагуны. С ним был Холин.

Геодезист жил одним желанием: узнать, что скрывается в Соленой лагуне, и отомстить, поймав ее жителя.

Однажды капитан со своим спутником дольше обычного задержались на берегу.

Солнце было уже низко, и вода в лагуне, освещенная гаснущими лучами, казалась багровой.

— Смотрите! — вдруг схватил капитана за рукав Холин.

Посередине лагуны двигалась темная полоса. Потом вода зарябила и

из нее поднялся четырехугольный бурый плавник да часть розовато-белой спины. На поверхности показались, морщиня воду, несколько щупалец. Двое из них были длиннее прочих — метров по пятнадцати каждое.

— Кальмар! — шепнул Орлов.

Огромный головоногий моллюск повернулся, словно заметил на берегу людей. Блеснули два стеклянных глаза. Длинное сигарообразное тело животного до половины показалось над водой.

Да, это был кальмар — гигантский глубоководный архитеутис, роговые челюсти и многометровые щупальца которого иногда находят китобои в желудках убитых кашалотов. Животное, встречи с которым, вероятно, и породили в средние века легенды о «морских змеях».

Извлеченный из глубин, в результате поднятия дна, и запертый в мелководной лагуне, он впервые был лицом к лицу с человеком.

Первым не выдержал Холин. Он поднял кулак и показал его своему врагу.

Кальмар, словно поняв, сгорбился, набирая внутрь воду, с силой выбросил ее струей и, сложив зонтом щупальца, как ракета, толчком ушел на глубину.

— Ну, погоди! — погрозил Холин. — Быть тебе заспиртованному в трюме…

Приближалось время прибытия обещанного Петропавловском буксира.

Ночью Орлова разбудило ощущение чего-то необычного. Лежа он попытался понять, в чем дело.

Ставшее за пять дней привычным ощущение неподвижности судна было нарушено.

Под днищем, то поднимая шхуну, то опуская, бормотала вода.

Сыграли подъем.

Команда собралась на палубе, взволнованно прислушиваясь к подрагиванию судна.

Бросили за борт лот. Он показал 3 метра.

Серело. Постепенно появлялись из темноты очертания острова. Берег заметно стал ниже и отступил от шхуны.

Снялись с якоря и, меряя глубину, обошли вокруг острова.

Сомнений не оставалось, — он уходил под воду! Уходил так же неожиданно, как появился. Морское дно под действием невидимых и неслышных процессов, происходящих в земной коре, опускалось.

Когда «Изотерма» вышла к протоке, на палубе раздались крики разочарования. Вместо узкой дорожки воды к лагуне теперь вел широкий пролив. По синей поверхности его шли тяжелые волны. На самой середине пролива плясали, как игрушечные паяцы, желтые поплавки сети. Бесполезную, ее выбрали на палубу.

Через час шхуна легла курсом на Петропавловск.

Холин и капитан стояли плечом к плечу на корме и смотрели на узенькую полоску песка. Это было все, что еще оставалось от острова, где для них приоткрылась завеса над одной из тайн океана — над тайной жизни больших глубин.

Герман Чижевский

За завесой ливня

Рис. А. Колли

Молодой человек был в залах этого музея впервые. Он вздрогнул, бросив взгляд налево, потому что не далее чем в футе от его коротко подстриженной головы слепо таращил провалами глазниц немыслимый урод с утиной мордой. Посетитель с трудом оторвал взор от странного набора подкрашенных гипсовых заплаток, бурых кусков окаменелых костей и гладко обструганных деревяшек, составлявших несимпатичные подробности вытянутой морды урода, и посмотрел направо. Оттуда, из застекленной витрины, на него пристально глядел другой невообразимый монстр — приземистый, с широкими массивными костями в буграх, наделенный могучим и грубым скелетом, с огромной узкой головой, похожей на топор, и устрашающими желтыми клыками, которые, не помещаясь между челюстями, свешивались за подбородок.

Посетитель ничем не выдал своего волнения и начал беглый осмотр палеонтологической коллекции. Через огромную арку на него ощерились чудовищные экспонаты второго зала. Это был угасший мир ископаемых, который он рассматривал со смешанным чувством восхищения и смутного страха. Они восстали из своих каменных могил, тоже окаменелые и торжествующие в своей безобразности, и привели его в смятение. Молодой человек думал о тех двух с половиной миллиардах лет жизни, сметенной временем, которые минули, как один день, пока не появился на планете он сам. И он остро почувствовал несоизмеримость времени, предназначенного ему и отданного в безраздельное владение им. Несколько подавленный, он продолжал осматривать необычайные экспонаты залов.

В одном из них на третьем часу осмотра он заметил на отдельном постаменте большую банку, на три четверти наполненную спиртом или формалином, с огромной притертой пробкой, герметически закупоренной бесцветным блестящим лаком или клеем. В банке, распластанное на вертикально поставленной матовой стеклянной доске, заключалось нечто странное. Молодой человек наклонился и рассмотрел большие клешни, которые показались ему клешнями очень крупного рака. Он осмотрел банку со всех сторон, но вместо ожидаемого хвостового плавника обнаружил изогнутый острейший коготь. Тогда молодой человек решил, что ошибся и что перед ним невиданного размера скорпион. Особенно его смутили выставленные здесь же вполне сохранившиеся внутренности. Некоторые органы не изменили, на его взгляд, даже своей окраски.

Молодой посетитель музея заслышал в гулкой тишине зала чьи-то шаркающие шаги и выпрямился, не спуская глаз со странного препарата. Когда обладатель неторопливой шаркающей походки приблизился, молодой человек повернул голову.

В стороне проходил сухонький, облысевший, дряхлый старик немного выше среднего роста в сером, видавшем виды костюме. Казалось, он не замечал присутствия другого лица и, заложив руки за спину, машинально, глубоко задумавшись, прогуливался по залам. Маленькая головка, обтянутая желтой кожей, с провалившимися щеками, как голова иссохшей мумии, колыхалась на тощей цыплячьей шее. Он производил впечатление служащего музея. Молодой человек некоторое время, не замечаемый старцем, с интересом наблюдал за ним. Потом несколько неожиданно для самого себя шагнул ему навстречу, внезапно появившись перед стариком из-за угла застекленной витрины.

Тот сильно вздрогнул и отпрянул, ошеломленно уставившись на молодого человека, словно увидел умершего родственника.

— Вы что-то сказали? — громким шепотом пробормотал он, приходя понемногу в себя. — Вы так меня напугали, — прошептали его синие сморщенные губы, — я не ожидал встретить здесь посетителей.

Его маленькие выцветшие глазки испытующе оглядывали незнакомца.

— Простите, что испугал вас, — начал молодой человек, чувствуя неловкость и не зная, что сказать дальше.

— Пустяки, — скороговоркой проговорил старик, овладев уже обычным голосом и все еще пристально изучая лицо незнакомца, — просто я был погружен в мысли и не заметил вас.

— Я хотел спросить, — начал молодой посетитель и запнулся. — Ведь в вашем музее выставлены одни ископаемые, окаменелые ископаемые, — зачем-то поправился он, вообразив, что его не поймут. — В банке, — пояснил он, — спиртовой препарат. По-моему, он совсем свежий. Кажется, скорпион.

— Свежий, — внезапно изменившимся скрипучим голосом повторил старик, совсем свежий, вы правильно отметили. — Непонятная бледность проступила вдруг сквозь желтизну его лица. — Этому экспонату уже скоро двадцать шесть лет… но это тоже ископаемое, вполне ископаемое, хотя мы встретили его живым…