- Черт побери! - выругалась девушка, сжав кулаки.
Фрост взглянул на нее и, не выдержав, рассмеялся.
- Ты должна не сердиться, а радоваться, что осталась живой.
- Но мне все-таки удалось выяснить, что он перекачивает деньги на какой-то счет в Швейцарии, которые оттуда регулярно снимаются. Наверное, деньги забирала Ева Чапман.
- Наверное, - кивнул Сэм. - Мы пытаемся провести некоторые проверки, но эти швейцарские банкиры, черт бы их побрал, не совсем сговорчивы... Ладно, давайте подведем итог. Какой информацией мы располагаем? Они похитили доктора Фосберга и пытались убить вас по дороге на ранчо, так? Фосберг - один из крупнейших ученых в области компьютерного программного обеспечения. Но почему они в конце хотели ликвидировать и его?
- Значит, - подхватил Фрост, - экспериментальная лаборатория была всего лишь их временной базой. Они заставили Фосберга составить им какую-то компьютерную программу и смылись. А от доктора им было просто необходимо избавиться, чтобы тот не рассказал, какую именно программу он для них разработал.
- Интересно, почему он назвал Манхэттен? - спросила Фелисити.
- Север и Манхэттен, - поправил Хэнк. - Если предположить, что все это связано с космическими полетами, какое отношение к этому имеет какой-то север, Манхэттен и компьютерная программа?
- Не забывай еще о системах наведения, - добавил Сэм.
- Подождите! - вдруг воскликнула девушка. - На прошлой неделе сенатор продал около пяти тысяч акций нескольких нью-йоркских компаний. Я думала, что ему нужны деньги для инвестиций или каких-то других целей...
- О Боже, - схватился за голову Фрост, - только не это!
- Что такое? - подскочил на стуле Келсо.
- Похоже на сюжет какого-нибудь дурацкого кино про шпионов...
- Да хватит тебе! Говори, - с нетерпением хлопнул ладонью по столу Сэм.
- Хорошо, слушайте, что мне только что пришло в голову, только обещайте не смеяться очень громко. Что, если Крейтон Дин создал компьютер, совместимый с теми, которые НАСА применяет для слежения за Шаттлами и дистанционного управления ими? И что, если он заставил Фосберга составить программу, которая нейтрализует компьютеры НАСА и позволит сенатору и Еве Чапман управлять с земли космическим кораблем? И что, если именно сейчас они планируют, как сбить Шаттл с курса и навести его, словно ракету, прямо на Манхэттен?
- Нет, этого не может быть, - закачал головой Сэм. - Уж слишком это похоже на сумасшествие.
- Но недаром же он продал акции нью-йоркских компаний!
- Чепуха. На борту Шаттла недостаточно топлива, чтобы разрушить весь город. Ну там, пару кварталов...
- А если он упадет прямо на финансовый центр? - спросила девушка.
- Ты могла бы вспомнить названия компаний, акции которых продал Дин? задал ей вопрос Келсо.
- Да, они у меня в записной книжечке, которую я ношу в потайном кармане.
- Ты хочешь сказать, - догадался Фрост, - что если штаб-квартиры этих компаний находятся в одном районе, то, значит, мы разгадали план сенатора?
- Может быть, - протянул Сэм.
- А зачем ему это нужно? - спросил капитан.
- Только теперь я начинаю понимать, зачем. Я также узнала, что в последнее время Крейтон Дин инвестировал крупные суммы через подставные фирмы в европейские компании, которые занимаются космическими программами. Если американский Шаттл упадет на Нью-Йорк и разрушит часть города, то НАСА ожидает крах, несмотря на то, что оно не будет виновато в этой трагедии. А Европа вырвется вперед в освоении космоса, и сенатор заработает на этом миллионы, а возможно, и миллиарды.
- Хорошенькую же месть придумали эти ублюдки! - не смог сдержаться Фрост.
- Ну давай, ищи названия этих компаний, - нетерпеливо попросил Келсо Фелисити.
Глава тридцать вторая
- Фрост, у меня нет выбора. Мы были вынуждены привлечь тебя раньше к этой операции, чтобы вывести на чистую воду Дина. А перед штурмом лаборатории на болоте ФБР просто не успело вывести тебя из игры. Но теперь я настаиваю: ты и Фелисити - гражданские лица и мы не имеем права рисковать вами.
- Как это не имеем права? - взвилась девушка. - А кто вам дал информацию о нью-йоркских компаниях? Кто вывел на лабораторию и рассказал обо всем?
- Да подожди ты, - прервал ее Фрост, глядя на Келсо. - Сэм, а ФБР известно, где они могут находиться теперь?
- Я не имею права ничего вам рассказывать, - вздохнул тот, усаживаясь за стол.
- Я тебя не об этом спросил, - нахмурился Хэнк.
- Ну ладно, только я тебе ничего не говорил - Мне и так еле удалось отговорить начальство, от того, чтобы тебя и Фелисити не посадили под домашний арест, пока операция не закончится, чтобы вам не вздумалось в нее вмешиваться.
- Короче, Сэм, где? - нетерпеливо прервал его капитан.
- Точно не знаем. Вероятно, где-то или на западе Пенсильвании, или на востоке Огайо. Оттуда они смогут перехватить управление Шаттлом и так скорректировать траекторию, чтобы он упал на Нью-Йорк.
- Запад Пенсильвании или восток Огайо... - Фрост взглянул на девушку и поднялся. - Идем Фелисити, не будем задерживаться, перекусим в аэропорту.
- Куда ты собрался? - вскочил на ноги Келсо.
Хэнк повернулся и улыбнулся ему.
- Я слышал, что в Кливленде очень красиво в это время года.
- Фрост!
- Послушай, Сэм, ты - друг Майка О'Хара, и я не хочу портить наши добрые отношения с тобой, но если ты или твои ребята попробуют остановить меня... Я никогда еще не стрелял в фэбээровцев, и не хотелось бы начинать.
- Ну что же, желаю тебе удачи. Только никому не говори о том, что я тебе рассказал, - усмехнулся Келсо.
Глава тридцать третья
Фрост вслушивался в телефонные гудки, надеясь, что трубку все-таки поднимут.
- Маховски слушает, - раздался, наконец, в ней голос.
- Рон, это Хэнк Фрост.
- Фрост? Вот это сюрприз! Ты откуда звонишь?
- Скажу - не поверишь. Из Кливленда.
- Из Кливленда? Черт побери, это ведь совсем рядом!
- Ну да. Я хочу тебя попросить об одной услуге. Ты не мог бы навести кое-какие справки?
- А в чем дело, дружище?
- Мне нужна информация о том, не пытается ли кто-нибудь в ваших краях развернуть что-то типа военной базы.
- Военной базы? Чем ты занимаешься на этот раз, Хэнк?