магнуссон
Маргарета Магнуссон
Шведская уборка
НОВЫЙ СКАНДИНАВСКИЙ ТРЕНД DOSTADNING — ПРЕДСМЕРТНАЯ УБОРКА
Издательство АСТ Москва
УДК 646/649
ББК 37.279
М12
Margareta Magnusson
THE GENTLE WAY OF SWEDISH DEATH CLEANING
Печатается с разрешения автора при содействии его литературных агентов Susanna Lea Associates и Lester Literary Agency
Магнуссон, Маргарета.
Шведская уборка. Новый скандинавский тренд Dostadning — предсмертная уборка / М. Магнуссон; пер. с англ. Е. Погосян. Москва: Издательство АСТ, 2018. 160 с.: ил. (Книгатренд). ISBN 9785170982653.
Маргарета Магнуссон является не только автором книги о предсмертной уборке, но и матерью пятерых детей, что, бесспорно, дает ей огромный опыт в устранении любых видов беспорядка. Как бы страшно ни звучало словосочетание «предсмертная уборка», оно несет в себе важную мысль — мы захламляем свое пространство. Спонтанные покупки, одежда, кухонная утварь, поломанные вещи, старые игрушки и книги, статуэтки, сувениры из поездок, старые чеки, ненужные бумаги и много-много барахла — знакомо? Почти у каждого россиянина есть балкон (или гараж), который забит ненужными вещами! В чем же причина: сложившиеся жизненные традиции, менталитет или лень?.. Общество потребления диктует свои правила, а мы можем написать свои!
Предсмертная уборка подойдет не только тем, кто собрался переезжать в другую квартиру или даже страну, она подойдет каждому из нас. Как минимум раз в год необходимо проводить генеральную уборку и избавляться от всего лишнего, тем более это помогает и психологически. Секреты автора помогут справиться с этим легко и поэтапно. В новую жизнь без старых вещей!
Книга была распродана на перевод в 20 странах еще до того, как ее издали по-шведски.
Предисловие.
В нашей жизни остается несомненной одна вещь: то, что однажды мы умрем. Но прежде у нас есть возможность попытаться сделать практически все, что захочется.
Возможно, вам подарил эту кто-то из детей, или человек, оказавшийся в такой же ситуации, как мы с вами.
И на то есть причина. На протяжении всей жизни вы успели собрать совершенно бесподобную коллекцию вещей — вещей, до которых нет дела ни вашим друзьям, ни родным.
Позвольте же мне помочь вам оставить о себе только приятную память для тех, кого вы любите.
М.М.
Предсмертная уборка не повод для горя
Я занимаюсь предсмертной уборкой. По-шведски это звучит Dostadning.
Do — значит смерть, а stadning — уборка. У шведов это слово означает, что вы избавляетесь от ненужных вещей, чтобы ваш дом стал красивым и ухоженным к тому моменту, когда вы поймете, что скоро покинете эту планету.
Это настолько важно, что я обязательно должна рассказать вам все, что знаю. Может быть, вам даже пригодится несколько моих хитростей, коль скоро речь идет о деле, которое рано или поздно предстоит выполнить каждому из нас. И мы действительно должны это сделать, если хотим сберечь столь драгоценное время для тех, кого любим, после нашего ухода.
Так что же это такое: предсмертная уборка? Для меня это ревизия всех моих вещей и решение избавиться от того, что мне больше не нужно. Вы только оглянитесь. Наверняка найдется немало такого, что давно успело утратить всякую ценность, а вы сами перестали его замечать.
Мне кажется, что хотя термин dostadning звучит непривычно для слуха, dostadning как действие не должно казаться новым. Это слово очень подходит к самой дотошной генеральной уборке, когда вы избавляетесь от кучи барахла, чтобы очистить пространство и сделать жизнь легче. И вовсе не обязательно, чтобы вам в затылок дышала близкая кончина — хотя иногда случается и так. Однако чаще всего вы просто в какой-то момент обнаруживаете, что с трудом можете задвинуть ящики в комоде или захлопнуть дверцы шкафа. И если такое случилось, это определенно сигнал к действию — даже если вам еще нет и тридцати! И вы спокойно можете назвать свои дальнейшие поступки dostadning, хотя перед вами лежат еще долгие, долгие годы жизни.
По-моему, так или иначе женщины всегда занимались и занимаются такой вот предсмертной уборкой, хотя их незаметный труд получает гораздо меньше признания, чем заслуживает. Однако, когда дело касалось посмертной уборки, для моего поколения и людей постарше это обычно обозначало, что женщина сперва заботилась о муже, а уж потом о себе. И хотя привычный речевой оборот звучит как «прибраться ЗА собой», в нашем случае он странным образом означает уборку ПЕРЕД тем, как мы умрем.