Незваный гость успел скрыться.
* * *
Как Джордж ни упрашивал родителей взять его с собой, они остались непреклонны.
– Ты ещё окончательно не оправился от болезни, – нежно коснулась указательным пальцем кончика носа сына мать.
– Но мне уже значительно лучше! – попытался возразить мальчик.
– Ты ещё слишком слаб, поэтому тебе придётся побыть у бабушки, пока мы не вернёмся. Договорились?
– Ну, мам, ну, пожалуйста!
– Джордж, будь хорошим мальчиком, – похлопал его по плечу отец.
Они с матерью сели в машину, а Джордж остался стоять с бабушкой на крыльце. Тогда он видел своих родителей живыми в последний раз.
* * *
Майк и Роуз ехали по загородному шоссе, а незваный гость уже поджидал их на опасном участке дороги. Он мог бы избавиться от Майка, почти не прилагая к этому никаких усилий. Но ему захотелось устроить целый спектакль с жертвами, драматическим поворотом и слезами осиротевшего мальчишки, который будет сокрушаться над тяжёлой утратой. А главное, никто и никогда не догадается, что именно произошло на самом деле.
Впереди замаячил семейный автомобиль четы Чейзов, и пришелец приготовился к своему выходу. Он даже на таком расстоянии знал, о чём они говорят. Муж и жена строили планы на будущее, обсуждали перспективы для сына, делились предложениями по поводу отпуска на следующий год.
Ни с одной, ни с другой стороны машин не было, так что незваный гость выбрал идеальное место и время для воплощения коварного плана. Он вышел на разделительную полосу, немного подождал, когда родители Джорджа подъедут ближе, а потом показался Майку в истинном обличии, без маски ПсевдоУиллмана. На короткое мгновение их взгляды встретились, и в глазах мужчины отразилось понимание.
Испуганный водитель резко дёрнул руль в сторону, и машину понесло к обочине. Мужчина судорожно пытался восстановить управление, но капот уже проломил ограждение, и весь мир завертелся в смертельном танце.
Роуз погибла сразу, а Майк ещё несколько мучительных часов цеплялся за жизнь. Но незваный гость знал, что долго тот не протянет, поэтому спокойно удалился.
Когда приехала карета скорой помощи, отец Джорджа доживал последние минуты. Поперхнувшись кровью, он с трудом пробормотал: "Тё… ы… и.. луэ…"
В первый раз его не услышали.
"Я… ие… тё… ы… и… луэ…" – собрав остаток сил, чуть громче произнёс он.
– Что? – не сразу разобрали спасатели.
"Тём… ны… си… луэ…" – повторил Майк.
– Он сказал, что видел тёмный силуэт?
– Кажется, да.
– Нужно рассказать об этом полиции. Возможно, они найдут чьи-нибудь следы.
Вот только полиция ничьих следов не нашла. Потому что пришелец не позволил их найти.
* * *
Люди не заметили заглянувшего в церковь старика. Всё их внимание было приковано к двум гробам, в которых лежали покойные супруги Чейз.
Незваный гость под видом ПсевдоУиллмана остановился поодаль и отыскал среди толпы мальчишку. Тот стоял рядом с пожилой женщиной в чёрном платье и беззвучно плакал. Но едва пришелец попытался проникнуть в его голову, как Джордж тотчас отреагировал. Мальчик поднял настороженный взгляд, хотя и не успел никого заметить, потому что старик тут же отодвинулся за колонну.
Незваный гость сделал для себя весьма неприятное открытие: сын Майка Чейза не просто унаследовал от отца способность видеть маскировку пришельца, а обладал куда более мощной способностью. У него был настоящий дар, о котором мальчик даже не догадывался.
Когда Джордж подошёл попрощаться с папой и мамой и повернулся спиной к ПсевдоУиллману, пришелец в обличии старика снова попробовал подсмотреть мысли мальчика. Безрезультатно. Это привело незваного гостя в ярость. Джордж Чейз от природы обладал мощным иммунитетом к ментальным атакам пришельца.
И тогда ПсевдоУиллман решил получше присмотреться к необычному мальчишке.
* * *
Несмотря на плохое зрение, сын безвременно почившего мистера Чейза умел превосходно видеть. По крайней мере, он замечал у себя под окнами каждое появление незваного гостя, как бы тот ни старался скрываться.
Мальчик отличался от большинства обычных людей особой восприимчивостью, но, в то же время, оставался для пришельца почти недосягаемым. Ему трудно было что-либо внушить, потому что Джордж, как умелый бэттер, отбивал все телепатические подачи тусклого человека. Именно так юнец прозвал таинственное существо, безошибочно уловив самую суть.
Незваный гость раз за разом приходил к дому, где жил ребёнок, и пробовал внедриться к нему в голову, но выудить получалось лишь жалкие обрывки мыслей. Например, тусклый человек выяснил, что мальчик очень много думает о своей учительнице рисования. Её зовут мисс Наварро, и, кажется, Джордж без памяти в неё влюблён. Что ж, в будущем эта информация обязательно может пригодиться. А что ещё? А ещё бабушка усердно внушает внуку, что на небе живёт некий Иисус, и внук искренне верит в существование вознёсшегося на небо еврея, который следит оттуда за неправедными поступками христиан. Возможно, это тоже удастся как-то использовать.
Между тем, мальчик начал рисовать тусклого человека в своём домашнем альбоме. Понятное дело, что никто из взрослых не поверил бы Джорджу, если бы тот всё-таки решился бы заикнуться о пугающем посетителе.