* * *
Бабушка, как и следовало ожидать, вернулась в десятом часу. Она на ходу пожелала Джорджу спокойной ночи, даже не заглянув в его комнату. И всё равно он почувствовал исходящий от неё едва уловимый сладковатый аромат.
"Интересно, если бы на меня напал тусклый человек, и я позвал бы на помощь, она пришла бы?" – задался вопросом мальчик. Обычно после визита к миссис Пембрук бабушка не выходила из спальни до самого утра, так что ответ был не очевиден. Возможно, желая соблюсти "таинство", она лежала бы на кровати и слушала детский крик в полной уверенности, что её внук затеял какое-то баловство. От подобной мысли по спине Джорджа пробежали мурашки. Несмотря на присутствие в доме взрослого человека, он остался практически беззащитным. Лёгкая добыча для тусклого человека.
Джордж выключил свет, но очки снимать не торопился. Он сверлил взглядом квадрат окна, выискивая в тёмных силуэтах пугающий образ. От такого усердия ему начало казаться, что ветви деревьев превращаются в скрюченные пальцы, которые тянутся к нему. На всякий случай, мальчик прошептал молитву и попросил доброго Иисуса оградить его от страшных снов.
* * *
Каждую неделю Джордж вместе с бабушкой посещал воскресную службу. Он старался упрятать эту мысль как можно глубже, потому что считал её богохульной, но ему не очень нравилось ходить в церковь. Мальчик боялся признаться себе в том, что помещение со стройными рядами скамеек и аналоем вызывает у него отрицательные эмоции, поэтому каждый раз усердно молился, считая внутренний голос голосом самого дьявола, который хочет ввести его в искушение.
Если бы он был чуть старше, то сообразил бы, что существует достаточно простое объяснение таким чувствам. Около года назад здесь состоялось прощание с родителями, и вся церковная обстановка напоминала мальчику о трагедии. Подсознательно Джордж старался избегать того места в первом ряду, где ему пришлось слушать надгробную речь пастора. Вернувшись сюда впервые после похорон папы и мамы, он испытал сильнейший приступ тошноты, но невероятным усилием воли удержался от того, чтобы совершить грех в божьем доме.
Иногда ему удавалось избежать службы, если он плохо себя чувствовал. Однако бабушка не позволяла пропускать поход в церковь чаще одного раза в месяц.
Сегодня он собрался без лишних уговоров. У него была заготовлена молитва для Иисуса. Иногда у Джорджа возникал вопрос, почему к Иисусу нужно обращаться именно в церкви? Может, это что-то вроде переговорного пункта, и так пожелания людей доходят до него гораздо быстрее? Или пастор переводит их на специальный божественный язык? Впрочем, какая разница? Главное, что Иисус услышит мальчика и поможет ему.
Когда пришло время помолиться, Джордж мысленно проговорил заранее придуманные слова. "Господь мой Иисус! – мальчик внимательно посмотрел на установленное перед паствой распятие. – Если ты меня слышишь, дай мне защиту от дьявола в обличии тусклого человека!" Распятый на кресте деревянный Иисус смотрел себе под ноги и не подавал Джорджу ни единого знака, что его молитва услышана, но Джордж Чейз искренне верил: каждое слово уносится прямиком на небо, чтобы быть исполненным. Дьявол хитёр, но Бог всемогущ, так что тусклому человеку не удастся украсть душу мальчика.
На всякий случай, Джордж повторил свою молитву ровно десять раз.
"Господь мой Иисус! Если ты меня слышишь…" – мальчик почувствовал облегчение. Бабушка всегда говорила, что это Бог отзывается в сердце. Значит, наконец-то он отозвался и в раненом сердце Джорджа.
* * *
После воскресной службы Джордж получил разрешение покататься на велосипеде, хотя даже не рассчитывал на это, потому что едва успел оправиться от болезни. Но бабушка пребывала в хорошем расположении духа, и мальчик не заставил её повторять дважды.
– Только не спеши и будь осторожен на дороге! – дала ему наказ она.
– Хорошо, ба! – радостно ответил внук.
– Не спеши, иначе взмокнешь и снова заболеешь!
– Не буду! – покончив с ленчем, он быстро оделся, после чего вскочил на своего старенького "Мангуста" и выехал на улицу.
Погода после полудня выдалась отличная, на небе почти не осталось туч, за исключением небольшого пятнышка над горизонтом. Мальчик сделал глубокий вдох и ощутил, как в лёгкие вливается приятная прохлада. Он приподнялся с седла и попробовал немного ускориться, но не слишком, чтобы не нарушать данного бабушке обещания. Тем не менее, встречный поток воздуха взлохматил ему волосы, выглядывающие из-под синей вязаной шапки.
Какое непередаваемое чувство свободы! Можно выбрать любое направление и совершить настоящее маленькое путешествие! Обычно поездки Джорджа ограничивались двумя-тремя кварталами, а сейчас он крутил педали, отдалившись от дома на неслыханное расстояние в несколько миль.
У него не было цели следовать определённому маршруту. Он просто ехал вперёд, выбирая повороты наудачу. По крайней мере, ему так казалось поначалу, потому что когда мальчик остановился, то понял, куда его так тянуло. Подсознание выполнило свою часть работы, и теперь он стоял у входа в тот самый парк, где недавно произошло убийство из его страшного сна.
Джордж застыл в нерешительности, боясь пройти через высокую арку и оказаться в пограничном мире между сном и реальностью. Он бывал здесь однажды во время школьной экскурсии, но не видел никакой летней эстрады.