Выбрать главу

L'à-vrai dire, c'est qu'j'étais en état s'cond, comme les funambules. Mi-figue mi-banane, quoi. A la fois excitaillé d'avoir à mettre au point c'petit sujet rabougri, et ému à l'idée qu'elle fût tout' neuve. C't'impressionnant, pour un adulte chibré féroce d'd'voir déballer une guimauve de dix-huit carats tout juste.

— Bon, j'lu dis. V'là comme ça doit s'passer. Tu commences par réclamer ton p'tit cadeau au gonzier, allez, d'mande, aye pas crainte, y sait c'qui l'attend et il a le morlingue tout prêt.

— V'voulez bien m'donner mon petit cadeau, monsieur ? elle a chuchoté en baissant les yeux.

— Plus autoritaire, lapin. Si tu d'mandes su' c'ton, y va te filer un bouton d'froc, l'apôtre. Y z'ont Coquette qui les turbule, mais ça n'leur empêche pas d'êt' radins. Et surtout d'mande avant, mon petit être, toujours avant, vu qu'après, chétive comme t'es, y t'enverraient perpétrer.

Elle m'a demandé à plus forte voix.

Ça allait.

J'l'ai r'filé cent balles en la complimentant.

— Vous n'pouvez pas m'en donner un autre ? elle a imploré.

— Bravo !

Les progrès v'naient. J'lu aye dit que, quand é sollicitait d'là rallonge, fallait qu'en compromission elle annonce des gentillesses rarissimes.

— Tu comprends, ma brebis rose, j'l'expliquais : le matou, y piaffe du manche à c't'instant. Sa cervelle ébullitionne. Si tu l'fais entr'voir des délices, y n'peut plus défendre son osier d'pied ferme. C'est c'moment d'flou que tu dois approfitionner. Des descriptances. Promis-y tout : la langue roulée, la tornade blanche, la lune. Tiens, oui : la lune ! Y'en a qu'elle intéresse.

Elle a murmuré quéqu' balourdises bêtasses. Manière de l'encourager, j'sus parti d'une demi-jambe. Ensute, bon, tout ça m'avait fabriqué un tempérament et mon pulvérisateur de poche kangourou s'trouvait au point fixe.

Mais quand j'sus approché, elle a crié, la petite. Elle jurait qu'elle pourrait jamais, beurre ou pas, s'laisser conjuguer ça dans la corbeille à pain.

Elle m'a imploré comme si j's'rais été Lourdes à moi tout seul. M'a montré son poignet, sa cheville que ni l'un ni l'autre était aussi mahousse qu'Ernestine. Elle a ouvert grand son clapoir d'souris, pour preuve que, par là non plus fallait pas y compter. On était incommunicables, moi et elle. Pas raccordables. En tout cas pas pour l'instant. Plus tard, p'têtre, quand la vie aurait faite son œuvre d'agrandiss'ment sur ell', à la rigueur on pourrait r'considérer la question, oui, elle disait pas. Mais c'soir, c'eût t'été de l'assassinat. Même sa paluche, m'f'sait pas l'tour. Pour m'procéder à la manivelle, il eusse fallu ses deux mains, tu parles comme c'est pratique, merde !

J'ai dû me rendre à machin, là : à l'évidence, c'était tordu. Y'avait plus qu'à remballer l'matériel.

J'cherchais déjà mon slip d'un regard qui soupirait de dépoint'ment quand on a tamboriné la porte.

J'croyais qu'la Rosette v'nait apporter p't'être la serviette trouée de d'habitude qu'elle avait oubliée. Mais j'me trouve face à face av'c un gars en imper que sa bouille m'disait quéqu' chose.

— Police ! il fait, contrôle d'identité, vous voulez m'montrer vos…

Ben, qu'est-ce j'étais en train d'faire ?

Y n'finit pas sa phrase.

— Bérurier ! il s'exclame.

Alors, j'me rappelle, à son accent corse qui y l'est : Napoléon Bianchinetti, des mœurs. On s'connaissait un peu.

— Mais qu'est-ce que vous foutez là, Bérurier ? y m'd'mande comme si j'pouvais m'y trouver pour placer des aspirateurs !

Les gens ont d'ces questions à la con, j'te jure. C'est un manque d'présence d'esprit d'leur part. Y n'ont que de l'absence d'esprit, les gens, onze fois su' dix.

— J'ai l'droit d'venir calcer ma petite amie, non ? j'lu riposte.

Il s'avance dans la turne. Un professionnel, t'as beau êt' de son bord, c't'un professionnel. J's'rais été le chef d'là Sûr'té ou le Miniss, voire même le Président d'là République, c'tait égal.

Y m'dit, en montrant la pauvre mignonnette :

— C'est votre petite amie, ça ?

— Yes, collègue, je réponds, d'un ton léger, et depuis plusieurs mois déjà, ça vous dérange ?

II hoche la tronche.

— Ben vrai, un homme comme vous, j'm'attendais pas.

— C'est not' différence d'âge qui vous défrise, Bianchi ? On a vu pire, v'savez. L'essentiel c'est que ça gaze su' l'oreiller. Et pour ce qu'est de gazer, cette p'tite églantine et moi, on n'peut souhaiter mieux. Jamais j'm'ai tant tell'ment régalé en amour.

J'crois qu'mon restant d'biture m'poussait au romanisque. J'en r'mettais, esprès, pou' l'braver, Napoléon. Lu montrer qu'j'en avais rien à fout' qu'y m'aye pris les couilles à l'air, en fragrance délit.

Quand j'me tais, il flumine, Bianchinetti :

— Votre églantine ! Ah, elle est fraîche, votre églantine, Bérurier ! Mince, un gars de votre réputation : adjoint direct du commissaire San-Antonio, inspecteur principal, se mettre à la colle av'c une infâme petite pédale, une suceuse de tasses qui a l'oignon plus vérolé que toute une roulotte de romanichels, c'est à vous donner l'envie de démissionner !

J'ai cru mourir sur place, le cul à l'air.

— Qu'est-ce vous racontez, une pédale ? S'agit d'une pauv' jeune fille qu'a sa mère tuberculeuse et sa grand-mère à charge.

Alors il a parti d'un rire si grand qu'y l'a dû s'asseoir su' le lit, Napoléon.

Oh là ! y clamait ! Oh là là ! Une pauv' jeun' fille ! Riton-la-pipe ! J'ai jamais rien entendu de plus énorme.

Et à la gosse :

— Bonsoir, frêle jouvencelle ! Les affaires marchent, mademoiselle ?

A la frimousse de l'interpellé j'ai compris qu'j'm'étais laissé posséder vilain. Y l'était gris cendre, Riton-la-Pipe. Plus flaque que jamais.

— Ah ! peau de fumier, j'ai hurlé.

J'm'ai j'té sur lui. Y'ai arraché sa robaille, sa culotte de fille. Testuel ; y l'appart'nait bien à la race masculine, c't'horreur ! Oh, pas de quoi s'réveiller la nuit pour la goûter, mais enfin, c'qui s'trimbalait ent' les jambes l'faisait davantage ressembler à un homme qu'à une jument.

L'avoinée qu'il a dégustée, ma poule ! Si Bianchinetti n'aurait pas t'été là, j'le déguisais en pâte à mod'ler, Riton. La pire frappe du quartier, m'assura mon collègue quand t'est-ce j'lu eu rectifié la vérité. Son astuce, c'tait de s'déguiser en fleur d'misère et d'le faire à la pitié. Y jouait du bon cœur humain, Riton. A la pauv' pucelle effarouchtée qu'au dernier moment elle s'sent pas capab' de s'laisser mettre. Et paraissait qu'une foule d'vieux croquants lu larmoyaient dans l'giron, comm' j'l'avais fait, en lu refilant de l'auber et des conseils sans même s'faire éponger. Y'en a qui r'venaient les jours d'après, fastinés par c't' miséreuse vierge en déboire. Il affûrait un osier monstre, le Riton. Ensute, il allait pomper dans les pissotières, pour l'plaisir, gratuissement. Son z'hobbie, quoi. Qui n'a pas l'sien ?

On a été manger une gratinée, av'c Napoléon. Y m'a juré d'ne pas ébruter ma mésenventure, mais tu connais les hommes, leurs paroles, serments, bataclan ?…

Toute la police l'a su, qu'j'avais grimpé un petit trav'lo pourri, et si j'aurais pas mis l'ola en cassant trois-quat' gueules pour stopper les plaisant'ries, on continuerait encor' d'm'appeler la Bérurière à la Maison Poupoule.

Note que, franch'ment, moi, les pédoques, j'ai rien contre sauf quand elles sont en bande, auquel cas ell' perdent les pédales. J'voudrais pas passer pour une d'elles parce que j'en suis pas, mais ça n'me dérange pas qu'on en soye. J'sus pas raciste, c'est pas ma nature, L'plaisir est suffisamental'ment dur à trouver pour dauber les moiliens employés pour arriver au fade. Tiens, j'ai eu un camarade d'régiment, Léonce Durand, son pied y'l'bichait d'une manière bien à soi, ce veau. Y s'entortillait un long ruban d'v'lours autour du paf, bien serré, du raze des roustons jusqu'au glandu. Puis il s'tapotait l'manche av'c une aiguille à tricoter, toc, toc, toc, commako, de base en n'haut, léger, jusqu'à c'qu'y débigorne. Bon, la première fois qu'j'l'ai chopé à se nantir d'son ruban, Léonce, c'tait aux chiches. J'occupais la loge voisine dont un trou percé par un vic'loque permettait une vue communicante des deux.