Выбрать главу

— On part tout de suite ? elle demande à Xavier.

Moi, j'sus derrière un camion d'son et y peuvent pas m'voir. Le metteur se marre et gratte sa barbouze à grandes z'onglées.

— Pourquoi, ça te démange, Ghislaine ?

Elle répond :

— Tu parles !

D'un ton canaillou. Le Xavier lui file la pogne dans l'casse-noisettes et la soulève presque du bout de la main.

Et puis il dit :

— Allez, viens !

Et les deux s'en retournent dans l'estudio oscure qu'ils rallument deux-trois loupiotes, pas des fortes qu'arrosent à tout va, mais des p'tites raisonnab'.

J'attends. J'sais qu'y va s'passer quéqu' chose. Nous aut' vrais policiers à ch'vrons, on sent quand t'est-ce y s'prépare du neuf.

Je réfléchille à cent à l'heure. C't'assez rare qu'ça m'arrive, étant plus un homme d'instincte. Mais quand la pensarde m'empare, Dieu d'merde, ça m'file le vertigo tell'ment qu'ça crache épais, mes idées.

Allez, y l'est déjà temps qu'j'r'tourne ma crêpe.

Va falloir qu'je numérotasse tout ça ; suffit pas d'aligner mes bobines su' la tab', dans l'ordre horlogique, qu'un simp' mouv'ment risque d'm'les mélanger.

— FACE 2 —

Quand j'ai arrivé à pas d'loup au studio, j'les aye trouvés en train d'brosser, Xavier et sa secripete.

J'me gaffais bien du coup, et j'les compr'nais parfait'ment. Un tournage comme ici, ça t'porte aux glandes, merde !

Et pis, y'a une tradition bien entablée qu'les patrons bouillavent av'c leurs es'crétaires, et les maîtres av'c leurs larbins.

C't'une fatalitance consécutive au promiscuitage.

Ainsi, j'vois moi.

La pr'mière fois qu'not' situation ayant embelli on s'est offert une femm' d'ménage, moi et Berthe, on a engagé une p'tite Bretonne fraîche débarquée. C'tait la nièce à not' concierge, maâme Glansale, qu'j't'ai causé dorénavant. Une grosse mal fagotée qui r'niflait l'fromage, la nièce. Et qui prénommait Rosalie. Conne à bouffer de la paille d'emballage en salade, la pauv' gosse. Elle bûchait comme deux bœufs, c't'enfant. Tu y aurais vu briquer l'plancher, son gros joufflu tourné vers l'lustre ! Ah, putain d'elle, ça n'a pas traîné. M'en faut moins qu'ça pou' m'attirer des idées, moi, ton onc' Sandre. Elle m'agaçait t'au point qu'j'pensais plus qu'à ça et que jamais j'sus tant resté à la maison. Des fois, l'soir, Berthe et Alfred m'proposaient d'aller au cinoche, j'inclinais poliment l'invitation. Je prétesquais d'êt' grippoteux, ou bien qu'j'avais un rapport à rédactionner pou' l'lend'main. Et, quand y z'étaient barrés, j'f'sais à l'exprès de renverser l'beurre sur l'beau lino d'là salle à manger.

Not' Rosalie s'empressait av'c la serpillière. Et hop ! Son gros valseur à deux portes remplissait tout' la pièce. J'mourais d'là chausser su' l'parquet, la Bretonne. C'qui m'r'tenait c'tait sa jeunesse ; qu'elle eusse pu rebuffer et tout dire à ta tante ou à la vieille Glansale ! Et aussi d'y placarder un p'tit arlequin dans la soute, malgré mon savoir, une connasse pareille étant capab' d'te poursuiv' des miches au moment de ta reculette.

Et pis, un soir, j'ai plus pu, quoi. J'sus pas d'bois. Plutôt d'fer !

Comme Rosalie fourbissait à portée d'main, la v'là qui pète. C'tait un pet inadvertant, mais j'ai pas pu résister à c't'appel. Alors j'me baisse et m'mets t'à lu flatter la croupière en camarade, pas lu offusquer le baigneur.

— Tu es une rud'ment belle fille, Rosalie, j'soupire. Ah, connais-je dix ans d'moins !

Elle m'retourne sa grosse trogne crétine.

— Pourquoi dix ans d'moins, m'sieur Bérurier ?

— Parce que j'eusse eu une chance de te plaire.

— Mais vous m'plaisez bien comme ça, m'sieur Bérurier.

E s'tenait à genouxes, avec ses gros lolos devant t'elle et son gros cul par-derrière.

Quel amour d'fille !

Moi qu'ai pourtant pas facile à impressionner, j'osais plus rien. J'avais le guignol qui battait la Camargue, j'crois qu'j'eusse pas poursuivi si elle aurait pas lâché un deuxième pet, bien plus retentisseur qu'l'premier.

Attention : c'tait pas du pet d'jeune fille d'là Bonne Société, chichiteux. Mais du bon gros pet d'fermière tel qu'on en balance par chez nous, en famille, aux veillées. Ça m'a remué les instincts.

Elle, déjà un peu contaminée par la ville, a cru bon d'escuser.

— C'est les z'haricots d'à midi, elle m'esplique.

Ah ! l'bon p'tit cœur.

C'te fois, j'ai laissé flotter les rubans.

A genouxes, l'bon Dieu passe !

J'l'ai rabattu sa jupe, comme un vieux photographe quand y recharge la plaque d'son appareil. C'qui m'tourmentait, c'tait d'plus en pluss sa jeunesse. L'comment t'est-ce elle allait réagir en découvrant mon outil.

Eh ben, j'avais tort. Quand elle a aperçu mon plantoir, elle a simp'ment déclaré :

— Tiens, vous l'avez presque aussi belle qu'mon oncle Loïc !

— Ah, parce que tu connais celle à ton oncle ?

— Y'a ben fallu ! Il était veuf.

— Et la sienne était plus belle que ça ?

Elle m'a bien comparé dans son souv'nir, et, comme c'tait une grosse escrupuleuse, elle a même fait l'tour d'ses deux mains. Et puis elle a réfléchille, et a encore écarté ses mains.

— Mon oncle, c'était au moins comme ça !

Pour lors, j'avais l'feu vert, non, pour c'qu'était d'y pratiquer des voies de fête ?

Les Bretonnes sont dérouteuses, j'ai r'marqué.

Pisque, pour une fois j'étais damé du pion question des m'sures, fallait qu'j'compensasse par la qualité.

Quand j'réfléchis, j'me demande si ça n'fut pas le plus superbe coup d'ma vie. On a tous des coups mémorab' à son activité, bien sûr, toujours est-ce que si y'en a t'un qui prime, c'est p't'êt' çui d'avec Rosalie. Ta tante exceptée, bien entendu.

Oui, ça : ta tante exceptée, moustique. Ta tante exceptée.

J't'lu aye faite une telle action d'grasse, Rosalie, qu'elle en était tout' égarée. É m'disait qu'é m'aimait d'amour. Qu'é n'savait point qu'des embroquées pareilles pouvaient eguesister, même à Paris qu'est, comme chacun sait, la ville des frères Lumière qu'ont inventorié l'ciné. Elle m'd'mandait d'refaire ma vie av'c elle — comme si on pouvait faire aut' chose qu'd'la continouiller, sa vie, l'plus loin possib', et qu'c'est déjà pas si mal si tu songes combien t'on est fragiles et à portée d'mort, tous, les plus forts comm' les copains ! A preuve mézigue en c'moment !

Ah oui, pour c'te bigoudine, ç'a été la pussante secousse. Tell'ment qu'é s'est mise à m'écrire des lett' d'amour, ell' qui savait à peine lire. Et des chouettes, un peu âne et alphabétriste, comme celle-ci dont j'rappelle :

« Mon tout gro,

Ton birouton il é peuteutre mouin consécan que sui à loncle Loïc, mé y donne bien plus de santiman. J'essui ta peti Rosalie pour lavix é je fé une gro bisou sur ton birouton qué pa malnonplu.

Ta Rosali quit' éme.
Rosalie.

C'est des missisives qu'on n'oublille pas.

L'hic, c'est qu'c'te peau d'conne l'a mis sous mon oreillier. Et moi, bonne pomme, en m'zonant, je découv' la babille et j'd'mande c'qu'y s'agit. Malédictas ! C'est Berthy qui l'a lue !

Tu l'aurais vue, la Gravosse, descend' en roupane de notte chez la pip'lette, jouer la grande branlée à sa nièce, la traiter d'pute à réveiller l'immeub', tout ça, qu'les lend'mains j'osais pas sout'nir l'regard des voisins.