– Но я же не работаю, – пыталась спокойно объяснить свекрови Лера. – Я и так не знаю, чем мне весь день заниматься, а если начну вставать рано, то мой день будет бесконечно длинным!
Все занятия девушки сводились к посещению курсов итальянского языка и школы вождения. И вообще она не понимала, чего добивается от нее свекровь!
– Ну, с этим проблем нет! В доме всегда много дел. Для начала я бы посоветовала тебе научиться правильно застилать кровать.
Мария намеренно сделала это замечание в присутствии прислуги, чтобы больнее ранить независимую и строптивую натуру молодой женщины. Именно с этого дня начались Лерины проблемы.
Кровати в Италии в самом деле застилали по-другому. Пододеяльником служила вторая простынь, которую следовало хорошенько расправить и натянуть, подгибая ее уголки под матрас. Сверху клали одеяло, а затем все застилали покрывалом, но так, чтобы продолговатая итальянская подушка оставалась не накрытой.
Вот к этой мелочи и придралась Дона Мария. Несмотря на то, что в доме все делала прислуга, Леру настоятельно просили самой гладить мужу рубашки, а также помогать сервировать стол к обеду и ужину. Проверяя Лерину работу, свекровь непременно находила, к чему придраться. Также ей теперь не нравился и внешний вид невестки, ее, как она выражалась, странная привычка красить глаза и губы, носить платья и блузки слишком из легких, почти просвечивающих тканей, и это при сорокаградусной жаре! Послеобеденное время свекровь посвящала молитвам, и Лере приходилось сопровождать ее в семейную капеллу. За ужином Дона Мария внимательно следила, как Лера общается с мужем, какие слова употребляет и с какой интонацией.
– С мужем, моя дорогая, ты должная быть всегда почтительной, стараясь во всем с ним соглашаться. А если у вас и возникают какие-либо разногласия, то решать их надо мирно, объясняясь спокойным, полным любви голосом. Марио – глава вашей семьи, и ему виднее, как поступать в том или ином случае, – поучала ее свекровь.
Мария Пинизи была женщиной финансово состоятельной не только потому, что у нее был богатый муж, но и потому, что она получила немалое наследство от своих родителей, и это позволяло ей быть независимой от супруга.
Но скупа она была на редкость! Дона Мария жестко контролировала расход мыла, стирального порошка, сахара, соли и прочих домашних мелочей. К экономии она решила приучить и свою невестку, заявив ей однажды, чтобы та не смела выбрасывать свои рванные колготки и старые носки мужа, а аккуратно зашивала их.
– Я не стану этого делать! – Лера начала выходить из себя. – Все это стоит гроши в местных магазинах! Я не буду тратить время на бесполезные занятия!
– Нет, будешь! Еще как будешь! – почти кричала Мария. – Ведь это мой сын зарабатывает деньги, и ты не имеешь никакого морального права ими разбрасываться!
На этом терпение Леры иссякло. Не дав свекрови закончить этот унизительный разговор, она встала и резко выбежала из комнаты, громко захлопнув за собой дверь. Придя в свой любимый сосновый бор, она присела на скамейку и, дав, наконец, волю чувствам, горько разрыдалась.
Конечно, она не раз жаловалась мужу на свекровь, но Марио просил ее не принимать близко к сердцу слова его матери и потерпеть еще немного, пока не появится возможность приобрести новый дом.
Тогда Лера не могла знать истинную причину промедления, банальную и простую: Марио стыдился признаться жене, что у него нет достаточной суммы для покупки дома и он вынужден ждать, пока отец ему поможет, выписав ранее обещанный чек.
Дон Карло планировал сделать это сразу, в качестве свадебного подарка, но, как всегда, вмешалась его жена.
– Не стоит торопиться, Карло, пусть молодые пока поживут у нас, им это будет только на пользу.
Так, Дона Мария решила перевоспитать на свой лад новую невестку, внушив ей страх и послушание к себе.
Как-то вечером, проходя мимо библиотеки, Валерия едва услышала возмущенный голос свекрови. Из обрывков отдельных слов она только и поняла, что завтра приезжает Джованни – самый младший из клана Пинизи.
– Что-то происходит, – заключила Лера, направляясь в свою комнату.
На следующий день ближе к вечеру Джовани по-родственному приветствовал Валерию, обнимая и целуя ее в щеку дважды, как это принято.
Младший Пинизи был невысокого роста, некрасив лицом и удивительно похож на свою мать. Но зато голова у него работала, как компьютер. Джовани учился только на отлично и подавал большие надежды. А приехал он в родной дом не один – за его спиной смущенно пряталась складненькая фигурка молоденькой девушки азиатского происхождения.