Выбрать главу

Радиопереговор, который ведется между Фениксом и Москвой, перехватывает движущийся на полном ходу эсминец «Уилсон».

Грюнтерс вне себя от злости, когда ему приходится слышать переговор издалека, и он ничего не может с этим поделать.

- Только бы этот простофиля Шеппард понял, какой опасности он себя подвергает, - неистовствует он. Его планы под угрозой. Несомненно, что Советы найдут капсулу, которая после этого будет для него навсегда потеряна! Но что делать? Пока Уилсон прибудет на место, Шеппарда могут захватить, а лодка исчезнет.

- Радист, прочь! Вклиньтесь в разговор! – приказывает он радисту. В спешке он хватает микрофон и начинает говорить. «Лодка Москва! Лодка Москва! Говорит майор Грюнтерс из CAV. Следуем на эсминце Уилсон к месту катастрофы. Запрещаем вмешиваться в наши частные интересы. Ракета оснащена взрывным предохранителем. Незаконное вмешательство приведет к самоуничтожению».

Капитан Глубов и Вася Немцов пересматриваются. Насмешка играет в уголке рта старшего лейтенанта.

- Этот тип кажется здорово испугался, что мы будем претендовать на его добычу. Неплохой трюк, это самоуничтожение!

- Которое однако вынуждает нас, воздержаться от спасательной операции, - делает замечание капитан. – Мы не будем понапрасну ставить на карту человеческие жизни, если в этом все же есть доля истины.

- Разрешите, товарищ капитан! – Вася Немцов ходит быстрыми шагами туда-сюда по радиорубке. – Этот Шеппард преступник, у которого на совести два покушения на убийство. Он также украл капсулу инопланетян. Я не сомневаюсь, что она содержит важную информацию, которую CAV использует против нас.

- Но, товарищ Немцов! Вам известно, что мы по международному морскому праву не имеем никакого основания для вмешательства.

Капитан включает передатчик и говорит на чистейшем английском в микрофон: «Эсминцу Уилсон! Говорит подлодка Москва! Прекращаем спасательную операцию. Благодарим за любезное указание на взрывной предохранитель. Нас не интересуют секреты вашей ракеты. Желаем успеха в спасении!

Инженер Шеппард находится в рубке Феникса и отчаянно борется с наступающим бессознательным состоянием, боль в ноге чуть не сводит его с ума. А еще сильная головная боль, которая все усиливается. Находясь в состоянии полусна, он расплывчато воспринимает все происходящее события вокруг себя. И он не чувствует, как ракета начинает медленно кренится и его рука, вяло свисающая с подлокотника, омывается водой. И он обращает внимание только на холод, поднимающийся по руке. Одним махом он приходит в себя. Феникс заливает водой. Должно быть нижние помещения уже затопило. Сколько он еще сможет подержаться в этой мышеловке? Его переполняет ужасный страх.

Старший лейтенант Немцов недоволен. Его злит, что преступник Шеппард может уйти, несмотря на то, что он знает, что ясное решение капитана правильно. Все снова и снова он наблюдает за ракетой с расстояния в перископ, в то время как «Москва» отплывает. Сначала он не замечает изменившегося положения. Но затем он застывает в изумлении. Нос торчит выше из воды, а корму с двигателями уже совсем не видно. Должно быть в Фениксе есть течь.

- Товарищ Глубов, - обращается он к командиру, - Феникс тонет.

Прежде чем Глубов может ответить, радист сообщает, что инженер в отчаянии зовет на помощь.

- Товарищ Немцов! – кричит Глубов.

- Жду ваших приказаний!

- Приготовьтесь к спасению инженера и ракеты! Объявите боеготовность лодки!

Глубов знает, что он должен быть готов к сюрпризам со стороны эсминца. Когда старший лейтенант собирается идти, он добавляет: «И еще кое-что: Установите магнитное заграждение вокруг корабля!»

Глубов дает радисту указание уведомить эсминец и инженера – тут во всех отсеках зазвучали сирены и корабль приведен в состояние боеготовности.

Грюнтерса потрясен неожиданным поворотом событий. Даже бывалому О`Брайену некоторые в диковинку крепкие выражения, которые выкрикивает майор. Обеспокоенный, он убирает подальше вторую бутылку коньяка. Грюнтерс с трудом снова берет себя в руки.

- Когда мы, наконец, прибудем туда, О'Брайен?

- Приблизительно через полчаса!

- Полчаса! Приблизительно! Это слишком поздно! Вы не могли бы раскочегарить это корыто немного посильнее?

- Ответственность за корабль несу я, майор! – резко отвечает капитан. – Машины уже работают в полную силу. Или вы хотите отправиться на дно вместе с этой посудиной?

Грюнтерс идет на уступки.

- О какой ответственности вы говорите? В любом случае я получил приказ лично от мистера Шермана, любой ценой доставить ракету в безопасное место. Понимаете вы, О'Брайен? Чем это для вас чревато, можете себе представить. Такого усердного командира шеф быстро повысит. Иначе...