Выбрать главу

Маймиро взял свою бумагу со стола и пошел на выход. Дана проследовала за ним и они оказались в коридоре.

− Мы теперь не сможем улететь? − Спросила она.

− Сможем. − Ответил Маймиро. − У нас есть другой путь.

− Какой?

− Идем.

Они вышли из отдела частных кораблей и вновь оказались в толпе. Маймиро пробился к кассам и попытался взять билет на какой нибудь рейс до Хвоста, но ему это не удалось.

− Билетов нет. − Произнес кассир. − И не будет. Все проданы. Ближайший рейс, на коотрый билеты есть, через две недели, на него продажа билетов начнется завтра.

− У вас нет билетов ни на какой другой рейс?

− До Хвоста − ни на какой.

− Не до Хвоста. До Ренса, до Конфедерации, до куда угодно.

− На Ренс отсюда корабли не ходят. До Конфедерации билетов нет. Есть только до Оллиры, но там нет дентрийской колонии.

− А кто же туда летает тогда?

− Торговцы.

− Дайте мне два билета до Оллиры. − Произнес Май.

− Это торговый класс, он стоит дорого.

− Да хоть королевский класс. − Не выдержал Май. − Сколько?!

Кассир назвал сумму и Маймиро выложил перед человеком деньги и передал документ для регистрации.

Человек принял все.

− Рейс будет завтра. − Сказал он.

Маймиро пропустил эти слова, поняв, что бесполезно требовать что либо на сегодня. Кассир, наконец, сделал все и передал Маймиро билеты.

Он отошел и через мгновение рядом появилось несколько человек.

− По чем продашь билеты? − Спросил один из них.

− А по чем возьмешь? − Спросил Май.

− Двойную цену.

− Свободен. − Произнес Май и попытался пройти дальше.

− Я дам тройную.

− Вы психи, да? − Спросил Май. − Билеты до Оллиры есть в свободной продаже.

От него отстали и он, наконец, выбрался из толпы и прошел к Дане.

− Как ты? − Спросил он.

− Ничего, а что?

− Ну, мало ли. В прошлый раз помнишь же, что было.

− Ты взял билеты?

− Да. До Оллиры.

− Это же не дентрийская планета.

− Не суть. Мы летим торговым классом. А там придумаем, что сделать.

Они выбрались из космопорта. Гостиницы вокруг оказались забиты. Подобный наплыв пассажиров в космопорте был довольно странен. Май заметил это, когда ему отказали в очередной гостинице, и случайный прохожий объяснил все тем, что большая часть кораблей частных компаний оказалась арестована из-за обнаруженных нарушений и связи с пиратами. Работало лишь две космических компании − "Государственная Космическая" и компания "Ра-Звездолет".

Ночевать пришлось прямо на улице. Дана не была против. За прошедшее лето она не раз ночевала под открытым небом.

С рассветом они отправились в ближайшую забегаловку и, переховатив завтрак, направились в космопорт. Маймиро по дороге забрал свои документы об окончании двух курсов университета. Дана взглянула на это с некоторой завистью из-за того, что ей о подобных документах можно было забыть. В городе, где она жила, она находилась вне закона, установленного там ОПД.

Наконец, все было сделано, наступало время посадки в корабль. Май и Дана прошли через специальный коридор и вышли на взлетнопосадочную площадку космических челноков. Они шли вместе с группой пассажиров, провожаемых работником космопорта.

У входа в челнок несколько человек проверяли документы и билеты пассажиров. Затем люди проходили в челнок и рассаживались на своих местах. Процедура не была интересна ни Маймиро ни Дане. Ей хотелось, что бы все поскорее закончилось. А время тянулось почти бесконечно. Кто-то опаздывал и челнок еще полчаса стоял на земле, ожидая одного человека.

Когда опоздавший появился, его встретили раздраженные голоса двух торговцев, споривших до этого о цене на свои товары. Дверь челнока закрылась, и командир объявил о взлете.

Наступила тишина, а затем ее разорвал гул и рев ракет. Машина понеслась вверх и неслась несколько минут полета в условиях повышеных перегрузок. Пассажирский лайнер встречал его на орбите. Май и Дана смотрели в небольшой иллюминатор. За ним появился борт корабля со странными знаками на борту.

− Чей это корабль? − Спросил Май, когда рядом оказался стюард, сопровождавший пассажиров.

− Компания "Волчий Вой". − Произнес человек.

− "Волчий Вой"? − Удивился Май. − Я о такой не слышал раньше.

− Ее база на Оллире. − Произнес человек и направился к рубке челнока.

Стыковка проходила довольно плавно, почти без толчков. Пассажиры перешли в салон лайнера и теперь у каждого была своя каюта. Маймиро и Дана так же оказались в каюте, а затем голос из динамиков сообщил об отправлении, которое должно было состояться через сорок минут. А до этого пассажиры должны были пройти проверку.