Присев на корточки совсем рядом, существо дождалось, пока она обратит на него внимание, а затем протянуло вперед руку ладонью кверху, взглядом указывая на ее опустевший бурдюк. Дэйдра послушно его отдала. Существо достало из складок плаща свой собственный, вынуло затычку и весьма ловко перелило часть содержимого в ее бурдюк. Вернуло обратно. Затем, задумавшись, обернулось чуть назад и махнуло рукой куда-то в сторону, куда они перед этим шли. Повернувшись обратно, выразительно постучало кончиками пальцев по своему бурдюку. Ожидающе прищурилось.
Дэйдра подумала, что это могло значить одно из двух. Или где-то там впереди их ждало место, где можно будет пополнить запасы воды, или же он намекал, что идти еще долго и следует беречь то, что осталось. Ничего иного ей в голову не пришло. Она кивнула и на всякий случай решила ориентироваться на вариант похуже.
Окинув ее внимательным взглядом, словно оценивая, действительно ли собеседница все поняла, существо тоже кивнуло в ответ и встало.
Дэйдра вскинулась, распахнув рот и тут же его закрыв. Можно было бы попросить еды такими же жестами, в этом не было ничего сложно, но она уже и так чувствовала себя предельно неловко. Хотя кушать хотелось действительно сильно. Настолько, что начал болеть живот.
К счастью, ей повезло. Степняки не стали разводить костер или что-то готовить, но все же без легкого обеда не обошлось. Один из них, а скорее всего даже она, самая низкорослая и юная на вид, прошлась между членами племени, что-то раздавая им из сумки, висевшей через плечо. Перед Дэй она остановилась, словно бы в нерешительности, но затем все же протянула порцию и ей. Это был вяленный кусок мяса и горсть то ли орехов, то ли плотных вытянутых ягод.
Дэйдра склонила голову и с благодарностью прижала руку к сердцу, надеясь, что ее поймут правильно. Впрочем, по полному отсутствию реакции существа было сложно судить, дошел этот посыл или нет. Оно просто развернулось и направилось прочь, как ни в чем не бывало.
Дэй выложила ягоды на пропыленный и грязный подол туники и сразу же жадно сунула мясо в рот. Еще совсем недавно – а кажется, будто месяцы, если не годы тому назад – она жаловалась на готовку бойцов отряда, но теперь была голодна настолько, что с благодарностью приняла бы даже ту противную жирную похлебку. Рот мгновенно наполнился слюной, тут же приобретшей характерный привкус. Однако, увы, на этом дело и ограничилось. Мясо было очень жестким, хоть и достаточно сочным, и сколько бы Дэйдра не старалась, ей почти не удавалось откусить ни кусочка, разве что растрепать края до волокнистого состояния.
А между тем у самих степняков с этим проблем явно не возникло. Их острые клыки справлялись с угощением без всяческих проблем. На короткий миг девушку охватило чувство сильнейшей зависти, которое, впрочем, довольно быстро схлынуло. За невозможностью грызть она принялась мясо сосать, и это был какой-никакой, но выход.
Дэйдре так и не удалось справиться с мясом до самого конца привала. Когда все начали вставать и собираться, она вынула изрядно пожеванный, но все еще целый кусочек изо рта и спешно закинула туда ягоды, только сейчас поняв, какую ошибку совершила. Начать определенно стоило с них. Плотные и упругие, они действительно напоминали помесь ягод и орешков. Их сочная мякоть имела приятный освежающий привкус с легкой кислинкой, который чуть позже раскрывался во рту дополнительными привкусами – сначала кисловато-сладким, затем медовым, а после освежающей прохладой. Хотя их было совсем мало, штучек пять, они оказались способны неплохо удовлетворить жажду и даже принесли какое-никакое чувство сытости, давая усталым челюстям приятную передышку. Впрочем, уже на ходу Дэй снова сунула мясо в рот, продолжив неспешно его сосать и перекатывать языком во рту.
К вечеру, когда Дэйдра почувствовала, что еще немного, и она свалится с ног, и когда заходящее солнце подкрасило синевато-серебряную траву в ало-рыжий цвет, степняки снова разбили лагерь. Они действовали очень споро и умело, справившись буквально в считанные мгновения.
Телега с тем, что Дэй почитала мертвецами, оказалась в самом центре, а вокруг один за другим стали появляться шатры. Устанавливать их оказалось почти так же просто, как и убирать. Достаточно было скинуть с себя плащ и ловкими движениями выпрямить ослабленные «позвонки», которые в обычном виде куда больше походили на странные бусы из продолговатых костяшек, а в собранном – цельным, прочным и упругим хребтом. Две пересекавшие друг друга накрест дуги образовывали основную опору, их края упирались в землю и на этом месте появлялся маленький, но вместительный шатер, судя по всему, рассчитанный на одного.