- Да, да, конечно! – он шумно сглотнул и все же продолжил. – Ваше Величество, я задержался допоздна, потому что чистил клетки, обычно-то я ложусь рано, чтобы и вставать рано, с первыми птицами… И, вот, в общем… Я уже собирался уходить, когда вдруг услышал клекот снаружи. Птицы-то они ночью не летают, они же не видят, ну, кроме ночных, конечно!...
Он покосился на недовольно нахмурившегося Бэннона, и зачастил еще быстрее, буквально захлебываясь словами.
- Однако это была не ночная птица, хоть и хищная, а я уж так… кхм… Простите, Ваше Величество. В общем, она была очень уставшей, и я занес ее в клетку. Хотел проверить, не ранена ли, и обнаружил, что к лапе привязано сообщение. Но тот, кто это сделал, то ли спешил, то ли птица по дороге куда-то… кхм… заглянула в общем. Послание оказалось развернуто и повреждено. Так-то я никогда не читаю сообщений, Ваше Величество! Клянусь своей жизнью, клянусь верностью Божественным Близнецам, я никогда! Я и читать-то не умею, но даже если бы и умел, я бы никогда…!
Его руки-лапки нервно сжимались и разжимались, словно в приступе дичайшей паники, тело едва заметно задрожало, и Бодгарт решил, что еще немного, и птичник точно рухнет в обморок, поэтому спокойно поощрил:
- Я верю тебе. Что было дальше?
- Спасибо, Ваше Величество! Я так благодарен за милость Вашего Величества! – мужчина продолжил только после третьего или даже четвертого судорожного поклона. – Обычно-то сообщения принимаю не я. Я лишь ухаживаю за птицами и дрессирую их. Но остальная прислуга и придворные уже спали, а я подумал, что это может быть чем-то очень важным и срочным. Ну и обратился к господину Ланге…
- Это придворный распорядитель, Ваше Величество, - уточнил Бэннон, и птичник снова дернулся. Эйдан жестом велел ему продолжать.
- Да, все истинно так и было, Ваше Величество! Распорядитель, как есть распорядитель, Ланге этот! – закивал мужчина. – В общем, я отнес записку ему. А уж куда она дальше делась, я не в курсе.
- Это все?
- Да, Ваше Величество. Простите, Ваше Величество! – снова закланялся птичник, и Бодгарт тяжело вздохнул.
- Можешь быть свободен.
На лице мужчины промелькнуло заметное облегчение.
- Благодарю за милость, Ваше Величество! Я бы никогда, Ваше Величество! Я счастлив, что мог оказаться вам полезным, Ваше Величество! Для меня это честь, Ваше Величество!
Он еще что-то продолжал бормотать, когда на удивление спокойный Эйдан выпроводил его прочь и закрыл дверь кабинета.
- Камергер пришел ко мне уже без записки. Интересно, где она сейчас? – словно вдруг вспомнив о недавнем визите в свои покои, Бодгарт недоуменно вскинул брови. – Кстати, скажи, кузен, почему они все меня так боятся? Неужели я такой страшный?
- Думаю, дело не в вас, Ваше Величество. Они просто еще не успели привыкнуть к вам после… - Бэннон выразительно замолчал, и его собеседник сразу же понял, что крылось за этим молчанием. Они все еще помнили о безумном короле, его предшественнике. Что ж, с этой точки зрения их поведение казалось вполне объяснимым. А то, признаться, Бодгарт уже и сам начинал побаиваться своего мрачного лица, заметно осунувшегося за последние недели недосыпа и жутких ночных кошмаров в моменты, когда сны все же настигали его. – Записка у меня, но, боюсь, ее содержимое способно раскрыть нам очень немногое.
Он приблизился к королю, протягивая ладонь с лежавшей на ней несколько измятой бумажкой, на которой виднелись мелкие строчки тесно написанных букв.
- Прочти вслух, я… У меня глаза после сна еще не отошли, - несколько неловко улыбнулся король, и Бэннон коротко кивнул, ни взглядом, ни словом, ни жестом не дав понять, что прекрасно знает – с чтением у бывшего рыцаря и весьма, стоило признать, достойного мечника было не очень. За это Бодгарт был ему особенно благодарен.
- Конечно, Ваше Величество. Простите, что не подумал об этом сам.
Он повернул записку к себе и, прищурившись, зачитал:
- Отряд барона Шэйхарда обнаружен на южных границах диких земель. Все мертвы, - он сделал небольшую паузу. - Тело баронессы Шэйхард отсутствует.
- Это значит, что она жива? И какого яруума, позволь спросить, их дернуло податься на север?
- Боюсь, я не знаю ответа ни на один из этих вопросов, Ваше Величество. Но мы со всем обязательно разберемся.
- Я уверен, что ты наверняка что-нибудь придумаешь, мой дорогой друг. Твой острый разум уже не раз меня спасал, - Бодгарт устало улыбнулся и уселся за свой стол, откидываясь на спинку кресла, прикрывая глаза, под которыми уже залегли заметные тени.
- Я немедля отправлю людей, Ваше Величество, - голос Эйдана приобрел заботливые, мягкие интонации. – Думаю, вам стоит еще немного поспать, хотя бы постараться. Решительно не понимаю, зачем вас вообще побеспокоили столь поздней ночью. Эти вести хоть и неприятны, но все же могли подождать до утра…