Гарри нервно сглотнул. Он невольно задался вопросом, а не может ли он сам чем-то помочь. Ведь помогал же он людям в больнице. Что мешает ему помочь и Ремусу? Гарри знал, что не сможет полностью исцелить его, но что если он сможет хоть немного ускорить его выздоровление? Разве это не стоит того, чтобы попытаться?
— Можно мне его увидеть? — с надеждой в голосе спросил Гарри.
Сириус наградил Гарри сочувственным взглядом.
— Когда ты будешь чувствовать себя получше, малыш, — сказал он, взъерошив и без того лохматые волосы парня. — Я знаю, этот ответ тебя не устраивает, но я обещаю, что как только ты поправишься, мы будем заботиться о Лунатике вместе, хорошо?
Гарри неохотно кивнул. Вероятно, в таком деле ему и правда лучше быть полностью здоровым. Да, он пока не сказал Сириусу об этой своей способности, хотя и понимал, что в конечном итоге ему всё-таки придётся рассказать. Но пока парню совсем не хотелось давать крестному ложную надежду. Что если он не сможет помочь Ремусу? Пока у него ещё не получалось контролировать свой целительский дар — скорее, это дар его контролировал. Что если он не даст Гарри исцелить Ремуса? Не исцелить. Это ведь не совсем исцеление. Он лишь помогает людям поправиться. Большего мне никогда сделать не удавалось.
— Об остальном мы можем поговорить и позже, — сказал Сириус, вставая. Он снял с Гарри очки и положил их обратно на прикроватный столик. — Я и так уже не даю тебе заснуть дольше, чем должен бы.
Гарри едва мог поверить своим ушам. Как он мог заснуть после ошеломительной новости, которую вывалил на него Сириус? Гарри чувствовал усталость, но разговор о выздоровлении Ремуса был гораздо важнее сна.
— Но...
— Гарри, — предупредил Сириус. — Ты так хочешь, чтобы Поппи рассердилась на тебя?
Гарри покачал головой, вытянувшись и укутавшись одеялом до подбородка, чтобы скрыть свою голую, покрытую синяками грудь. Он совсем не хотел застрять в постели дольше, чем необходимо, а он хорошо знал, что единственный способ избежать этого — это беспрекословно подчиняться предписаниям мадам Помфри.
— Мне очень жаль, что я доставил столько неприятностей, — искренне сказал Гарри.
Сириус тепло улыбнулся, беря с прикроватного столика бутылочку с зельем.
— Я знаю, Сохатик, — мягко сказал он, вытаскивая затычку. — К твоему сведению, ты под домашним арестом, и мы ещё поговорим об этой твоей привычке защищать всех от того, через что тебе приходится проходить. В конце концов, из нас двоих опекуном являюсь я, а не ты. Это я должен защищать тебя. Именно этого хотел бы твой отец, понятно?
Гарри покорно кивнул. С точки зрения логики, всё это, конечно, правильно, но сердцем парню хотелось защищать свою семью. И он не понимал, почему ему так трудно просто взять и позволить Сириусу разбираться во всём самому. Почему он чувствует необходимость противостоять всем тёмным силам этого мира в одиночку. Да потому что все ожидают, что я буду их спасать, ведь я же мальчик-который-выжил. Всё было просто. В тот самый момент, когда Гарри окунулся в волшебный мир, он стал тем, кем окружающие желали его видеть. Даже когда ему было одиннадцать лет, никто не сказал ему, что выступать против Квирелла было неправильно. Никто не стал отчитывать его за то, что он сражался с василиском, шестнадцатилетним Томом Реддлом и даже дементорами. Гарри долго исполнял роль защитника и не знал, сможет ли он вот так просто взять и перестать им быть.
— Гарри? — обеспокоенно спросил Сириус. — Что такое?
Вздохнув, Гарри в ответ просто пожал плечами. Нет, это явно будет непросто.
— Я... я просто не знаю, как быть и тем, и другим, — тихо сказал он, садясь и поднимая взгляд на крёстного, моля его понять. — Все хотят, чтобы я был мальчиком-который-выжил, а ты хочешь, чтобы я был ребёнком. Хотел бы я знать, какого это быть нормальным. Я знаю только, что когда вы с Ремусом вошли в мою жизнь, я был счастлив. У меня появилась семья, которая любила меня за то, кто я есть, и я не переживу, если потеряю её. — Закусив губу, Гарри вздохнул поглубже, пытаясь удержать свои эмоции под контролем. Он совсем не хотел снова сорваться. — Я... я просто не могу иначе.
Сириус опустился на кровать рядом с Гарри и тоже глубоко вздохнул.
— Гарри, а кем ты хочешь быть? — мягко спросил он. — Ты должен прекратить свои попытки угодить всем вокруг, потому что это просто невозможно. Поверь мне, я знаю, о чём говорю. Я понимаю, что ты никогда не сможешь быть обычным подростком, и виню я в этом твоих родственников... и Дамблдора. Нельзя было вот так закидывать тебя в волшебный мир. Честное слово, я не знаю, о чём думал Дамблдор и думал ли он вообще. Я понимаю, что это трудно, но ты должен перестать считать, что окружающие тебя люди важнее тебя самого. Твои родители считали, что твоя жизнь стоит того, чтобы умереть ради неё... и я с ними согласен. Этой мой выбор, Гарри. Я прекрасно осознаю опасность, но продолжаю сражаться. Это мой выбор. Если бы я этого не хотел, я бы не стал это делать.
Именно это Гарри и нужно было услышать, даже если он и не желал в это верить. Он понимал, что Сириус и Ремус имели право на свой собственный выбор, как это было многие годы. Гарри не мог лишить их этого права в большей степени, чем они ограничивали в выборе его самого. Это был очевидный факт, который, однако, было очень сложно принять. Он не мог контролировать решения других людей. Он забыл одно из первых правил, которым научили его Ремус и Сириус: «сосредоточься на том, что ты можешь контролировать». Поразительно, как сложно было принять это правило, когда в дело были замешены те, кто тебе дорог.
Сириус опустил руку ему на плечо и осторожно заставил его лечь обратно.
— Просто подумай об этом, хорошо? — тихо попросил он. — Так, Поппи оставила успокаивающее зелье, чтобы помочь тебе расслабиться. После твоего последнего видения мы не хотим давать тебе сонное зелье. Нам будет легче разбудить тебя, если твой сон будет естественным. — Сириус поднёс бутылочку с зельем к губам Гарри. — Всего один глоток, малыш.
Гарри послушно отпил немного зелья и моментально почувствовал, как оно начало действовать. Его тело расслабилось, а окружающее утратило свою ясность. Он устало моргнул. Сириус же тем временем укрыл его одеялом, после чего вновь провёл рукой по его волосам. Потянувшись за его рукой, Гарри слегка вздохнул и закрыл глаза. Зов долины снов был слишком силён, чтобы ему сопротивляться, поэтому парень сделал лишь одну вещь, которую мог сделать в данный момент, — нырнул в темноту.
* * *
Через несколько часов Гарри разбудил звук чьих-то приглушённых голосов. Он частично лежал на боку, отвернув голову от двери. Удивительно, но боль в рёбрах беспокоила его теперь гораздо меньше, что тут же привело парня к вопросу о том, сколько именно он проспал. Постепенно туман в его голове прояснился, и он смог уловить витавшие в воздухе беспокойство, нетерпение и нервозность. Полностью перевернувшись на спину, Гарри попытался сосредоточиться на голосах, но говорили слишком тихо, чтобы он мог хоть что-то разобрать.
Кто-то осторожно взял его за руку, успокаивающе потерев большим пальцем по её тыльной стороне. Гарри медленно повернул голову в сторону человека, взявшего его руку и чуть приоткрыл глаза. Он удивился, увидев торчащие в разные стороны фиолетовые волосы Тонкс, которые были отчетливо видны даже в тусклом освещении комнаты. Его движение не прошло незамеченным, и голоса тут же умолкли. Свободной рукой Тонкс потянулась к прикроватному столику, взяла оттуда гаррины очки и надела их на него. Окружающее обрело чёткость, и парень увидел, что Тонкс разговаривала с Виктором Крамом, сидевшим в ногах его кровати.
Тонкс положила свободную руку Гарри на лоб и убрала её далеко не сразу.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросила она. — Ты всё ещё немного бледный и чуть горячий, но после всего случившегося, думаю, мы должны быть благодарны и за это.
Гарри медленно моргнул. В тусклом освещении комнаты он не мог толком её рассмотреть, но всё равно заметил обеспокоенный взгляд на её совершенно невредимом лице. Парень мысленно обругал себя за то, что до этого у него даже не мелькнуло мысли о её состоянии. Она была среди тех, кто столкнулся с Пожирателями Смерти из-за него.